(单词翻译:单击)
听力文本
This is AP News Minute.
Republicans held onto a congressional seat from North Carolina in a closely-watched special election. Dan Bishop defeated Democrat Dan McCready by a narrow margin in a district that Republicans have held since 1963.
President Trump abruptly forced out his national security adviser, John Bolton. The two disagreed over many foreign policy issues including Iran and Afgnanistan.
North Korea says leader Kim Jong Un watched the test of a super-large multiple rocket launcher. The launcher was tested hours after North Korea said it is willing to resume nuclear diplomacy with the United States.
People in New York and around the United States are remembering the terror attacks of September 11th, 2001. New York City's memorial events will include the tribute in light, 2 bright lights shing upwards to symbolize the fallen twin towers.
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载 。
重点解析
1.President Trump abruptly forced out his national security adviser, John Bolton.
abruptly突然
Then he abruptly gets up from the meeting table, turns away from me without a goodbye handshake, and goes back to his desk and computer.
接着他突然从会议桌前站起身来,从我身边走过,没有做告别的手势,做回到了他的办公桌和电脑前
。2.New York City's memorial events will include the tribute in light, 2 bright lights shing upwards to symbolize the fallen twin towers.
tribute致敬
The song is a tribute to Roy Orbison.
这首歌是敬献给罗伊·奥比森的
。参考翻译
这里是美联社一分钟新闻
。在一场备受关注的特别选举中,来自北卡罗来纳州的共和党人保住了一个国会席位
。丹·毕晓普以微弱优势击败了民主党人麦克格雷迪,这个选区的国会席位自1963年以来一直由共和党掌控 。特朗普总统突然驱逐了他的国家安全顾问约翰·博尔顿
。双方在包括伊朗和阿富汗在内的许多外交政策问题上存在分歧 。朝鲜表示,领导人金正恩观看了一个超大型多管火箭发射器的试验
。在发射装置进行测试的几个小时前,朝鲜表示愿意恢复与美国的核外交 。纽约和美国各地的人们正在纪念2001年9月11日的恐怖袭击
。纽约市的纪念活动将包括在灯光中致敬,两盏明亮的灯光向上闪烁,象征着倒塌的双子塔 。