VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):特朗普撤销对中美洲援助或弄巧成拙
日期:2019-04-08 00:00

(单词翻译:单击)

U5DV~IQEPiUgyz1em

听力文本

*AWL+JKQd#pY

Aid groups have criticized the United States for its decision to cut assistance to three Central American nations. They warned this week that the decision is likely to backfire.
The charities added that they believe it will increase the numbers of Central Americans moving north toward the U.S. border to escape violence and poverty.
The U.S. State Department announced last weekend it would end foreign aid to programs in El Salvador, Guatemala and Honduras -- three countries known as the Northern Triangle.

#sv__o7g_NNdZ)i

1.jpg
President Donald Trump has said repeatedly that he planned to suspend the aid. He criticized the three for doing little to stop the movement of migrants and asylum seekers, many of whom want to live in the United States.
Charities receive money from the U.S. government to assist with economic and social development in El Salvador, Guatemala and Honduras. The groups say aid cuts will not stop the migrants and may make the situation worse.
The people who are really going to get hurt by this are the people who are ... small farmers and teenagers trying to avoid the pressures of joining gangs and escape violence, said David Ray. He is with the international aid group CARE.
Poverty, violence and insecurity - those are exactly the drivers of migration. It seems to be self-defeating, he told the Thomson Reuters Foundation.
The United States provides hundreds of millions of dollars every year for aid projects in the Northern Triangle. U.S. aid to Central America dropped to $527.6 million this year from $655 million in 2017. Those numbers come from the Washington Office on Latin America, a research group.
Trump's idea to reduce aid to the Northern Triangle could add to migration north as the situation in their countries worsens, experts said.
He is concerned about border security, said Robert Zachritz. He is vice president for advocacy and government relations at the charity World Vision. This move is counterproductive, he added.
World Vision usually receives about $127 million in U.S. government money for Northern Triangle projects.
CARE would have to greatly reduce efforts in the area, including a project that helps poor farmers in Guatemala.

重点解析

1. assist with 协助,帮助

TkRNc1kZ4+qR

Select members from that team best suited to assist with security testing.
从该团队选择最适合帮助进行安全性测试的成员_YMVVeNnhv

2. self-defeating adj. 适得其反的,弄巧成拙的

k.Hqcs0emOTTj)

Dishonesty is ultimately self-defeating.
不诚实最终将会自食其果h[7ArSkD9_lf9^;*aE

参考译文

v1aZJNeCtrhEt+Dz

多个援助组织谴责美国,因为美国决定减少对3个中美洲国家的援助;g~@ZX2I1h0vsN。这些组织本周警示称,这个决定很有可能伤敌一千,自损八百rFZjwT4qZ+]HAsXW
这些慈善组织补充表示,他们认为此举会增加向美国边境迁移的中美洲民众,因为他们要逃离本国的暴力和贫穷局势dD(_tl6)1[8l6qdAMB
美国国务院上周末宣布自己将中断对萨尔瓦多、危地马拉和洪都拉斯的境外援助项目——众所周知,这3个国家是“北部三角”2kv.o9K,uu9LhFtdw*
特朗普总统曾多次表示自己打算暂停援助2|C2k]G#I_uW#。特朗普谴责这3个国家,认为它们在阻断移民和庇护寻求者方面贡献寥寥lg^xAerMSmlM3_Wz[dH。而这些移民都想在美国生活1;Z7MQcTny
多个慈善组织收到了美国政府的援助资金,这些资金是为了帮助“北部三角”实现经济和社会发展J2#l,CxY*kyC2M(J0B6。这些慈善组织表示,援助的中断不会阻止难民,反而会导致情况恶化P4~@EzP=7LbAQbKntEO
真正受到影响的是小农场主和青少年,他们都是试图逃避加入黑帮或者躲避暴力局势的人,大卫如是说道!y]z3#N!y#JQ(Z。大卫在援助组织国际无偿援助组织(CARE)工作K~GRA)l8jM
贫困、暴力和不安全局势——这些都驱动民众迁移0xjL%I=~e+L7dDn。这样的举动似乎是弄巧成拙nl00jsvI@Uh9c&
美国每年为“北部三角”的援助项目提供数亿美金rdS~NQA%d+i3Lm&Gh6。美国对中美洲的援助今年下降到了5.276亿美元,而2017年还是6.55亿美元i]kv!HmhQV&_x2O。这些数据是拉丁美洲研究组织华盛顿办公室提供的BfzwYZ-f0on.%f[R
特朗普的想法是减少对“北部三角”的援助就能促使移民向北迁移,因为本国的局势恶化,一些专家如是说道N~1k~EbaxsbWqF
特朗普担心边境安全,罗伯特如是说道l@dW1|fd4|fd^Z。罗伯特是世界宣明会宣传和政府关系部的副主任PuL5J4#.75sGlYk5OIM。他补充表示,此举适得其反~#E@4t8TN6Jk%0]
世界宣明会通常会通过“北部三角”的项目收到美国政府近1.27亿美元的政府援助金wmGBfgA&2E8
CARE别无他法,只能大幅度减小对该地区的援助力度,包括一个帮助危地马拉贫苦农民的项目A4MO-es2k516L,HH

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

9BI-13ZdXwDL4ok@*Y0wli23j8]BbQ6@W8]]himJV8W4j7[jhW
分享到