(单词翻译:单击)
听力文本
The government's tax cut package is a step closer to becoming law, after passing the House of Representatives last night. Labor did not vote against the plan which includes tax cuts for low and middle income earners. In the meantime, the head of the Reserve Bank has called for more government action to support the economy, after the RBA cut official interest rates to an historic low of one per cent. It's the first back-to-back cut since 2012 amid fears of a global financial slowdown.
A nursing home south of Sydney is in lockdown, after four elderly people died after contracting the flu. Five residents have been hospitalised and 15 people put into isolation. The home has been quarantined since early June.
Police claim they have foiled a terror plot in Sydney following yesterday's raids in the city's west. Two of the three men arrested are accused of being members of the Islamic State. It's alleged 20-year old Isaak el Matari was planning an attack on prominent Sydney police stations, consulates, courts, and churches.
And Sri Lankan police have arrested their top commander and a former defence chief for failing to prevent the deadly Easter Sunday suicide bombings. Both men have been undergoing medical treatment and were arrested at two different hospitals in Colombo. Sri Lanka's attorney general has slammed the officials' failure to heed security warnings and called a crime against humanity. Nine other senior police officers are also suspects. More than 250 people were killed in those attacks.
参考译文
澳大利亚政府推出的减税计划昨天在众议院获得通过,距离成为法律再近一步
一座位于悉尼以南的养老院有4名老人因感染流感死亡,目前该养老院已被封锁 。现在有5名居民入院治疗,15人被隔离 。这所养老院从6月初开始被隔离 。
警方通报称,他们昨天在悉尼西部地区开展的突击行动挫败了一起恐怖阴谋 。警方逮捕了三名男子,其中两人因加入“伊斯兰国”而被起诉 。据称,20岁的伊萨克·马塔力计划袭击悉尼警察局、领事馆、法院和教堂等重要地点 。
斯里兰卡警方逮捕了该国最高警官和前国防部长,罪名是未能阻止复活节期间发生的致命自杀式爆炸袭击 。二人一直在接受治疗,因此警方在科伦坡两家不同的医院分别将二人逮捕 。斯里兰卡总检察长斥责官员没有留意安全警告,并称这是反人类罪行 。此外,嫌疑人还包括9名高级警察 。袭击造成超过250人死亡 。
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!
详细解释
重点讲解:
1. vote against 投票反对;
He would vote against it on principle.
他会根据原则投反对票 。
2. back to back (胜利等)一个接着一个的,连续的;
He scored two home runs ba ck to back in the 9th inning.
他在第9局连续获2分 。
3. be accused of 指控;控告;
A former Finance Minister and five senior civil servants are accused of fraud.
一名前财政大臣和五名高级公务员被指控诈骗 。
4. fail to do sth. 失败;未能够;未做成;
He failed to keep the appointment.
他未履约 。