AZUZ: And in three years, all new cars in E.U. member countries could be electronically prevented from speeding. The E.U. calls this intelligent speed assistance, and it wants it to be standard, along with other measures like vehicle data recorders.
Speed limiters reduce a car's engine power to keep it from going over the speed limit. The E.U. says this could reduce accident deaths by 20 percent. And if drivers needed to temporarily go over the speed limit to pass somebody, for instance, they could do it by pressing hard on the gas pedal.
The rules still have to be approved by E.U. member countries and there could be some problems ahead. Different nations in Europe have different road signs and digital information isn't always current, so the cars could have trouble detecting what the speed limits are.
Some critics are also concerned about privacy and drivers depending more on the car's computer systems than actual road conditions. But speed limiting technology is just another example of how cars are becoming more robotic.
限速将减小车辆的发动机功率，阻止车辆超过速度限制 。欧盟表示，这将减少20%的道路死亡率 。如果司机需要暂时超速，比如需要超过其他人，那他们可以通过用力踩油门来实现 。
这些规定必须经过欧盟成员国的批准，而且可能遇到一些问题 。欧洲各国的路标存在不同，而且数字信息并不总是最新的，因此，车辆在识别限速值时可能会遇到问题 。
一些城市还对隐私问题感到担心，他们也担心司机对车辆计算机系统的依赖度会高于实际路况 。而限速技术只是车辆日益机器人化的另一个例证 。
1. along with 与…一起；
She lost her job when the factory closed, along with hundreds of others.
2. for instance 例如；譬如；
What would you do, fo r instance, if you found a member of staff stealing?
3. be concerned about 担心的；忧虑的；
The President is deeply concerned about this issue.
4. depend on 依靠；依赖；
These charities depend on the compassionate feelings and generosity of the general public.