VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):英国议会否决首相脱欧协议
日期:2019-01-16 11:43

(单词翻译:单击)

+b|Xc)Sf;&vQYHl_bIpOH!pXB_lLK,OIA

听力文本

_=Cxs&r1Y|J7TJ(V!~

zH5VS_SZJbsNhWB

tiN5=|;=7*PV

British Parliament Rejects Prime Minister's Brexit Plan
The British parliament has rejected Prime Minister Theresa May's plan for Britain to leave the European Union.
The House of Commons voted 432 to 202 against the plan negotiated by members of May's government. The prime minister said she is trying to carry out the "democratic decision" voters made 18 months ago to leave the EU.
Opposition Labor Party leader Jeremy Corbin called the vote a "catastrophic defeat" for May's Conservative Party. He also demanded a parliamentary vote be held Wednesday on whether to withdraw support from her government. He criticized the British government as incompetent.
The vote against May's plan was widely expected, but it is not clear what comes next for the withdrawal, known as Brexit. Before the vote, May warned members of parliament that the EU would not offer an "alternative deal."
One of the main terms of her plan was to avoid a hard border between EU member Ireland and British Northern Ireland. She wanted to prevent the return of border measures if Britain and the EU failed to reach a free trade agreement.
May's deal would have left unchanged the rights of more than three million EU citizens living in Britain and the one million Britons living in the EU. Britain would have paid $51 billion to settle its financial responsibilities with the EU.
May's plan faced opposition from both sides of the debate over Brexit. Those supporting the break argued that her deal would still leave Britain tied to EU rules. Opponents to Brexit wanted even stronger economic links to the EU.
Groups of pro-EU and pro-Brexit activists demonstrated near parliament in London, Tuesday.
Negotiators from Britain and the EU agreed to the terms of the Brexit deal in November after long and difficult talks. It is unclear what will happen next.
May has until next Monday to present a new proposal.
I'm Caty Weaver.

重点解析

1.Prime Minister 首相;总理

!QrV%Lk&ui#Q!!0;xY

J(MO^6w4c8H(

The Prime Minister was speaking ahead of today's meeting.
首相在今天的会议开始之前作了发言cIUoQN&k.l

2.trade agreement 贸易协定

KV#ohubHJZH6t

They contracted a trade agreement with Japan.
他们和日本订立了一项贸易协定H]2jCJ8717aae|k-qYH

3.carry out 实施

a(*HP0bwHt4Bv1L

zCL|cYBHs0IjcxwqW=17

|OPeO5=[9dZApu=6q]

WoMio16+%N5

The operator has to be able to carry out routine maintenance of the machine.
操作员必须能对机器进行日常维护sr;QfT2F3iI@l

4.economic links 经济联系

QZD+[[xc)UpL

vUYM0LD117#13fboDo

However, most people do not realise that the implications of tighter economic links between the two could be even more profound.
然而,大多数人没有意识到两国之间加强经济联系的意义可能更为深远F&N_7gXGK3G,&(

w=M;[!M+9%fp

5.She wanted to prevent the return of border measures if Britain and the EU failed to reach a free trade agreement.

reach an agreement 达成一致

Ew]e,fP_CJJXw

!=Fe2Y^CBmbi

VnM!VTJLXJ6*.iWP

#nVA[r|Yvnc9c

ejU,^OpsAD

gwY4AT;Zg%t0

Companies have been stymied by the length of time it takes to reach an agreement.
由于耗时过长,各公司一直未能达成协议FL1~5g1rmGI-Jl
We should reach an agreement on a common programme.
我们应该协定一个共同的纲领Jas4|M6oUY9tr

|)z*%ok0;RyCwN3

6.The vote against May's plan was widely expected, but it is not clear what comes next for the withdrawal, known as Brexit.

it is not clear ...尚不清楚

RcklII2Z_xE

1g;XE4LSjWby1q

^x8Xy=^JJPVF#4T8;

It is not clear whether the president is willing to negotiate with the democrats
还不清楚总统是否愿意和民主人士洽谈DR!jE-c-L|F
Interestingly, it is not clear which solution the prime minister favors.
耐人寻味的是,现在还不清楚首相支持哪个解决方案i%Oi(p7y_2i!(dX

参考译文

tF;IGe(l9^jZ

mD^zO)K,+4

xc+slvTHc5HP2viZ9M,j

英国议会否决首相脱欧协议
英国议会否决了首相特蕾莎·梅(Theresa May)提出的脱欧协议K]QMLp#E^Q6Qw|L
英国下议院以432票反对,202票支持的结果否决了梅政府成员谈判达成的脱欧协议U-vJX_P8=Y!Ne_@jfc6。首相表示,她正在努力执行18个月前选民做出的脱离欧盟的“民主决定”Bb%tIEU(%YOK&si*0H
反对党工党领袖杰里米·科尔宾(Jeremy Corbin)称,这次投票对首相所在的保守党来说是一次“灾难性的挫败”FO=NqQ_2ZPB。他还要求周三举行议会投票,决定是否撤回对梅政府的支持;sUsC1O*p]o#e2l!Dj_^。他批评本届的英国政府“无能”Fdxc##Uz-_cKv^0,

5HQ]cqpI]s2@(OM2|+&

英国议会否决首相脱欧协议.jpg
梅首相的脱欧协议被否似乎早有广泛预期,只是尚不清楚英国脱欧后会发生什么=5~R|F),Ro。梅首相在投票表决前曾警告议员,欧盟不会提供“替代协议”b2(QNVDt5IljJvw|NS;
首相的脱欧协议的主要条款之一是避免欧盟成员国爱尔兰和北爱尔兰之间出现“硬边界”XcA.|mls_o~p*bXZ。如果英国和欧盟未能达成自由贸易协定,她希望阻止边境管制的恢复R&k@roPtH+M|Q
梅首相的协议将不会改变居住在英国的300万欧盟公民以及居住在欧盟的100万英国人的权利FYZ(^O0X&sZZwj^,sq[9。英国将支付510亿美元来解决与欧盟的财政责任iVLMO#Q+mz0
梅首相的协议遭到英国脱欧辩论双方的一致反对6;Y8qOX7mrHH0_w。支持脱欧的一方认为,她的协议仍将导致英国受制于欧盟规则,反对者则希望与欧盟建立更紧密的经济联系|5KAIw.R.ybAs2_
周二,支持留欧和支持退欧的活动人士在伦敦议会附近举行示威活动8)hUUglw7d1lhF(P!L
英国和欧盟的谈判代表经过漫长、艰苦的谈判后,于去年11月就英国脱欧协议的条款达成一致G@DP(MuTU%SZ。目前尚不清楚后续发展会如何Qm6HjLCMHb~0a
梅首相在下周一前必须提交一份新协议z-@UL#-qT^
凯蒂·韦弗为您播报Caik]nl_@YIvXR3^+.T

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

i#@RaiMo.h2ICV]Q0Y

0q.xu,Y*HHP!k5#@Z0*(Galj#js+rWfXGNy@Rv1@]q(f
分享到