VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):以色列“苛刻”限制2名美国女议员访问约旦河西岸
日期:2019-08-18 20:33

(单词翻译:单击)

yTc^F^@WDb]-ZT*

听力文本

hnuB1^&yb;!hHH%G

YH]Pg;py|B;(

United States Representative Rashida Tlaib has changed her plans to visit the West Bank, saying she would not enter Israel under "oppressive conditions."
Tlaib wrote that accepting conditions placed on her "stands against" everything she believes in. Her comments were published on the social networking service Twitter.
Her tweet came hours after Israel's Interior Ministry approved Tlaib's request to travel to the West Bank on humanitarian grounds.
On Thursday, Tlaib asked the interior minister for permission to go there so she could visit her grandmother. In her letter, she promised to respect any restrictions and will not promote boycotts against Israel.
Earlier Thursday, Israel said it would deny Tlaib and U.S. Representative Ilhan Omar entry for an official visit.
Tlaib and Omar are strong critics of Israel and its policies toward Palestinians. The two are members of the Democratic Party and have expressed support for the BDS movement. BDS is short for Boycott, Divestment, Sanctions. The group wants to pressure Israel economically into withdrawing from the West Bank and has other goals.

ep027;sSfx

1.jpg
Last month, the two lawmakers voted against a congressional resolution which condemned the BDS movement.
Israel had approved an earlier request by Tlaib and Omar to visit the country. The Israeli denial came on Thursday after a tweet by U.S. President Donald Trump. In it, the president said that it would show "great weakness" if Israel permitted their visit. Later, Trump said the two lawmakers were "very anti-Jewish and very anti-Israel."
Tlaib, a representative of Michigan, and Omar, of Minnesota, had planned to visit East Jerusalem and the Israeli-occupied West Bank next week. The visit would have included a tour partly organized by a Palestinian group.
Omar is a naturalized U.S. citizen from Somalia. She said the Israeli government's ban on her entry prevented her from fulfilling her duties as a member of Congress.
Tlaib tweeted a picture of her Palestinian grandmother, saying she deserves to live in peace & with human dignity.
The two first-term members of Congress have repeatedly disagreed with Democratic Party leaders on a number of issues. And they have strongly criticized U.S. Middle East and immigration policy.
I'm Mario Ritter Jr.

重点解析

1. believe in 相信,信任

897#aV&@T+x

What would you do if you really believed in yourself?
如果你真的相信自己的能力,你会做什么?

2. promise to do sth 承诺做某事

[DXDRy*k&Oo*1XNP*;W

You should help her since you have promised to do so.
你既然答应了要帮助她就应当帮助她p6P5-!Egemy

hgp*_PBpcI!*_N

参考译文

;@=wI6KZdnB0Z=Z

美国众议员拉希达·特莱布改变了访问约旦河西岸的计划,她说自己不会在“苛刻的条件”下进入以色列hc.5(O^xQU^P^-zs
特莱布写道,接受给她设定的条件违背了她所信仰的一切s!D~8]O#U3Gx。她的言论发布在了社交媒体推特上*f(j-&a]tgY7rS
她发表该推文的数小时前,以色列内政部长批准允许她到访约旦河西岸,但必须是基于人道主义立场nhz(GJzxyN.[)=4)iK4p
周四,特莱布要求该内政部长批准她去约旦河西岸看望自己的祖母f0HZ5Y]s7F7hHh。在信中,她承诺会尊重所有限制条件,不会宣扬抵制以色列的内容e3(=koY@!dqcrx1
周四早些时候,以色列表示其拒绝了特莱布和美国众议员伊尔汗·奥马尔的正式访问=1x&feC4|_)v
这2名议员都曾犀利批评以色列及其对巴勒斯坦的政策u=Td+[fu|g~[Cg。这2人都是民主党议员,都曾表达过对BDS运动的支持XIW(mJC=ZxO~vKXeobTD。BDS是“抵制、撤资、制裁”的缩写%=05|CXVM@o+M。该组织想通过向以色列经济施压的方式来让以色列退出约旦河西岸,此外,他们还有其他目标fZ)v+B^epeYq|JRj
上个月,这2名议员投票反对一项国会决议,该决议是谴责BDS运动的SkY]a8Bk@aDa1J_&^
以色列之前审批通过了这2人访问以色列的申请E.+_-J[;irK0h~4Pk#=J。以色列做出拒绝是在周四,因为在那之前,特朗普发了一则推文KVP;VO)M4=RxIkKC78~。推文中,特朗普表示,如果以色列允许她们到访,就会弱爆了0id.!CnYov-3。随后,特朗普表示,这2名议员是反犹太、反以色列的6Efu(sBYM!48899
特莱布是密歇根州众议员,奥马尔是明尼苏达州众议员AEyk+%~D+C。她们原本计划下周访问东耶路撒冷和以色列占领的约旦河西岸的.)jqVF7xTzh5Eo,LqP。这次访问会包括一次由某巴勒斯坦参与组织的旅行.xLzh&NFBnBo
奥马尔是索马里亚人,有美国国籍Tr)WlUPbnH0。她表示,以色列政府禁止她进入,这让她无法履行自己作为国会议员的职责IO[E9M22Nf%laY6#j
特莱布的推文中放上了巴勒斯坦祖母的一张照片,她写道她值得在和平中生活,值得有尊严地生活&|jmS.7rne5
这2名首届国会女议员曾在很多问题上与民主党领袖意见不和8K!a,Hyg4]&,UFIrZq6。而且她们曾强烈谴责美国的中东政策和移民政策3Q@U^~Qc8O
Mario Ritter为您播报!MFYATWzjg7=V0eS_ioc

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

Y*H0.u9+3&d.Di,=A7pa,w4Rf)uF^r~=~wE.nmJ+VKsz!@Q
分享到