VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):伊朗威胁重启铀浓缩活动
日期:2019-05-09 10:46

(单词翻译:单击)

r+E5.u;H(dV

听力文本

EkLCV9S5b5F;w9mXLQ

Iran Threatens More Uranium Enrichment if no New Nuke Deal
Iran threatened Wednesday to restart enriching uranium in 60 days if world powers fail to negotiate new terms for the 2015 nuclear agreement.
In a televised speech, President Hassan Rouhani also said that Iran would stop exporting extra uranium and heavy water from its nuclear program. The export of heavy water and extra uranium were requirements of the deal.
Enriched uranium can be used to make nuclear weapons. Heavy water is used to cool nuclear reactors.
Rouhani did not explain how much uranium it would enrich.
One year ago, U.S. President Donald Trump withdrew from the agreement. China, Russia and European nations are still part of the deal, however.
After the United States withdrew from the deal, it put strong sanctions on Iran. The move caused a severe economic crisis.
Rouhani said Iran wanted to negotiate new terms for the deal with remaining partners. He wants new terms to permit Iran to sell its oil, which it currently cannot do because of the U.S. sanctions.
Rouhani also warned of a "strong reaction" if European leaders try to put more sanctions on Iran through the U.N. Security Council. He did not explain what a "strong reaction" might be.
Rouhani also said that Iran wants action within 60 days. If there is no action, Iran will stop a Chinese-led effort to redesign its Arak heavy water nuclear reactor. Such reactors produce plutonium, which can be used in nuclear weapons.
U. S. Secretary of State Mike Pompeo on Wednesday was meeting with British Prime Minister Theresa May and Foreign Minister Jeremy Hunt for talks before Trump's visit to Britain next month. Pompeo told reporters the United States would decide how to answer Iran after Iran takes action.
Hunt said on Wednesday the agreement remained an important achievement and urged Tehran to think before breaking it. He said Britain and the United States agreed that Iran should never be permitted to have a nuclear weapon.
Russian Foreign Minister Sergei Lavrov welcomed Tehran's Foreign Minister Javad Zarif for talks on Wednesday in Moscow. Following the meeting, both countries condemned the United States for leaving the deal a year ago, a move they say caused the current problems.
Zarif gave his own warning from Moscow.
"After a year of patience, Iran stops measures that (the) US has made impossible to continue," he wrote on Twitter.
The 2015 nuclear deal lifted economic sanctions on Iran in exchange for limits on its nuclear program. Iran reached the deal after years of negotiations that included secret talks in Oman between Iran and the administration of former U.S. President Barack Obama.
Western governments had long feared Iran's nuclear program could lead to the development of nuclear weapons. Iran has always said its nuclear program is for peaceful purposes.
The United States left the deal after Trump campaigned on a promise to end the agreement. His administration says the deal should have put limits on Iran's ballistic missile program. It also believes the deal did nothing to end Tehran's efforts to influence Iraq and other countries in the area.
There is still hope for the deal. Iran did not walk away from it, but instead chose to stop exporting its extra uranium and heavy water. Observers say that means there is still the possibility for an agreement to be reached.
Under the 2015 deal, Iran cannot keep more than 300 kilograms of low-enriched uranium and 130 tons of heavy water. By comparison, the country used to possess 10,000 kilograms of higher-enriched uranium.
I'm Susan Shand.

重点解析

1.world powers 世界强国

Db.@6vcYUhOGY

Emerging countries, once dependent on the world bank, have become world powers.
曾经依赖世界银行的新兴国家已经成为全球强国]-*kJI.Str1w|;L&haB,

2.economic crisis 经济危机

V=aNveRz^&

An economic crisis may have tremendous consequences for our global security.
一场经济危机可能严重影响到全球安定fETo,I&a;59

3.in exchange for 作为...的交换

##p+-9lsidl=k-(

The trade unions bargained away their rights in exchange for a small pay rise.
工会不惜牺牲自己的权利以换取微薄的加薪Kj3S][p3#B|

4.nuclear weapon 核武器

ssYNUrwUpX3Ok.

We have conducted a new nuclear weapon test successfully.
我们成功地进行了一次新的核武器试验sZfWQG[CgMf,Q

dnk_|it0]zN4CA*9cwE

5.His administration says the deal should have put limits on Iran's ballistic missile program.

put limits on 对...施加限制

Lbk)PM7P7Ef

It has put limits on companies that stockpile sugar in order to check hoarding.
为了制止囤积,政府向拥有糖类储备的公司施加了限制mV8U_U=5Q3r_qr952
As humans, we continually put limits on ourselves for no reason at all!
身为人类,我们不断在我们自己身上放很多限制D8JGtVcIxNpSSL

+-J4cZ!|1r

6.By comparison, the country used to possess 10,000 kilograms of higher-enriched uranium.

By comparison 比较

;x-oJ*ZdR8m8Sk)zjA

By comparison, expenditure on education increased last year.
相比之下,去年教育经费增加了gf|1#j2eHBLu
By comparison, the fertility rate in developed countries has been stable, or falling.
比较而言,发达国家的人口出生率已稳定下来,或者说在下降#A*#zW[;z(CHNBJ

参考译文

J9TA&Ma-mqqg

伊朗威胁重启铀浓缩活动
伊朗周三威胁,如果世界大国无法就2015年核协议的新条款进行谈判,伊朗将在60天内重启铀浓缩活动6y,%4*R]H8+
伊朗总统哈桑·鲁哈尼(Hassan Rouhani)在电视讲话中还表示,伊朗将停止出口该国核项目中额外的铀和重水ih#*pK[mRF@E[aVa。出口重水和额外的铀是该协议的要求&78X%ai@b^w^Lqi2_JQ.
浓缩铀可用于制造核武器Zs10IGT]*I9jUAzO。重水可用于冷却核反应堆R1u8Z11|&SGpg
鲁哈尼并没有透露该国将会浓缩多少铀cd2!.8FQ]8
一年前,美国总统特朗普退出了核协议,_*1[,v)S)Yz[jK。然而,中国、俄罗斯和欧洲国家仍然是该协议的一部分qVs+Z]4#Os.|J6Y
美国退出核协议后对伊朗实施了严厉制裁2_TRWpodc!R;et。此举引发了严重的经济危机UP]Oe5-CZP
鲁哈尼表示,伊朗方面希望与剩下的合作伙伴就该协议的新条款进行谈判Fx6Um-33;pzr。他希望新的条款允许伊朗出售石油tk=y]E#DJLoW。目前,由于美国的制裁伊朗无法出售石油;NRBnoFw~nrDi_

Z%%fXjAG0+93

伊朗威胁重启铀浓缩活动.jpeg
鲁哈尼还警告称,如果欧洲领导人试图借联合国安理会对伊朗实施更多制裁,伊朗也会做出“强势回应”+A1z#b6k#th。他并未解释“强势回应”的具体措施VN--6tH|4E
鲁哈尼还表示,伊朗希望在60天内有所行动LI9VV+h+pA8N。否则,伊朗将停止由中国主导的重新设计阿拉克重水核反应堆的努力uzO4mhKcjFJdR1。这类反应堆可生产核武器所需的钚=cJv_AD1rT3ig]NT
周三,美国国务卿蓬佩奥与英国首相特蕾莎·梅和该国外交部长杰里米·亨特(Jeremy Hunt)进行了会谈,下个月特朗普将访问英国F0%p|v0o(IW1SN7m;d。蓬佩奥告诉记者,美国将在伊朗采取行动后再决定如何回应u~fMrRa@jp04j0OSmG9
周三,亨特表示,该协议仍然是一项重要成就,并督促伊朗在破坏该协议前要三思d~r!UTZr%gAED。他说,英国和美国不允许伊朗拥有核武器的立场一致xb;sppBZV^!W
周三,俄罗斯外长谢尔盖·拉夫罗夫在莫斯科与来访的伊朗外长贾瓦德·扎里夫(Javad Zarif)举行会谈.!SI0MU+*7l-dJ8+6y。会谈结束后,两国都谴责美国一年前退出核协议的行为,称这一举动引发了目前的问题kKQ~(rNqmxAnXv
扎里夫在莫斯科发出警告aYCL]!^Z3KNSy
他在推特上表示:“伊朗耐心等待一年后停止了一些措施,是美国导致这些措施难以为继32jYa+xxa3cXBEw。”
2015年的核协议解除了对伊朗的经济制裁,以换取对该国核项目的限制e3SS@mgXw[Q|。伊朗经过多年谈判之后达成了协议,其中包括与前美国总统奥巴马政府在阿曼的秘密会谈AEHP!wZoIu2!!w%+p7dG
西方政府一直担心伊朗的核项目会导致该国发展核武器7eW._43s~r@ucZ]&Vb。伊朗一直声称,核项目只是用于和平目的wjcbGkg4B;9s4f5ef]w
在特朗普竞选承诺终止该协议后,美国退出了这项协议Q9^17ZoR.1O;HaU*N|Dr。特朗普政府表示,该协议应该限制伊朗弹道导弹项目,并指出这项协议对终止伊朗影响伊拉克以及该地区其它国家的努力没什么作用g*u+*,vDI)i|xA~s
该协议仍然有希望YEXf^[0W]p4Y。伊朗并未彻底放弃该协议,而是选择停止出口额外的铀和重水NRyQ6g=H*R@。观察人士表示,这意味着仍然有达成协议的可能P0AbD0+1#aanlHdCYC_H
根据2015年的协议,伊朗不能保留超过300公斤的低浓缩铀以及130吨的重水N^dVsxhpO6D~M1~]C[C。相比之下,该国此前曾拥有1万公斤的高浓缩铀,@C2mhE9h~,NPdCrB
苏珊·尚德为您播报y*Ev@.G-5.TM

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

gV0Ws20CdiSVt5T3@mkALi#5wH!n4eirYwm5^~LEwkd_*5i
分享到