21世纪双语新闻(MP3+字幕):巩俐戛纳电影节惊艳全场
日期:2019-06-25 07:32

(单词翻译:单击)

Celebrating Gong Li
巩俐戛纳电影节惊艳全场
With a career spanning four decades, Gong Li is one of China’s most famous actresses and a darling of the international film industry.
从影四十年来,巩俐是中国最著名的女演员之一,也是国际影坛上的大红人。
To recognize her contribution, the 53-year-old Chinese-born Singaporean actress was honored with the Cannes Film Festival’s Women in Motion award on May 19.
5月19日,53岁的新加坡籍华裔女演员巩俐因其突出贡献,被授予戛纳电影节“悦动她影”奖。
“Making films is fundamental in my life, and I am most grateful to be able to continue to share my work and my passion,” Gong said in a statement.
“拍电影是我人生的根本,我非常愿意继续分享我的工作和热忱。”巩俐在一份声明中如此表示。

21st20190625.jpg


Gong has starred in many films. She played the leading role in Zhang Yimou’s Red Sorghum, Raise the Red Lantern and To Live and Chen Kaige’s Farewell My Concubine, which won the Palme d’Or at the 1993 Cannes Film Festival.
巩俐曾在多部电影中担纲主演。她主演了张艺谋的电影《红高粱》、《大红灯笼高高挂》、《活着》以及陈凯歌的电影《霸王别姬》,这部电影还在1993年的戛纳电影节上斩获金棕榈奖。
Gong is also dedicated to sharing her views on movies with the world. She has served on the juries of many international film festivals, including the 1997 Cannes Film Festival.
巩俐还致力于与世界分享自己对电影的观点。她曾担任多个国际电影节的评审团成员,包括1997年的戛纳电影节。
Known as a classic beauty who is passionate about her work, Gong certainly will continue to make the headlines in the years to come.
巩俐以热爱工作的古典美人形象闻名,将来她也无疑会继续成为镜头焦点。

分享到