VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):夏威夷州建造望远镜项目遭民众反对
日期:2019-08-11 23:46

(单词翻译:单击)

qXqT5zRUVv

听力文本

9=!8M~JOw|@HRPg40

The group planning to put a telescope on a Hawaiian mountain is now seeking permission to build in Spain because protesters are blocking the project in Hawaii.
The start of construction on the $1.4-billion telescope has been delayed several weeks because of the protests.
Hundreds of demonstrators have blocked a road leading to the top of Mauna Kea, Hawaii's highest mountain. That is where Thirty Meter Telescope wants to build their telescope. But protesters say the Mauna Kea mountaintop is holy.
The mountain is already home to several major observatories. Opponents of the project say the new telescope will further desecrate the mountain.

Ru[FnfBb9mOCELHBRXr

1.jpg
Scientists say the mountaintop is the best place to put the Thirty Meter Telescope, or TMT, which is aimed at helping to answer questions about the universe. The project is operated by a group of universities in California and Canada, with partners from China, India and Japan.
Hawaii's Supreme Court approved permits for the Thirty Meter Telescope project in 2018, after years of protests and legal battles. State officials recently approved a two-year extension for construction to begin on the project.
Thirty Meter Telescope's director Ed Stone said in a statement that the group still plans to build on Mauna Kea. However, it wants a backup plan in case the project cannot happen in Hawaii. So, project officials have sought a permit to build on the Spanish island of La Palma in the Canary Islands.
Stone said, We continue to follow the process to allow for TMT to be constructed at the ‘plan B' site in Spain should it not be possible to build in Hawaii.
Canary Islands Astrophysics Institute Director Rafael Rebolo confirmed to the Associated Press that he had received a letter from the head of the Thirty Meter Telescope seeking a building permit. We are observing what is happening in Hawaii with the maximum respect, Rebolo said. Our position is that we are here if the TMT project needs us, he added.
Rebolo said local officials in La Palma solidly back the project and that environmental impact studies have already been carried out.
The plan to explore possible building in the Canary Islands pleased many Hawaiian activists. However, the development was not enough for protesters to end their block of the road into Mauna Kea.
The demonstrators say they are not opposed to the scientific work the telescope is designed to perform. They say they just want the research to take place somewhere else.
There's lots of good science to be done from the Canary Islands, protest organizer Kealoha Pisciotta told the AP. She said that moving the telescope project out of Hawaii would be a win for everyone.
I'm Bryan Lynn.

重点解析

1. delay vt. 延期,耽误

The opening of this section of the road is delayed until September.

b![BUTX7z]4=

这一路段推迟到9月份启用cGV(l;=A[#)6=n_4

)ZCWWi!~X2i=rcqZ*

2. holy adj. 圣洁的,神圣的

But only one person, except that he loved you holy pious heart .
但只有一个人, 唯独他爱的是你圣洁虔诚的心fBB64k[[US]wU

参考译文

ofQ4Tlk2ks

计划在夏威夷某座山上安装望远镜的组织现在正在寻求在西班牙安设该望远镜的许可,因为抗议者们正在阻挠夏威夷的这个项目,DU2y+.xYd#c|Kd0Q
该项目斥资14亿美元,但施工日期延后了几周,就是因为抗议事件eN~]FUw4J*x5Zv*
数百名抗议者堵住了一条通往莫纳克亚山顶的路,这里是夏威夷的最高峰(xG#3;vEC52Ju28。而“30米望远镜项目组”也正是想把望远镜安放在这里7i1#|uBYhBtv_。但抗议者表示,莫纳克亚山顶是神圣的VZw5&6X_~+&@]fsI_
这座山上已经有多个重要的天文台%~8v]8+U~z0G+t.。该项目的反对者认为,新望远镜的安设将进一步亵渎这座山%TAXvJe&56RF
科学家认为,该山顶是安放30米望远镜(TMT)的最佳位置,而TMT旨在助力解答关于宇宙的一些问题QB3Eho.CUG_A。该项目由加州和加拿大的一些大学运营,此外还有来自中国、印度和日本的伙伴AyjF78ZH(I,k^
夏威夷最高法院于2018年审批通过了TMT项目,在此之前,已经经历过了数年抗议和官司Dd!sTm6ns9q%A2-RS1G。一些州立官员最近审批允许该项目施工延期2年+7g&5w;3cv^_M(bqgD
TMT负责人埃德·斯通在一份声明中写道,该组织依然打算莫纳克亚山顶安放望远镜[!Cn~o.VF1f+cX0IgUM8。不过,该组织希望有一个备用方案,以防项目无法在夏威夷开展dteg2E3^^ogWs[T。因此,一些项目工作人员想要获得在西班牙加那利群岛拉帕尔马岛的施工许可bGpnd_R!4Sdi#=-
斯通表示,我们依然在走流程,让TMT的备选方案(在西班牙施工)行得通,因为有可能无法在夏威夷施工=O^hL[b3n#(
加那利群岛天体物理研究所所长拉斐尔·雷博洛在接受美联社采访时证实自己已经收到了30米望远镜项目负责人寻求施工许可的来信~CASWKac4!9Y+^4kT(P@。雷博洛表示,我们怀着最大的敬意关注了夏威夷的情况QKVhBK[|7(8。他补充表示,我们的立场是:如果TMT项目需要我们,那我们会配合([wAaADR=6)7W5(~hU7
雷博洛表示,拉帕尔马岛当地官员坚决支持该项目,而且环境影响的研究已经开始进行了+eX48#c)o4&!jZ#yhz;
他们的计划是探索在加那利群岛建造“30米望远镜项目”可能性,这个计划让很多夏威夷活动家感到高兴9Z^[D1-SC6Ed。不过,这样的进展并不足以让抗议者们不再堵住通往莫纳克亚山顶的路lOqk!qZNai
抗议者表示,他们并不反对该望远镜设计后用来执行的科学工作pcXt)gM2B!,sqMQb。他们表示,他们只是希望研究能够在其他地方进行8lICv|E+@W_h!IQn
有很多好的科学研究都是在加那利群岛做的,抗议组织者者柯洛哈·皮斯考塔在接受美联社采访时这样说道~ShYLOZcJbAvy97Fv。她表示,将该项目从夏威夷移出去会是共赢的做法]1SaMLwusIxB
Bryan Lynn为您播报hsuq=DSkpFP8-1Q|CR7+

Vtc85q_PSVD

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

_|plj#m]RVPdQftta=CN^DH[=9!@tl3#fVo;G~w*
分享到