Why US Workers Are Stressed
More than half of American workers say they are stressed because their employers do not give them the information they need to do their jobs.
This information comes from a company called Dynamic Signal. It sells communications systems that enable businesses to send messages to workers' mobile devices.
The Dynamic Signal study involved 1,001 people who work in the United States. They answered a series of questions online at the beginning of 2019.
The study found that 80 percent of the workers reported feeling stressed, or under pressure, because of poor communication by their employers.
The same study showed that more than 60 percent of those asked said they are ready to leave their companies.
And, it said the most unsatisfied workers are those who cannot look at work email regularly. They include workers in stores, hotels, restaurants, hospitals and buildings where products are stored, as well as delivery drivers. These workers are more likely to say that their companies communicate better with employees who work in offices.
Russ Fradin is the head of Dynamic Signal. He says that, over time, many businesses have stayed the same, but what workers expect has changed.
In the past, companies communicated with employees by putting up signs in the break room or on the factory floor. Or they might have used newsletters or magazines. But today, 77 percent of Americans own smartphones, and workers are used to getting information "pushed" to them immediately.
Their phones can show information about bank account balances, sporting events and possible love interests from a dating service, notes Fradin. So, he says, when workers receive information they need to know for their jobs an hour late, or three days late or two weeks late, they are likely to be angry.
"It's really just about bringing the types of tools around your mobile phone that everyone is used to in their day-to-day life into the workplace," he adds.
Other studies also show a growing dissatisfaction with how workplaces communicate to employees. A company called Staffbase produces software programs for workplace communication. It says that 74 percent of U.S. employees feel they are "missing out on company news and information."
In addition, a 2017 Gallup survey found that just 13 percent of employers thought that company communications were effective.
The Harvard Business Review also published an article about how companies can use mobile phone applications to improve employee communication.
For example, the story said, businesses could send company announcements or information about payments and other assistance directly to workers on their phones.
Improving workplace communications can be good for a company's profit. Gallup's 2017 State of the American Workplace Report found that companies with more engaged workers keep employees longer and bring in more money.
I'm Kelly Jean Kelly.
1.be good for 对...有利
It was not good for him to take any wine, but he drank with his eyes open.
2.bring in 引进；生产
The firm decided to bring in a new management team.
3.bank account 银行账户
He has made several withdrawals from his bank account.
4.break room 休息室
One night I went to the latrine while everyone went down to the basement break room.
5.In the past, companies communicated with employees by putting up signs in the break room or on the factory floor.
In the past 过去
The incidence of this disease has dropped considerably in the past few years.
My children have wounded me in the past.
6.In the past, companies communicated with employees by putting up signs in the break room or on the factory floor.
put up 提供；举起
Their friends suggested they should put up their prices.
I wanted to know if she could put me up for a few days.
这些信息出自一家名为“动态信号”的公司 。该公司销售的通信系统可以让企业向员工的移动设备发送信息 。
动态信号公司的这项研究涉及了1001名美国工人 。2019年初，这些工人在网上回答了一系列问题 。
研究还称，最不满意的是那些无法定期查看电子邮件的工人，他们包括商店、酒店、餐厅、医院或是仓库的工作人员以及送货司机 。这些工人更有可能会抱怨，公司与坐办公室的员工沟通地更为畅通 。
罗斯·弗雷丁（Russ Fradin）是动态信号公司的负责人 。他说， 随着时间推移，很多企业维持现状，但是工人们的期望发生了变化 。
过去，公司通过在休息室或车间设置标牌的方式与员工沟通 。或者他们可能使用通讯稿或杂志 。但是如今77%的美国人拥有智能手机，工人们习惯于立即获得“推送”的信息 。
弗雷丁指出，他们的手机能够显示银行余额、体育赛事以及约会软件中可能的恋爱对象等有关信息 。他说，因此，当工人们晚了一小时、或三天、或一周后才收到工作所需的信息时，他们可能会暴跳如雷 。
其它研究也表明了人们对职场和员工的沟通方式愈加不满 。一家名为Staffbase的公司制作了职场沟通的软件程序 。该公司指出，74%的美国员工认为错过了公司的新闻和信息 。
改善职场沟通对公司的利润有利 。盖洛普公司2017年美国职场现状报告发现，在员工更忙碌的公司，员工呆的时间更长久，公司盈利也更丰厚 。