VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):健康建议:跑马拉松前要咨询医生
日期:2019-04-15 09:05

(单词翻译:单击)

-Duw]bjYJGQ])FkwdQj+

听力文本

InoMaNGxwm68qIpU|6

Health Advice: Go to the Doctor Before Running a Marathon
In July 1984, the famous author and runner Jim Fixx died of a heart attack while running. One lesson from his death: just because you run does not mean you are safe from heart problems.
Thirty-five years later, Boston Marathon race director Dave McGillivray is repeating that message. "Being fit and being healthy aren't the same things," he says.
McGillivray, a lifelong runner, should know. Six months ago, he had heart surgery after suffering chest pain and shortness of breath while running.
McGillivray's family had a long history of heart problems. "I honestly thought that through exercise, cholesterol-lowering medicine, good sleep and the right diet, I'd be fine," he says. "But you can't run away from your genetics."
Aerobic exercise such as running, walking, cycling and swimming is known to reduce the risk of many health problems. But new research is questioning the value of "extreme exercise."
In a study published in December, researchers in Spain found information suggesting that full marathons, such as the famous Boston marathon, might injure the heart.
Dr. Kevin Harris is a cardiologist. He notes that running is a good activity, but the act of running "doesn't make you invincible." Harris adds that people who have a family history of heart problems should talk with their health care provider before running a marathon. "Especially," he added, "men who are older than 40 and those people who have symptoms they're concerned about."
The Spanish researchers, led by Dr. Juan Del Coso, found that only about one in 50,000 marathoners suffers cardiac arrest, a medical term for when the heart stops beating. But, a high number of cardiac events that are caused by exercise happen during marathons.
The Boston Marathon, and many other major races, place defibrillators along the race course. Defibrillators are devices that use electricity to shock the heart.
McGillivray says his doctor allowed him to race in the upcoming Boston Marathon. He has competed in it every year for 47 years. "My new mission," he says, "is to create awareness: If you feel something, do something... You might not get a second chance."
I'm John Russell.

重点解析

1.medical term 医学术语

ZnM8bl|!|_(qe

Myocardial infarction is the medical term for a heart attack.
心肌梗死是心脏病的医学用语9#cj!%pRFY(,4oAcywT

2.died of 死于

%Z!iM8)(Y!V4wK*Y[

They lost their way in the desert and died of thirst.
他们在沙漠中迷路而渴死了Ma81UvGSxF

3.heart attack 心脏病

RaM_j,n;-8P|!B+

He died of complications from a heart attack.
他死于心脏病发作引起的并发症9]clzGT,8;q

4.cardiac arrest 心脏骤停

F#YC0K^LgJI298vy

He was at risk of cardiac arrest, diabetes.
他有心跳骤停和糖尿病的危险q9GUF(FwY!

Z|Br^YtOmc7X

5.One lesson from his death: just because you run does not mean you are safe from heart problems.

be safe from 免受...的伤害

k63xKsktiOBGfp*9N

She thought she was safe from prying eyes and could do as she wished.
她觉得自己不会被偷窥,可以随心所欲Iyw(d11KK[hdYILEf
We were safe from attack in the underground shelter.
我们在地下掩蔽所里没有遭到攻击的危险)O+Ro13X5g^+XD(X)T^

fe)Juq]y*9Z]

6."But you can't run away from your genetics."

run away from 逃离;远离

HjlLK(L|FzSsH*f1j

I wanted to run away from home, like you did.
我都想和你一样离家出走呢8yPKrhSHozO4
They all run away from me because I'm blind.
他们都因为我是瞎子而离开了我TW_5Z^9zzrYfDmIE|s41

参考译文

Srr~aYCdkJ97~

健康建议:跑马拉松前要咨询医生
1984年7月,著名作家和跑步爱好者吉姆·菲克斯(Jim Fixx)在跑步时心脏病发身亡Su&(S~^s1#iU2B。他的经历警告世人:经常跑步并不意味着没有心脏问题uw%Vr%~Uu1x+.cA&
35年后,波士顿马拉松赛事主管戴夫·麦吉利夫雷(Dave McGillivray)再次重申了这一观点6zJ!_26Y87;4.2。他说:“健美和健康不是一回事dc-(fT,IDq~7hc+Cci#。”
作为一名终生爱跑步者,麦吉利夫雷应该知道这一点&7DXYS!@iq@U6FCex。6个月前,他在跑步时感觉胸痛、气短,然后做了心脏手术!^@I=gi^oI^KyF4wYmf
麦吉利夫雷的家族有很长的心脏病史VH-lpLT_pgL-=x-.。他说:“我还以为通过运动、服用降胆固醇药物、良好睡眠和正确饮食就万无一失了!!d[GuLa*KN#。但是遗传让你束手无策IMHr.JJ)k*l~B^T=h4WM。”

&5%BQWgzSXe@7mN2weo

健康建议:跑马拉松前要咨询医生.jpg
众所周知,跑步、散步、骑自行车和游泳等有氧运动能降低许多健康问题的风险TsNw~UOX.5_+S]OvE+。但是新的研究对“极限运动”的价值提出质疑W^41|9M)L6FVnzZ%0
在去年12月发表的一项研究中,西班牙的研究人员发现有信息表明,著名的波士顿马拉松赛等“全马”赛事可能会损害心脏!9.up&0Vp7k_f+Ow
凯文·哈里斯(Kevin Harris)博士是心脏病专家o9(UxQGLBG2N。他指出,跑步是一项有益的运动,但是跑步并不能让你“百毒不侵”AX=%29@xIOfW]aHjf0Ar。哈里斯补充说,有心脏病家族病史的人在参加马拉松前应该找医生咨询WwHR*@D)I@F。他还说,“尤其是40岁以上的男性或担心有此病征的人STML40,px)@!6K9qO26x。”
由Juan Del Coso博士领导的这些西班牙研究人员发现,马拉松运动员发生心脏骤停的概率只有约五万分之一H4HH-T)SO]@6uHQNpY。心脏骤停是心脏停止跳动的医学术语6L&E0oZJHrZ。但是,在马拉松比赛期间出现大量因运动导致的心脏病事件ZqD[9TigK!j(Lo
波士顿马拉松以及其它大型赛事沿途配备了心脏除颤器mW#PDPBV^i。除颤器是利用电力来搏击心脏的装置g5GO[=^yf_0
麦吉利夫雷表示,医生允许他参加即将举行的波士顿马拉松比赛NV|xzV]SW!)AvudJ。47年来,他每年都会参加这项赛事V[(kVm2oYY(oFbo。他说:“我的新任务是保持警惕:感觉不对就采取措施,生命没有第二次v71eBXJII5CFG!^I。”
约翰·罗塞尔为您播报9ZE,IN5%~7U

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

#70yVG-.^1~b8tmyMTQSY5f]OV2v1br**bv-*ER@y9
分享到
重点单词
  • invincibleadj. 不可征服的,难以制服的
  • concernedadj. 担忧的,关心的
  • questioningn. 质问 v. 询问,审问(question的现在分词
  • sheltern. 庇护所,避难所,庇护 v. 庇护,保护,隐匿
  • cardiologistn. 心脏病学家;心脏病科医师
  • surgeryn. 外科,外科手术,诊所
  • diabetesn. 糖尿病
  • runnern. 赛跑的人,跑步者
  • extremeadj. 极度的,极端的 n. 极端,极限
  • awarenessn. 认识,意识,了解