PBS高端访谈:从仿品中窥探制作工艺
日期:2019-03-12 16:09

(单词翻译:单击)

|vwe;7J_y[6fLN%Bzk5[=7VB-h

听力文本

94GclWdaGW-^JM;.

JUDY WOODRUFF: Finally in our NewsHour Shares tonight: One scientist smashes, burns and hammers artifacts. But don't worry, they're replicas. And as science producer Nsikan Akpan explains, it's the key to understanding ancient human technology.

,8RyrWon@1YX

NSIKAN AKPAN: On the campus of Kent State University, you can literally hear the future of studying our past. This innovation is being made by Metin Eren, a rising star in the field of experimental archaeology.

q^l*,HJcS7(N

METIN EREN, Director of Archaeology, Kent State University: Experimental archaeology is a way of studying ancient technologies by creating really accurate replicas. And because those replicas are worthless, we can throw them and break them and shoot them to figure out how they work, and reverse-engineer them.

yf)xw(E5n&~L0JM(m%e

NSIKAN AKPAN: The first human technology emerged three million years ago, and our tech became more and more complex as our ancestors spread across the globe and into North America.

727OLinS8[L

45.jpg

7A_DpwHMjnes&~g

METIN EREN: The Clovis point is North America's first invention that were made by the very first Stone Age Americans about 13,500 years ago. Clovis points are arguably the pinnacle of stone technology. There's nothing that's been made quite like it either before or after. But what's really unique about Clovis points is that they have got these channels, what are called flutes, that come from the base.

LvgSxmn.EKS

NSIKAN AKPAN: An Ice Age toolmaker would have needed hours to make a Clovis point, and Metin has found that creating the flutes is delicate work. The point can snap during the crucial last step, and a snapped point meant starvation for a Clovis hunter. The reason for the flutes, and their function, was an archaeological mystery for almost a century.

Bj8HU.2.wIMP^~,S

METIN EREN: It really was experimental archaeology that allowed us to crack the case. Clovis people, for all intents and purposes, actually invented shock absorption technology 13,500 years ago. These channels actually thinned the point so much that, upon impact, the base of the point would crumple, like the front end of a car, protecting the point from breaking in half. You have a much better chance of killing those animals for food or resources.

e~9K;!;j5|YOOq7

NSIKAN AKPAN: It's not just artifacts that Metin and his students are recreating. The sounds made by early stone tools may be important too.

xOIxPI#daz,[xRxMxGc

METIN EREN: We made stone tools for three million years. There might be a link there between the sounds that we're hearing as we make stone tools every day and the types of language that eventually emerged in the human lineage. These observations that these ancient people made about their technology and their surroundings allowed them to create technologies that are just astounding. And you figure out how they work through experimental archaeology. So, really, experimental archaeology is the future of the field.

n0Pr7t|VU3J9Q8

NSIKAN AKPAN: A future with echoes of the past. For the PBS NewsHour, I'm Nsikan Akpan in Kent, Ohio.

lQpy~YxQc55YCK]

JUDY WOODRUFF: And it is astounding. Thank you, Nsikan.

*1Ce8&a@HcsP#Ab57AD

重点解析

f[Dr=H7x8;l=,Y06Kk(

xgYgQ)lXqYJ

1.figure out 搞清楚

P4*KK-;S_iN[;X|

It took them about one month to figure out how to start the equipment
他们花了大约1个月的时间才搞清楚如何启动设备MOm+w[,JUF

,%Qv2uMRk*uLM-8

2.protect from 保护

;=!I)Zg!,%S=

They huddled together to protect themselves from the wind.
他们挤在一起,免受风吹[^K[WkNDlD.Bp4KRglui

ODGya_zFE8ZsCq=

3.make a point 特别注意

xcus-_iU01T-SO

I want to make a point about all these charges going up, water rates and all this that and the other.
我想就水费及其他各种各样费用的上涨谈谈看法.F!vvZ=6l)|7z&@TAl=

m9,Vi]aXviDYU%T

4.spread across 展开

i&CL~u#BE#a

Clouds spread across the moon, fading it out.
云朵飘过月亮,逐渐把它隐没lwip;[GjkY9kk)PQPLW[

CY[Y*)z6~K#c#m

5.front end 前端

E8KLpw5[cyTO_DYq=Ch

The front end of the car separated from the rest of the vehicle
汽车的前端和车身分开了S;[FZJ=2F)n]8M

p7av*Vf.EC[,JAK(&

Y.4yN|]rn*%EIaLS

参考译文

ytVx(do*XYyLL3q

朱迪·伍德拉夫:欢迎收听今晚的《新闻一小时》分享,09j*gD970YWUANb0K2。如果科学家摔坏、烧坏或者敲坏了工艺品,别担心,它们一定是仿品qLKr7zO,Hh(Fq|Ye。正如科学家阿克潘所说的那样,这是理解古代人类技术的关键hnkq2|2BKdL

7Ye3QGpDr#3BuU;#

阿克潘:在肯特州立大学的校园里,可以听到研究过去的这门学科,未来发展的趋势efA~Z@*fw&W。梅廷·埃伦是这项创新的发明人,他是实验考古学领域的新秀Ui=R;a%ex6Fz3H]M

Th+*F~Kkeb

梅廷·埃伦,肯特州立大学考古学院院长:实验考古学是一种方式,可以用它来研究古代的技术,方式就是创造出一模一样的仿品CW)RdPx=DNspp;.I_。由于仿品无足轻重,所以我们可以扔、可以打破、可以用对它进行射击,从而了解他们的工作机理,可以做逆向工程F4BUBGf[JW!bwk(l]

hBxngMp&9PqAys]#4)N

阿克潘:人类的第一项技术产生于300万年前,自那以后,人类的技术越来越复杂,因为我们的祖先们遍布世界各地,也流入了北美洲]p;v_pUimU

J%2wq@|K|9w

梅廷·埃伦:克洛维斯矛尖是北美洲的第一项发明,它是大概1.35万年前石器时代美洲人的作品frmi@|UpbK((s.lM(H。克洛维斯矛尖是石器时期的巅峰之作)y%*%XcE=zfWOG.。可谓前无古人,后无来者o=HN89C=BCg5qXIgct4。但它的真正独特之处是:上面有这些通道,也就是出屑槽,它从底座延伸而出7fB3OQZjcY7BTO6~XHVe

K#B~v!NEw+-

阿克潘:冰河时代的匠人需要很多个小时才能制作出一个克洛维斯矛尖,梅廷发现,制作出屑槽需要精细的工作_ipQ!F@aJZgYgjt*,N1W。做最后关键的一步时,可能出现断裂BvoGc35(h4~Atwh)f。而如果断了,猎人就要饿肚子了y-Jdb@H.~a.C%。为什么要有出屑槽以及出屑槽的作用,这个问题在近一个世纪的时间里一直困惑着考古学家(0;2c2)t6Q#y32

m&OpWhyl3zSshP_eXos

梅廷·埃伦:真的是实验考古学帮助我们解开了这个谜题itWd+[pVxoBIn。克洛维斯人在1.35万年前就发明了减震技术tY#DW%PXU,#q@hs%GLei。这些出屑槽实际上可以收窄矛尖,这样,在冲击力的作用下,矛尖的底座就会变弯,就像车的前部一样,这样可以保护矛尖不发生断裂805@Hsk6Qezv,_8#H^。这样就有更大的机会能捕捉到动物或者资源GO#p&c0sXnLCvUG

9%6DLS;,M_#(Y

阿克潘:梅廷和学生们创作的不只是工艺品i)xnFMX[LP,。早期的石器工具发出的声响可能也很重要c#*TyQ,k@9MGwe

eAPMWS3v1k1_zY

梅廷·埃伦:石器工具,我们做了300万年!)F-8usv[=9!GXZ][JYK。制造石器时听到的声音,以及人类的各种语言,这两者之间可能存在关联uIhdR%T4.S%(dZ|I8ry4。这些古代人对于技术及其周围环境所做的观察让他们创造出惊人的技术gKd|B5FfOCKdUY。然后我们可以通过实验考古学弄清楚其中的原理Fy(E7Sskxo#FQiI7y9。所以,实验考古学是该领域的未来uJo)Z+sq835]

@3pM9#e~!csT

阿克潘:一个能映照过去的未来D~3Jyv%^TNqq^)w。感谢收听阿克潘从俄亥俄州肯特发回的《新闻一小时》;QOH=En(&N=)

hxtv(.;LS1|Sk|LTV#BX

朱迪·伍德拉夫:真地让人叹为观止,谢谢您,阿克潘*ybNAV2^G*F0e^=4i

5&_iMTv=sqc

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

2(%J#o&SbzN2UHPUFgsGd2~0MA^v_J92PPeQvoj&0OY
分享到
重点单词
  • archaeologyn. 考古学,古迹,文物
  • innovationn. 创新,革新
  • crucialadj. 关键的,决定性的
  • experimentaladj. 实验(性)的,试验(性)的
  • mysteryn. 神秘,秘密,奥秘,神秘的人或事物
  • separatedadj. 分居;分开的;不在一起生活的 v. 分开;隔开
  • basen. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱
  • protectvt. 保护,投保
  • fadingn. 褪色;衰退;凋谢 v. 使衰落(fade的ing形
  • complexadj. 复杂的,复合的,合成的 n. 复合体,综合体,