VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):购岛遭拒!特朗普取消丹麦访问
日期:2019-08-23 11:50

(单词翻译:单击)

MbUhCY~W^3;MHKFi

听力文本

QAO]Zq^7t42~(_eFvU,

Former Danish Leader Attacks Trump for Comments on Defense Spending
A former Danish prime minister has criticized U.S. President Donald Trump over a recent Twitter message about military spending. Lars Loekke Rasmussen said that defense willingness is not just about the amount of money spent.
His comments are the latest in a growing argument between American and Danish politicians.
Trump announced on Tuesday he was canceling his planned visit to Denmark because current Danish Prime Minister Mette Frederiksen was "nasty" when she wholly rejected his idea of buying Greenland.
Loekke Rasmussen led the country until June, when Frederiksen took office. The former leader tweeted to Trump on Thursday: "We have had (proportionally) exactly the same numbers of casualties in Afghanistan as US. We always stands firm and ready."
Trump had earlier written on Twitter that Denmark only commits 1.35 percent of its gross domestic product (GDP) to defense. He wants all NATO members to give at least 2 percent.
"We will not accept that our defense willingness is only about percentages," Loekke Rasmussen tweeted. "I told you at the NATO Summit in Brussels last year."
Trump was expected to visit Denmark early next month. The cancellation of his trip came after Frederiksen called the American president's wish to buy Greenland from her country "an absurd discussion."
Trump said the prime minister's comment "was nasty...all she had to say was ‘No, we wouldn't be interested.'"
Greenland Premier Kim Kielsen also has rejected the idea of the United States buying the territory. He told the Associated Press this week the idea is "not something to joke about."
Greenland, a self-ruling Danish territory, is the world's largest island. It sits in the Arctic. As the Earth warms, Greenland's oil and other natural resources are becoming increasingly easier to find and remove. Russia, China, the United States, Canada and other countries are trying to claim Arctic lands.
The United States has a military presence in Greenland. Under a 1951 defense treaty with the United States and Denmark, it operates the Thule Air Base. The base houses a radar station that is part of a missile defense system.
Frederiksen said this week that Denmark does not own Greenland. It belongs to its people, she said. Although it is a part of the Danish kingdom, it has its own government and parliament. Greenland has a population of 56,000 people. Most of them are indigenous Inuits.
The island was a Danish colony from 1775 until 1953, when Denmark changed its constitution and made the island a province. Denmark continues to decide its foreign and defense policies.
On Wednesday, U.S. Secretary of State Mike Pompeo spoke with Danish Foreign Minister Jeppe Kofod. The U.S. State Department said Pompeo "expressed appreciation for Denmark's cooperation as one of the United States' allies."
Kofod later wrote on Twitter, "U.S. and Denmark are close friends and allies with [a] long history of active engagement across [the] globe."
I'm Susan Shand.

重点解析

1.took office 上任

364U|y8O_DTi8R*7aBy

New public opinion polls show the president's approval rating at its lowest point since he took office.
新的民意调查显示总统的支持率跌到了他就职以来的最低点+.Nxv7k20oSnA_b#~XTN

2.at least 至少

_2f*1-=[SB

This jury is expected to be sequestered for at least two months.
预计这个陪审团将至少被隔离两个月W)&~~tB4Pu

3.prime minister 首相

)&E8ute;F^Hr,3

The Prime Minister has been briefed by her parliamentary aides.
首相已听取了她议会助手的简要汇报L_M7|9RFrsre5fb[

4.radar station 雷达站

KTXO]LM^n6

The soldier has been garrisoned at the radar station for more than three years.
这位战士驻守在这个雷达站已经有三年的时间了@7B^-v|kx.d8[H(

%zltZ-NzqBrc8s-2bhu9

5.We always stands firm and ready.

stands firm 立场坚定

56O&tB;1%c%BaDfSFvhQ

He is iron-willed and stands firm.
他意志坚强,立场坚定;S](Xzpp.IzT8mJ
My faith in humanity stands firm.
我对人类的这种信念坚定不移0*XYw=C+Em1C-_R

NC2-.yZl[8h1

6.Kofod later wrote on Twitter, "U.S. and Denmark are close friends and allies with [a] long history of active engagement across [the] globe."

a long history of 历史悠久的

Gg(]YVUNr^xR3%

Texas has a long history of trade with Mexico.
得克萨斯州与墨西哥的贸易往来历史悠久Df4*=)%bjJDo_)98
There's a long history of animosity between the two nations.
两国之间宿怨已久ztm.e~&c6TtERWZ2

参考译文

mlGuGOq)MO&mm,i

购岛遭拒!特朗普取消丹麦访问
丹麦前首相拉尔斯·勒克·拉斯穆森(Lars Loekke Rasmussen)批评美国总统特朗普最近在推特上发布的一些有关军费的内容g7G_z#t%mo~_%XLy#。拉斯穆森表示,国防意愿不仅关乎军费开支vtl_#twt4L(&z
这是近来美国和丹麦政客之间不断争吵的最新一次“交锋”Oa1cPg]]nDF33PzJ45
周二,特朗普宣布取消访问丹麦的行程,起因是现任丹麦首相梅特·弗雷德里克森不留情面回绝其购买格陵兰岛的做法“令人恶心xB20s_B^c+。”
今年6月,领导丹麦的拉斯穆森卸任,弗雷德里克森就任首相一职)t2;Z([bUJJ3@H0。前首相周四在推特上喊话特朗普:“我们在阿富汗的伤亡人数比例跟美国完全相同.~Pk6+&_9rE5]E%yZwX;。我们始终坚定不移并时刻准备着-Vr*TNK4sBYp8N=Mb+k。”

Y%%pt@IkU|+Ih_t

购岛遭拒!特朗普取消丹麦访问.jpg
此前,特朗普在推特上称,丹麦的国防投入比例只占其国内生产总值的1.35%#,|7vx4!2J+e=Px@rI8D。他希望所有北约成员国至少投入2%E,Y!IQt=mOr
拉斯穆森在推特上回应称:“我们不认同国防意愿仅关乎百分比的说法Vv;lU%-I&2A0k(。去年在布鲁塞尔举行的北约峰会上,我就说过这个话题了Y=205UI[eMi。”
特朗普原定于下月初访问丹麦_EC|[H;;hM5DxD(8scc,。在弗雷德里克森称特朗普总统想要购买格陵兰岛是“荒谬的讨论”后,特朗普取消了这次访问.fVaFhS*u1Rh
特朗普表示,丹麦首相的言论“令人恶心g-j[Xi.b2,j]。她可以说‘承蒙厚爱,我们不感兴趣tc.Mzwq^%]DTlC。’”
格陵兰岛总理金·基尔森也回绝了美国想要购岛的提议TRZ39TIU8W。他本周对美联社表示,这种提议“可不适合用来取乐v^j#2elYzA6)dK!MeHc[。”
格陵兰岛是丹麦的自治领土,也是全球最大的岛屿u&4Uu&7z]aotHv。它位于北极r[N=e*TEkA。随着地球变暖,格陵兰岛的石油和其它自然资源变得越来越容易发现和开采0dl79RM_j[0sj9x1N。俄罗斯、中国、美国、加拿大等国都试图争取北极的合法权利7@=(@|o|(sm^
美国在格陵兰岛有驻军J,5o6mImrguqBOjlQn.s。据美国和丹麦1951年签订的防务条约,美国运营着图勒空军基地(0GV-HzAtW(。这个基地设有雷达站,是美国导弹防御系统的一部分yE-zWvZuy_+S+]G8v-9t
弗雷德里克森本周表示,格陵兰岛不属于丹麦f9;UUAP5jEt。她说,它属于岛上的人民ew!]3Z42rXY5T。虽然格陵兰岛是丹麦王国的一部分,但是它有自己的政府和议会iKh.WqT.T3lS^^kG4。格陵兰岛有5.6万人口,其中多数是土著因纽特人@%;B&yd^CC
该岛从1775年直到1953年都是丹麦的殖民地,当时丹麦修改了它的宪法,使其成为丹麦的一个省5VGSg4OWaW3J80!inc。丹麦掌控着该岛的外交和国防政策3,8gcdWqsm
周三,美国国务卿迈克尔·蓬佩奥与丹麦外交大臣杰普·科福德举行了会谈!09Qy&lTBby;。美国国务院称蓬佩奥“对丹麦作为美国盟友的合作表示赞赏6Satsh(ya%&G@;7。”
科福德随后在推特上写道:“美国和丹麦是亲密的朋友和盟友,在全球都有着积极互动的悠久历史|FxgwLT2-yy]7g。”
苏珊·尚德为您播报,Ffh_=I^S_5^MK|_4

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

n4dG;Gx=,Kj0k8!S2+Su([1M(]7WH%nkm#5B8e.UO)uvqO;)W@
分享到
重点单词
  • colonyn. 殖民地,侨民,侨居地,聚居(地), 群体,菌落
  • constitutionn. 组织,宪法,体格
  • spokev. 说,说话,演说
  • treatyn. 条约,协定
  • domesticadj. 国内的,家庭的,驯养的 n. 家仆,佣人
  • animosityn. 憎恶,仇恨
  • juryn. 陪审团,评委会 adj. 临时用的 vt. 挑选
  • approvaln. 批准,认可,同意,赞同
  • absurdadj. 荒唐的 n. 荒唐
  • claimn. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物 vt. 要