ABC新闻:中国600亿美元反制美股暴跌 美国好莱坞著名影星多丽丝·戴去世
日期:2019-05-15 16:40

(单词翻译:单击)

n|[f1+viPR*qy-C)P!~XDiUwS#@e#8GEiOhE!o

听力文本

N1cQ(jrAl[o.uH

The inquest into the London Bridge terror attack has heard heartbreaking details of the last moments of Australian Sara Zelanak. The court was told the 21-year old au pair, along with a man who came to her assistance — were stabbed to death. They were among eight people killed in the attack at London Bridge and nearby Borough market two years ago.
On Wall Street the Dow Jones have tumbled by more than 600 points, after China announced it will impose tariffs of its own from the start of next month on 60 billion dollars of imports from the US. The move is in retaliation for president Donald Trump's decision to hike tariffs on 200 billion dollars worth of Chinese goods.

~fDIumP[~(F;smm#[

多丽丝·戴(资料图).jpg
And one of Hollywood's biggest stars of the 1950's and 60's — Doris Day — has died at the age of 97. The star of Calamity Jane and Pillow Talk shared the screen with superstars such as Rock Hudson, Cary Grant and Frank Sinatra cultivating a girl-next-door image.

|Gbf(LBZ)A0wa

参考译文

LNy=[5&Q+rOmN]7Dd31

澳大利亚公民萨拉·泽兰纳克在伦敦桥恐袭中遇难,相关调查曝光了她生命最后时刻令人痛心的细节_R^y#.Zd*hvO。法庭了解到,21岁的互惠生泽兰纳克和一名为她提供帮助的男子在袭击中遇刺身亡.-goCS_Imn~。包括二人在内,两年前在伦敦桥和附近的博罗市场发生的袭击共造成8人死亡%pPb_&4JRCtR
在华尔街,道琼斯工业指数暴跌超过600点,这是因为中国宣布从下个月开始对价值600亿美元的美国进口商品加征关税GEy_0L]4@gFA。中国此举是对美国总统唐纳德·特朗普所做决定采取的反制措施,特朗普决定对价值2000亿美元的中国输美商品加征关税5Xv%=gaLs3x
上世纪五六十年代最著名的好莱坞明星之一多丽丝·戴去世,享年97岁M6*=W6ChEvq7mu。多丽丝·戴的代表作品包括《珍妮的遭遇》和《枕边细语》等,曾与洛克·赫德森、加里·格兰特和法兰克·辛纳屈等超级巨星合作,她刻画的邻家女孩形象深入人心C)pL-3|Z,d)JF_|]E2Z

i)[UOZaYclOY)

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

UZ9Gw3*2oB

u-7x=vQ%mqy2BdeX!_M^

详细解释

s+9Z=|~kxTOr~3mc

7y.FAASOdAG~l09fh

重点讲解:
1. along with 与…一起;
He was facing eviction, along with his wife and family.
他和妻子、家人正面临着被驱逐Y%_=oomuKQi4GI
2. to death (用于动词后)以致死亡;
The gangster stabbed an innocent person to death.
歹徒扎死了一名无辜者BLLgJZ79k,5cD7]+
3. impose on 强制实行;强加;
This system imposes additional financial burdens on many people.
这个制度给很多人增加了额外的经济负担V&!1a4vVUOZgcuRX|(m
4. of one's own 属于自己的;关于自己的;
You see, we have a problem of our own.
你知道,我们也有自己的问题-u|_z9vG.prVb9Wlc

bdOvKo1_54fhVmPV!7b

|&VV4(7UL3JVp[h7cresI4DWR*_e3lX6ZzXOXTF+Uzo_
分享到
重点单词
  • frankadj. 坦白的,直率的,真诚的 vt. 免费邮寄,使自
  • screenn. 屏,幕,银幕,屏风 v. 放映,选拔,掩蔽,遮蔽
  • calamityn. 灾难,不幸事件
  • evictionn. 逐出,赶出,收回(租房或租地等)
  • grantn. 授予物,补助金; 同意,给予 n. 财产转让 vt
  • assistancen. 帮助,援助
  • innocentadj. 清白的,无辜的,无害的,天真纯洁的,无知的
  • announced宣布的
  • imposev. 加上,课征,强迫,征收(税款)
  • decisionn. 决定,决策