VOA美国故事(翻译+字幕+讲解):史蒂芬·克莱恩短篇小说《蓝色旅馆》(2)
日期:2019-08-29 15:20

(单词翻译:单击)

]oT3q^5llox~wntURk%1&cBR#

听力文本

GD[w!~&UqFT1Z66X

The Blue Hotel-Part Two. "I think you are tongue-tied," said Scully finally to his son, the cowboy, and the Easterner; and at the end of this sentence he left the room. Upstairs the Swede was closing his bag. His back was half-turned toward the door, and hearing a noise there, he turned and jumped up, uttering a loud cry. Scully's face was frightening in the light of the small lamp he carried. This yellow shine, streaming upward, left his eyes in deep shadows. He looked like a murderer. "Man! Man!" exclaimed Scully. "Have you gone mad?" "Oh, no! Oh, no!" answered the other. "There are people in this world who know nearly as much as you do—understand?" For a moment they stood gazing at each other. Then Scully placed the light on the table and sat himself on the edge of the bed. He spoke slowly. "I never heard of such a thing in my life. It's a complete mystery. I can't think how you ever got this idea into your head." Then Scully lifted his eyes and asked, "And did you really think they were going to kill you?" The Swede looked at the old man as if he wished to see into his mind. "I did," he said at last. He apparently thought that this answer might cause an attack. As he worked on his bag his whole arm shook, the elbow trembling like a bit of paper.
Having finished with his bag, the Swede straightened himself. "Mr. Scully," he said with sudden courage, "how much do I owe you?" "You don't owe me anything," said the old man angrily. "Yes, I do," answered the Swede. He took some money from his pocket and held it out to Scully, but the latter moved his hand away in firm refusal. "I won't take your money," said Scully. "Not after what's been happening here." Then a plan seemed to come to him. "Here," he cried, picking up his lamp and moving toward the door. "Here! Come with me a minute." "No," said the Swede, in great alarm. "Yes," urged the old man. "Come on! I want you to come—just across the hall—in my room." The Swede must have decided that the hour of his death had come. His mouth dropped open and his teeth showed like a dead man's. He at last followed Scully across the hall, but he had the step of one hung in chains. "Now," said the old man. He dropped suddenly to the floor and put his head beneath the bed. The Swede could hear his dulled voice. "I'd keep it under my pillow if it weren't for that boy Johnnie. Where is it now? I never put it twice in the same place. There—now, come out!"
Finally he came out from under the bed, dragging with him an old coat. "I've got it," he whispered. Still on the floor on his knees, he unrolled the coat and took from it a large, yellow-brown whiskey bottle. His first act was to hold the bottle up to the light. Satisfied, apparently, that nobody had touched it, he pushed it with a generous movement toward the Swede. The weak-kneed Swede was about to eagerly grasp this element of strength, but he suddenly pulled his hand away and cast a look of terror upon Scully. "Drink," said the old man in a friendly tone. He had risen to his feet, and now stood facing the Swede. There was a silence. Then again Scully said, "Drink!" The Swede laughed wildly. He seized the bottle, put it to mouth. And as his lips curled foolishly around the opening and his throat worked, he kept his glance, burning with hate, upon the old man's face. After the departure of Scully, the three men, still at the table, sat for a long moment in surprised silence. Then Johnnie said, "That's the worst man I ever saw." "Oh, I don't know," replied the Easterner. "Well, what do you think makes him act that way?" asked the cowboy. "He's frightened." The Easterner knocked his pipe against the stove. "He's frightened right out of his senses." "At what?" asked Johnnie and the cowboy together.
"I don't know, but it seems to me this man has been reading cheap novels about the West, and he thinks he's in the middle of it—the shooting and killing and all." "But," said the cowboy, deeply shocked, "this isn't a wild place. This is Nebraska." "Yes," added Johnnie, "and why doesn't he wait until he really gets out West?" The traveled Easterner laughed. "Things aren't bad even there— not in these days. But he thinks he's right in the middle of hell." Johnnie and the cowboy thought for a long while. "It's strange," remarked Johnnie at last. "Yes," said the cowboy. "This is a queer game. I hope we don't get a lot of snow, because then we'd have to have this man with us all the time. That wouldn't be any good." Soon they heard a loud noise on the stairs, accompanied by jokes in the voice of old Scully; and laughter, evidently from the Swede. The men around the stove stared in surprise at each other. The door swung open, and Scully and the Swede came into the room. Five chairs were now placed in a circle about the stove. The Swede began to talk, loudly and angrily. Johnnie, the cowboy, and the Easterner remained silent while old Scully appeared to be eager and full of sympathy.

C1XcS;;S%a0B+

2.jpg

,xLvfrh)SXJSCOYf,

Finally the Swede announced that he wanted a drink of water. He moved in his chair, and said that he would go and get some. "I'll get it for you," said Scully at once. "No," refused the Swede roughly. "I'll get it for myself." He got up and walked with the manner of an owner into another part of the hotel. As soon as the Swede was out of the room, Scully jumped to his feet and whispered quickly to the others: "Upstairs he thought I was trying to poison him." "This makes me sick," said Johnnie. "Why don't you throw him out in the snow?" "He's all right now," declared Scully. "He was from the East, and he thought this was a rough place. That's all. He's all right now." The cowboy looked with admiration upon the Easterner. "You were right," he said. "Well," said Johnnie to his father, "he may be all right now, but I don't understand it. Before, he was afraid, but now he's too brave." Scully now spoke to his son. "What do I keep? What do I keep? What do I keep?" he demanded in a voice like thunder. He struck his knee sharply to indicate he himself was going to make reply, and that all should listen. "I keep a hotel," he shouted. "A hotel, do you hear? A guest under my roof has special privileges. He is not to be threatened. Not one word shall he hear that would make him want to go away. There's no place in this town where they can say they took in a guest of mine because he was afraid to stay here." He turned suddenly upon the cowboy and the Easterner. "Am I right?"
"Yes, Mr. Scully," said the cowboy, "I think you're right." "Yes, Mr. Scully," said the Easterner, "I think you're right." At supper that evening, the Swede burned with energy. He sometimes seemed on the point of bursting into loud song, and in all of his madness he was encouraged by old Scully. The Easterner was quiet; the cowboy sat in wide-mouthed wonder, forgetting to eat, while Johnnie angrily finished great plates of food. The daughters of the house, when they were obliged to bring more bread, approached as carefully as rabbits. Having succeeded in their purpose, they hurried away with poorly hidden fear. The Swede controlled the whole feast, and he gave it the appearance of a cruel affair. He seemed to have grown suddenly taller; he gazed bitterly into every face. His voice rang through the room. After supper, as the men went toward the other room, the Swede hit Scully hard on the shoulder. "Well, old boy, that was a good meal." Johnnie looked hopefully at his father. He knew that the old man's shoulder was still painful from an old hurt. And indeed, it appeared for a moment as if Scully were going to flame out in anger about it. But Scully only smiled a sickly smile and remained silent. The others understood that he was admitting his responsibility for the Swede's new attitude.
When they were gathered about the stove, the Swede insisted on another game of cards. In his voice there was always a great threat. The cowboy and the Easterner both agreed, without interest, to play. Scully said that he would soon have to go to meet the evening train, and so the Swede turned to Johnnie. For a moment their glances crossed like swords, and then Johnnie smiled and said, "Yes, I'll play." They formed a square around the table. The Easterner and the Swede again played together. As the game continued, it was noticeable that the cowboy was not playing as noisily as before. Scully left to meet the train. In spite of his care, an icy wind blew into the room as he opened the door. It scattered the cards and froze the players. The Swede cursed frightfully. When Scully returned, his icy entrance interrupted a comfortable and friendly scene. The Swede cursed again, but soon they were once more giving attention to their game, their heads bent forward and their hands moving fast. Scully took up a newspaper, and as he slowly turned from page to page it made a comfortable sound. Then suddenly he heard three awful words: "You are cheating!" The little room was now filled with terror. After the three words, the first sound in the room was made by Scully's paper as it fell forgotten to his feet. His eyeglasses had fallen from his nose, but by a grasp he had caught them. He stared at the card-players.
Probably the silence was only an instant long. Then, if the floor had been suddenly pulled out from under the men, they could not have moved more quickly. The five had thrown themselves at a single point. Johnnie, as he rose to throw himself upon the Swede, almost fell. The loss of the moment allowed time for the arrival of Scully. It also gave the cowboy time to give the Swede a good push which sent him backwards. The men found voices together, and shouts of anger, appeal, or fear burst from every throat. The cowboy pushed and pulled feverishly at the Swede, and the Easterner and Scully held wildly to Johnnie. But through the smoky air, above the straining bodies of the peace-compellers, the eyes of the enemies steadily warned each other. Scully's voice was loudest. "Stop now! Stop, I say! Stop, now—" Johnnie, as he struggled to break away from Scully and the Easterner, was crying, "Well, he says I cheated! He says I cheated! I won't allow any man to say I cheated! If he says I cheated him, he's a—!" The cowboy was telling the Swede, "Stop now! Do you hear?" The screams of the Swede never ceased: "He did cheat! I saw him! I saw him!" As for the Easterner, he was begging in a voice that was not heard: "Wait a moment, can't you? Oh, wait a moment. What's the use of fighting over a game of cards? Wait a moment."
In-this noisy quarrel, no complete sentence was clear. "Cheat"— "Stop"—"He says"—these pieces cut the screaming and rang out sharply. It was remarkable that Scully, who undoubtedly made the most noise, was the least heard. Then suddenly there was a great stillness. It was as if each man had paused for breath. Although the room still filled with the anger of men, it could be seen there was no danger of immediate fighting. At once Johnnie pushed forward. "Why did you say I cheated? Why did you say I cheated. I don't cheat, and I won't let any man say I do!" The Swede said, "I saw you! I saw you!" "Well," cried Johnnie, "I'll fight any man who says I cheat!" "No, you won't," said the cowboy. "Not here." Johnnie spoke to the Swede again. "Did you say I cheated?" The Swede showed his teeth. "Yes." "Then," said Johnnie, "we must fight." "Yes, fight," roared the Swede. He was like a mad devil. "Yes, fight! I'll show you what kind of a man I am! I'll show you who you want to fight! Maybe you think I can't fight! Maybe you think I can't! I'll show you, you criminal! Yes, you cheated! You cheated! You cheated!" "Well, let's start, then, fellow," said Johnnie coolly. The cowboy turned in despair to Scully. "What are you going to do now?" A change had come over the old man. He now seemed all eagerness; his eyes glowed. "We'll let them fight," he answered bravely. "I can't watch this any longer. I've endured this cursed Swede till I'm sick. We'll let them fight."

gVs)TpHDAR=t

重点解析

+!-o|mG^-jvNV

r],I9U];thF&Rc!1FV@z

1.jump up 跳起来;跳起

YWFJQZ=kA=Ms+bAN3x|j

Don't jump up and down on the sofa.

#[6K]KlT1lxW!;tG_O;

不要在沙发上跳上跳下J6UBN&=bv+L)#@umxjQY

gp!rZuudrN6aDaVvV;5

2.pick up 捡起;拿起

iCy.A@GtwDhN#,=It

Ridley picked up a pencil and fiddled with it.

VU+!^x_G@ND*p

里德利拿起一支铅笔,不停地在手里摆弄着C98|sGs7ik

pYV~Hh0+VqHEoD4R@

3.all the time 倾听;听从

sVGd9yT]3dYs)48L%O

All the time I was blind to your suffering.

+HEj6.II3gr!I4nWcW

一直以来,我都没有意识到你遭受的痛苦o=8_@34e|P5Zxy3^

4ZJ!8y^e.P@@Jq

4.take in 接受;收进

@wmr-oIl67ot#

The monastery has taken in 26 refugees.

7eE^Xm+c89bX]+

修道院已经收留了26位难民TJUbR@91oA8HVX^R%

hg6NCxI!=%*39

^Kn150Xq4)yb

参考译文

c3=zkcE*P_

《蓝色旅馆》A*!O#wTI%9LP~kfAw*。史高丽终于对他的儿子,那个牛仔和伊斯特纳说:“我觉得你舌头打结了E(H==5QT)nDN。”说完,他离开了房间qusa!3TLakg[Ewr[jK。在楼上,瑞典人正在合上他的包88q4c;W2lgP.G1。他背朝门转了半个弯,听见那里有响声,就转身跳起来,大声喊了一声R!uqtEKKv6|W=。史高丽的脸在他提着的那盏小灯的光下吓坏了nrovRrHO4J)j。那黄色的光芒向上涌动,在他的眼睛处留在了深深的阴影中(~fgx|LXq6o。他看起来像个杀人犯At*dp4AQr^oTt_X_@;7。“伙计!伙计!”史高丽叫道Xl(biz)JEez=Hn9&r。你疯了吗?”“哦,不!哦,不!”另一个回答道DSu!sXU6PC3Wa~,,。“在这个世界上,有些人知道的几乎和你一样多,明白吗?”他们站在那里凝望了一会儿hy@~+|g(DE;q^G%E[L&。然后,史高丽把灯放在桌子上,自己坐在床边l]kY-|)U=(Ndmv+g。他说得很慢,“我这辈子从没听说过这样的事,这完全是个谜a6^O3bzI=+yH~。我想不出你是怎么想到这个主意的#RnIMkxnfm。”史高丽抬起眼睛问,“你真的认为他们会杀了你吗?”那个瑞典人看着这位老人,好像想看进他的内心tJlnZNx%y3&KCvFw%4c。“我做到了,”他最后说&#avwv#TL6J-O^huyOe。他显然认为,这个答案可能会引起攻击R2x0w+Fg|R5#Bee*J;G。当他整理包的时候,他的整个手臂都在颤抖,手肘像一张纸一样颤抖376R]m2q[gd
瑞典人收拾完他的包,挺直了身子,“史高丽先生,”他突然鼓起勇气说,“我该付你多少钱?”“你什么都不欠我,”老人生气地说hKRODd%z%(jm4xa。“是的,我知道,”瑞典人回答vRYyX#6P68=|n9EF。他从口袋里拿出一些钱,递给史高丽,但史高丽坚决拒绝了c0bp-La@%x&iHAOee。“我不会拿走你的钱,”史高丽说_,9H5fC1DL。“发生了这些事之后,我不会这么做的,jS8v,2;9%@GR14。”然后,他似乎想出一个计划PimRbk~So|b。“在这儿,”他喊道,拿起灯朝门口走去zW^y=DFrBHoKs。“在这里!跟我来7.8a8WstuD。”“不,”瑞典人惊慌失措地说ac_8nhG.3-=GAm;;。“是的,”老人催促道IqROpYYwA8~^Lu|Y。快点!你想让你穿过大厅,到我的房间来43EK2HF;4=k2+。”瑞典人一定已经断定,他的死期已到JjCeJh+|S2WDN8ArtDt。他的嘴张着,牙齿像死人的一样4vvItzENBxy2R]fh00d。最后,他跟着史高丽穿过大厅,但他还差一步a[lX,V6seygi%M!d2l。“现在,”老人说DTgEr8UIg#W,-NjRL-。他突然倒在地上,把头埋在床下+9car|W9aXu]g48Vu。瑞典人能听到他那沉闷的声音v+weQu0jN!^H。“如果不是为那个男孩约翰尼,我会把它放在枕头下面ZQQ);NL7YpAPGEX。现在在哪里?我从不把它放在同一个地方(_M@o!yS[SmR。现在,出来!”
最后他从床下出来,拖着一件旧外套%ciA#8ywTEa,=~E。“我明白了,”他低声说DWowp7U8Ft,dPP。他跪在地上,展开大衣,从里面拿出一个黄棕色的大威士忌瓶子z@)[L;p;R%9PZ)aes。他的第一个动作是把瓶子举到灯前DYcKzj6#hjz*[)PZZgX。很明显,他很满意没有人碰过它,于是他慷慨地把它推向瑞典人eu)n1Ocb#E。虚弱的瑞典人正要急切地抓住这股力量,但他突然把手拉开,惊恐地看着史高丽mja&Tu_CMb_z2!6!HlFM。“喝点吧,”老人友好地说)BX[6)2(u.bO0,。他站起身来,面对瑞典人站着E[~72SG4zL%|*。一片寂静,然后史高丽又说:“喝吧!”瑞典人放声大笑,他抓住瓶子,把它放在嘴里Inf.266[7-l66。当他的嘴唇在嘴边傻傻地撅起,喉咙在动,他不停地盯着老人的脸,满脸仇恨f4cT-+~=Lm.2*%,V0H,。史高丽离开后,三个人仍然坐在桌子旁,惊讶地沉默了很久H.uM[BGbGM1WP。然后约翰尼说:“这是我见过的最糟糕的人wJ7cFSzEUno。”“哦,我不知道,”伊斯特纳回答,yf|YW|9p*J^,7x.#。“嗯,你认为是什么让他这么做?”牛仔问dgNks9+@NN。他吓坏了_m4rB16e;e。”伊斯特纳把烟斗敲在炉子上,“他吓坏了%Yq#^Y#O!|%uhdD。”“什么?”约翰尼和牛仔一起问=8X21.5rB5w
“我不知道,但在我看来,这个人一直在读关于西部的廉价小说,他认为自己置身于其中,就是那些枪杀和杀戮等等3La&pAQaezZ|wKrNX。”“但是,”牛仔深为震惊地说,“这不是狂野之地,这是内布拉斯加州XT_BU_AZj_%QI&iTTH。”“是的,”约翰尼补充道,“他为什么不等到真正从西部出来呢?”游历甚广的伊斯特纳笑了,“即使在那儿,现在情况也不坏pSpYxla,MXV。但他认为自己就在地狱的中心Bvq_7it^ClP0%C。”约翰尼和牛仔想了很久Eb)OAH+f=fq+@。 “真奇怪,”约翰尼终于说道PgF2Gx8Z!+。“这是一个奇怪的游戏,我希望我们这不会下太多雪,因为那样的话,我们就得一直和这个人待在一起3Jr*2TrcI|N7。那不会有什么好处#360=(dL6TMM8Tr(NK]。”很快,他们听到楼梯上有一声巨响,伴随着老史高丽所讲的笑话的声音;很显然,那是瑞典人的笑声_YdL7qa3-h_。炉子周围的人惊讶地盯着对方j,*f*2~_VsF@3&RPxI。门开了,史高丽和瑞典人走进房间pn|[tm2whip=Bn@Qb#。五把椅子在炉子周围围成一圈,瑞典人开始大声而愤怒地说话5EZJn@w-y#Dg9~。约翰尼、牛仔和伊斯特纳都保持沉默,而老史高丽则显得既热切又充满同情心.az1GQi^LU0
最后,瑞典人说他想喝点水qkeXoTD(|mk]U4。他坐在椅子上,说他要去拿点东西]cb5blEc!buNX5。“我给你拿,”史高丽马上说8v;m0m=Ma_)u#KyeB。“不,”瑞典人粗暴地拒绝了qGXL1)tck;)oT|UQ。“我自己去拿#+ew47ly[^*6。”他站起来,带着主人的样子走进酒店的另一个区域yv#b;%2r|lo&K。瑞典人一走出房间,史高丽就站起来,迅速对其他人低声说:“在楼上时,他以为我在试图毒死他#kO25HgALmW1dH*i%mNO。”“这让我恶心,”约翰尼说Lzz_wUgike2F#4。“你为什么不把他扔到雪地里去呢?”“他现在很好,”史高丽说rk1_GW_Uj~_53GTA。“他从东方来,他认为那是一个艰苦的地方0[.FKgY^u~q。就是这样,他现在很好%[E5[xKMql&。”牛仔钦佩地看着伊斯特纳d[0UKJ!Tz!。“你说得对,”他说1,+&sUdGE42I。“嗯,”约翰尼对他父亲说,“他现在可能没事,但我不明白z0GZus&Hj=i#F.D=!S=Z。以前他很害怕,但现在他太勇敢了@9m=P~,Rp_7yz&@!。”史高丽现在和儿子说话了q2OI^0Io5q;16J@e^。“我要保留什么?我要保留什么?我要保留什么?”他用雷鸣般的声音问道%MWB]PIp5u9&4z(R,T。他猛地打了一下膝盖,表示他自己要回答,所有人都应该听着H;&*=*+EP8qu]_7t%W。“我开着酒店,”他喊道a!mjNpSB;RbZe0L25y=。“一家酒店,听到了吗?住在我这的客人都有特权,不会受到威胁54(y=!FoLifW.C=。他听到的任何一个字都不会让他想离开!N6ZlgFzp7BuFw_K。在这个镇上找不到一个地方收留了我的一位客人,是因为他害怕呆在我这儿!.vJFTbX)*Wr@q。我说得对吗?”他突然转向牛仔和伊斯特纳说道wv)RMu8_BIm
“是的,史高丽先生,”牛仔说,“我认为你是对的=fHv|H~G3ARZpECQn@~T。”“是的,史高丽先生,”伊斯特纳说,“我认为你是对的Pq~.yTA|=x_。”那天晚上晚餐时,瑞典人精力充沛=o8C6NEFlk^。有时,他似乎要爆发出响亮的歌声,在他所有的癫狂之中,老史高丽鼓励着他WC4FiWT*4A*Baoy6Vr。那位来自东方的人很安静,牛仔惊讶地坐在那里,忘了吃饭,而约翰尼愤怒地吃完了一大盘食物RPo0V]Ohd(3_。家里的女儿们不得不带更多的面包,她们像兔子一样小心翼翼地走过来E|7WS~KVhxdrVLxx。他们达到目的后,带着隐藏不住的恐惧匆匆离去N6I]ej##A|RC)i;^pUE。瑞典人控制了整个宴会,让它有了一些残酷的味道lfnTsOv-3@。他似乎突然变得更高了;他痛苦地凝视着每一张面孔Q(uH3Nr^5oDHdWF.2fD。他的声音响彻房间ATu03.F|2n。晚饭后,当男人们走向另一个房间时,那个瑞典人狠狠地打了史高丽的肩膀Rbdfe!H1^^Et.g(,h4。“好吧,老伙计,这顿饭真好吃oEbSOeS0aTx+rJ7。”约翰尼满怀希望地看着他的父亲,他知道老人的肩膀由于旧伤仍然很痛Y*5YT[j3)z[(Q-r。事实上,有那么一刻,史高丽似乎要为这件事发火了zDN5Rmd!|LUnb!^)O[Oo。但他只是勉强笑了笑,保持沉默*qQmhF+c&(MqCQ;Y%Z。其他人知道,他承认对瑞典人的新态度负有责任wA,Hh#w&U2aB(B8bT
他们聚集在火炉旁时,瑞典人坚持要再打一局纸牌5&A_y~u6Y0)D#m+@。他的声音里总是有一种巨大的威胁bMg;mh9X7J^hjyl6)e。牛仔和伊斯特纳都同意去玩,但不太感兴趣PIJuRz*BV!jF_^V。史高丽说他很快就要去接晚班火车了,于是瑞典人转向约翰尼8_,^,HQg!6B*=PrLe]=。他们的目光交叉了一会儿,像利剑一样,然后约翰尼笑了笑说:“好的,我玩r@n4JGIBsjrAcplb*_r。”他们在桌子周围围成一个正方形,伊斯特纳和瑞典人又一起玩,#C+z%ENWzz4iX7!。随着游戏继续,很明显牛仔没有以前那么吵了PjM)L33[odYg。史高丽离开去接火车,尽管他很小心,但当他开门时,一股冷风吹进房间,把牌散上了,玩牌的人都冻到了teo&9XQMrs3!wkE。瑞典人一个劲地诅咒3Y9lr,*u1YSdC(S。史高丽回来时,他冷淡地走进来,打破了眼前这个舒适友好的场景4;SbVoY3R~%42pG45Pp。瑞典人又诅咒了一次,但很快他们又开始关注打牌的事,他们的头向前弯着,双手快速地移动NcZN[y!smAfqy*。史高丽拿起一份报纸,慢慢地从一页翻到另一页,发出一种听起来很舒服的声音0bhc#;|&,lt3q.r。突然,他听到三个可怕的词:“你作弊!”小房间里充满了恐惧,这三个字说出之后,房间里的第一个声音是史高丽手中的报纸发出的,它掉落到史高丽的脚边MDBgu),Xcy_C*Z=|]。他的眼镜从鼻子上滑下来,但他一把抓住了0U07H9s[bS)。他盯着打牌的人看着tC|^TqUS4&7|p-V
也许沉默只有一瞬间[Mw1mG7#PzU~。然后,如果地板突然从这些人脚下被拉出,他们可能都会移动得飞快KjB4fmWG|uK。这五个人都扑了上去BG9vhsm%Zn8lt][@LR。约翰尼站起来向瑞典人扑去,差点摔倒b[rf7O]NLmduYUCa_^w。没抓住的那一刻,给了史高丽时间KT%&4VX&muWyl5NrS。这也让牛仔有时间推了瑞典人一把,这一下让他向后退出一步-k@9OG@8QU+4xDX。这些人都听到了声音,愤怒、恳求或恐惧的呼喊声从每个喉咙中爆发出来q!_4NfxqOTui。牛仔在瑞典人面前疯狂地推拉着,而伊斯特纳和史高丽则疯狂地抱着约翰尼4X=oF4_3&1。但是,透过烟雾弥漫的空气,在这些人紧张的躯体之上,敌人的眼睛不断地相互警告G+W-xAcXh5!%kfb((。史高丽的声音最大7(K%%(q*~sT!3gU。“现在停下来!停下来,我说!停下,现在,”约翰尼努力摆脱史高丽和伊斯特纳时,哭了起来,“好吧,他说我作弊了!他说我作弊了!我不允许任何人说我作弊了!如果他说我欺骗了他,他就是一个——!”牛仔对瑞典人说:“现在停下来!你听到了吗?”瑞典人的尖叫声从未停止:“他作弊!我看见他了!我看见他了!”至于伊斯特纳,他用一种听不见的声音乞讨:“等一下,行不行?哦,等等b9fn^wsMhM!tBP)HEz。打牌有什么用?等一下onSc52^^43G@d。”
在这场吵闹的争吵中,听不清一句完整的话,Bzu#3Mv%=*A%u-k。他说:“欺骗”——“停止”——这些只言片语打断了喊叫声,发出尖锐的声响jHvvMwhyAk-iyIg),。值得注意的是,史高丽毫无疑问制造了最多的噪音,而他听到的最少S2e5^a]m=mhf.AXu。突然,一片寂静p!5XhoSAWhQMfilhwq4。好像每个人都屏住了呼吸ipBEHRE;u)%UQ(y。尽管房间里仍然充满了愤怒的气息,但可以看出来不会立即打起来d7o[n=DDdYUK5Y7n4I@。约翰尼立刻向前推进,“你为什么说我作弊?你为什么说我作弊?我没作弊,也不会让任何人说我作弊!”瑞典人说:“我看见你作弊了!我看见你作弊了!”“好吧,”约翰尼喊道,“我要和任何说我作弊的人打斗!”“不,你不会的,”牛仔说fmIKctk@iSRvZ=m4。“不在这里ZG5DhOI=V^.kNKA[013。”约翰尼又和瑞典人说话:“你说我作弊了吗?”瑞典人露出了牙齿,“是的k^V+C8TytWp0iuN。”“那么,”约翰尼说,“我们必须战斗,cwU;w-L|vC7vE。”“是的,战斗,”瑞典人吼道QqlK#sjhW=H^e]yO。他就像个疯子K1KIwFat[MAm8._ylDh。“是的,战斗!我会告诉你我是什么样的人!我会告诉你,你想和谁战斗!也许你认为我不能战斗!也许你认为我做不到!我让你看,你这个罪犯!是的,你作弊了!你作弊了!你作弊了!”“好吧,那我们开始吧,伙计,”约翰尼冷静地说WzqR|b^(KAYbApT*。牛仔绝望地转向史高丽“你现在打算怎么办?”老人身上发生了变化,他现在看起来表情热切,眼睛闪闪发光%hWxR,EQ]+_uaF7J^YG。“我们会让他们战斗,”他勇敢地回答KvH10TBzspkdG;Kd=6%*。“我不能再看这个了,我一直忍受着这个可恨的瑞典人,我都生病了Wh9ioS54f2NKJOUi70Lw。我们会让他们战斗的Y_ro6nu[asMsB%。”

0(Up[n)z_KS.Ujv5,w*gj)pAV)YV+(y3SJzFZTv5a7
分享到
重点单词
  • immediateadj. 立即的,即刻的,直接的,最接近的
  • terrorn. 恐怖,惊骇,令人惧怕或讨厌的人或事物
  • appearancen. 外表,外貌,出现,出场,露面
  • noticeableadj. 显而易见的
  • glancev. 一瞥,扫视,匆匆一看,反光,闪烁,掠过 n. 一瞥
  • stoven. 炉子,火炉窑;烘房;【主英】温室
  • generousadj. 慷慨的,宽宏大量的,丰盛的,味浓的
  • burstn. 破裂,阵,爆发 v. 爆裂,迸发
  • roughadj. 粗糙的,粗略的,粗暴的,艰难的,讨厌的,不适的
  • bentbend的过去式和过去分词 adj. 下定决心的,弯曲的