President Trump plans to address the nation today after a weekend of deadly gun violence. Nine people were killed when a man opened fire in Dayton, Ohio. That came just hours after 20 people were massacred at a Walmart in El Paso, Texas. The El Paso shooting is being investigated as an act of domestic terrorism. Police believe the suspect is the author of a hate-filled, anti-immigrant manifesto posted online detailing his reasons for carrying out the attack. President Trump addressed the violence as he traveled back to the White House from New Jersey yesterday. Here's what he said.
(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)
PRESIDENT DONALD TRUMP: These are two incredible places. We love the people. Hate has no place in our country.
MARTIN: NPR White House correspondent Tamara Keith joins us now. Tam, it happens any time there's a mass shooting. There are renewed calls for gun-control legislation. We are in an exceptional moment because of the duration between these two attacks happening so closely together. What's the president saying about people who are saying — who are calling for stricter gun laws now?
TAMARA KEITH, BYLINE: Well, so the president is going to make a statement later. And we'll hear more from him then. But what we have now is that he is tweeting. And what he tweeted is that he believes that he wants Republicans and Democrats — he says Republicans and Democrats must come together and get strong background checks. Then he adds that perhaps this could be married with immigration legislation, which is sort of an odd thing to combine because gun legislation has been basically impossible to get through the Congress in recent years.
MARTIN: As has immigration reform.
KEITH: As has immigration reform. So combine two things that are almost politically impossible at this point. And it doesn't necessarily lead to any more actually happening. You know, after the Parkland shooting, President Trump came out and appeared to support universal background checks and other changes to gun laws. And very quickly, the White House walked all of that back, though ultimately, the administration did move to ban bump stocks, which were something that were used in the Las Vegas shooting. But in terms of legislation, it just hasn't happened.
MARTIN: What about from members of Congress?
KEITH: Yeah, so Democrats are calling for the — Mitch McConnell to bring the Senate back out of recess to work on gun-control legislation. There have been a handful of Republicans who have talked about broader background checks. Democrats support that widely. It's already passed the House — background-check legislation this year. And Senator Lindsey Graham, who's an ally of the president, is calling for red flag laws or extreme protective orders. And the president's daughter, Ivanka Trump, has now endorsed that, as well.
MARTIN: So, Tam, as it pertains to the El Paso shooting, critics are drawing a connection between what the shooter said in this so-called manifesto that he was trying to put off — a, quote, "invasion" from immigrants from the southern border. They're drawing a connection between that and rhetoric that the president has used in the past, right?
KEITH: That's right. And just so you can hear it, the president has frequently called it an invasion.
(SOUNDBITE OF RALLY)
TRUMP: When you see these caravans starting out with 20,000 people, that's an invasion.
KEITH: He said — that was at a rally in Florida earlier this year. He said, people criticize me for calling it an invasion, but it's an invasion. And then he went on and said this.
(SOUNDBITE OF RALLY)
TRUMP: But how do you stop these people?
UNIDENTIFIED PERSON: Shoot them.
TRUMP: You can't. There's...
KEITH: What you can't hear there is someone shouted out, shoot them. And the president kind of laughed it off. And this is something that he's now taking a lot of heat for.
MARTIN: We'll see what the president has to say later this morning. NPR White House correspondent Tamara Keith, thank you.
KEITH: You're welcome.
上周末了发生致命枪击暴力事件，特朗普总统计划今天发表全国讲话 。一名男子在俄亥俄州代顿市开枪，致9人死亡 。而就在几个小时之前，得克萨斯州埃尔帕索市一家沃尔玛发生屠杀，致20人死亡 。警方正在对埃尔帕索枪击案展开国内恐怖主义调查 。警方认为，嫌疑人曾在网上发表了一份充满仇恨的反移民宣言，该宣言详细说明了他制造这起袭击的原因 。昨天，特朗普总统从新泽西州返回白宫时就这一暴力事件发表了讲话 。下面是他所说 。
唐纳德·特朗普总统：这是两个不可思议的地方，我们爱这里的人民 。仇恨在我们的国家没有立足之地 。
马丁：NPR新闻驻白宫记者塔玛拉·基思将和我们连线 。塔姆，每次有大规模枪击案发生，外界都会再次呼吁出台枪击管控法案 。我们现在处于一个特殊的时刻，因为这两起袭击的间隔非常近 。总统对人们要求实行更严格的枪支法有何表态？
塔玛拉·基思连线：稍后总统将发表讲话 。届时我们会听到他的更多回应 。现在我们只能从他发表的推文来了解他的看法 。他在推特上说，他希望共和党和民主党必须团结起来，实行严格的背景审查 。之后他还表示，也许这可以和移民法案相结合，不过将两者结合起来会有些奇怪，因为最近几年枪支法案一直不能在国会获得通过 。
基思：就和移民改革一样 。从政治上来说，将二者结合在目前来看几乎是不可能的事情 。这不一定导致更多的行动 。在帕克兰枪击案之后，特朗曾总统似乎曾公开支持全面背景审查以及对枪支法进行其他更改 。但很快，白宫就收回了此前说过的话，尽管最终政府的确采取行动禁止了撞击枪托——这是拉斯维加斯枪击案中使用的枪托 。但立法仍未通过 。
基思：民主党人呼吁……米奇·麦康奈尔让参议院结束休会，就枪支管控法案进行讨论 。少数共和党人提议进行更广泛的背景审查 。民主党人则普遍支持 。背景审查法案已于今年在众议院获得通过 。参议员林赛·格雷厄姆是特朗普的盟友，他呼吁采用红旗法或极端保护令 。总统的女儿伊万卡·特朗普也支持这种做法 。
基思：没错 。你可以听到，总统经常称这是入侵 。
基思：这是他今年早些时候在佛罗里达州举行的一场集会上所说 。他说，人们因为我称之为入侵而指责我，但那就是入侵 。他还说了下面这段话 。
基思：人群中有人大喊向他们射击 。而总统对此则是一笑置之 。这是令他现在饱受批评的原因 。
马丁：总统将在今天上午稍晚时候发表讲话，我们要看看他有何表态 。以上是NPR新闻记者塔玛拉·基思带来的报道，谢谢你 。
1. get through （法案、提案）正式通过，获得批准；
Such a radical proposal would never get through parliament.
2. a handful of 几个；少数；
A handful of onlookers stand in the field watching.
3. shout out 大声说出；大声喊出；
They shouted out the names of those detained.
4. laugh off 对…一笑置之；笑言以对；
The couple laughed off rumours that their marriage was in trouble.