VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):美国9岁男孩推翻百年打雪仗禁令
日期:2018-12-06 11:08

(单词翻译:单击)

lJYEtX1]2ZCJ+s|LDIirX1;#A(W@wtYCkN^J3NF

听力文本

AS#9EF4[)u]P5V6m

49tBIZFfR0J7Nm

M7B.kZHV[3%kQ(

Boy Asks Town to Lift Snowball Fight Ban
This is What's Trending Today...
Cold, snowy weather has arrived in many places. That means young people are enjoying building snowmen, going sledding and having snowball fights.
But in one small American city, snowball fights are illegal.
Welcome to Severance, Colorado. The town, north of Denver, gets about 100 centimeters of snowfall a year. For almost 100 years, city rules have said it is illegal to throw or shoot stones or missiles at people, animals, buildings, trees, property or vehicles. Snowballs were considered to be part of the town's definition of "missiles."
Kyle Rietkerk works for the town of Severance. He said children cannot believe that it is illegal to have snowball fights in their hometown. He said town leaders have for years told the children, ‘You have the power, you can change the law.'
But no one had tried -- until now.
Nine-year-old Dane Best lives in Severance with his parents and little brother. He has made it his mission to get the snowball-fight ban overturned.
Dane says he believes the law is "outdated."
"I want to be able to throw a snowball without getting in trouble," he said.
Dane's mother, Brooke Best, told The Greeley Tribune newspaper that her son found out it was illegal to throw snowballs within town limits about a month and a half ago. Since then, he has been talking about how to change that.
Dane wrote letters with his classmates in support of overturning the ban.
And on Monday, he spoke about the issue at a Severance town meeting. Leaders listened as Dane presented his arguments. Then, they all voted to lift the ban.
Dane says the first person he hopes to hit with a snowball is his four-year-old brother.
Dane and his family have researched other Severance rules, including one that defines pets only as cats and dogs. Dane has a guinea pig, which appears to be illegal in Severance, too.
And that's What's Trending Today.

重点解析

1.until now 直到现在

RHNty[gS7)

qSdu60)uMd8+NR

Until now, the Americans have been playing a very delicate political game.
直到现在,美国人一直玩着精心设计的政治把戏fqQNlxZm*1E~u|C

2.guinea pig 豚鼠

cJ+KJZm-c[,[.Q-ohTz)

I think we may have found the perfect guinea pig.
我想咱们也许找到了一只绝好的豚鼠bq+yFPnj6SY0.p

3.found out 发现

Gfm(E;iTH7nlX4

#JPwV)WRI0.=%g8@mEe

mkx)L-CUpXRYF

vfUo|As&q(sTGIif&.XX

The girl had found out about the goings-on in the factory.
这个女孩已经发现了工厂里的勾当!Y6Cu.MHTH4*lJBXwf4t

4.Snowball Fight 打雪仗

p8RDAS~AkCY

0-_VI&@cNvTi#

The village children are running in the snow, some in the snowman, some are having a snowball fight.
村里的孩子们在雪地里疯跑着,有的在堆雪人,有的在打雪仗[KYWcN=jUcS),1]ZU

34-~JE&K*+v7!#Ny

5."I want to be able to throw a snowball without getting in trouble," he said.

getting in trouble 惹麻烦

EGUkMkpl[m

KxjD!(hqdAZn=Z)XFW2

d|lLO=_1*3DkD+O2zCB~

OzzR8@dF)WT&2ZTaV]

upxirjRenl

%qol8|hKw6L,;|9_yQD

I wouldn't want you getting in any trouble.
我可不想让你惹上麻烦(B[QYtjCD^A3rq1J
My heart is what keeps getting me in trouble.
我就是太随性才会惹麻烦的0vt0r_.J5BX

F;LX.%Gc(+Y7SRzS

6.Dane wrote letters with his classmates in support of overturning the ban.

in support of 支持

cJd#n&0e~^gU

JDn6^RdyM-*gLv(lP7#

V5d2mzJY+PZb(.ltj=

We must produce evidence in support of our theory.
我们必须提出证据以支持我们的理论L5CTbM2^s)*CT,
They are raising a fund in support of this good cause.
他们正在为赞助这一有益的事业而集资,mszipz65jw]V

参考译文

w_&*lNEvEa.KRwlU-

qlSqVm!,Pf%a

5@MZCG^YND*_k+Hr.BH

美国9岁男孩推翻百年打雪仗禁令
这里是《今日热点》栏目~ZW(q%Q]ul6O
许多地区迎来了寒冷、多雪的天气^gV](SO+xO@5@&|。这意味着年轻人可以尽情享受堆雪人、滑雪橇和打雪仗的乐趣o2[FC[ZmGkL;wS
但是在美国的一座小城市,打雪仗是违法的J5=lqH7Lm0TX1E^P!5
给大家介绍一下科罗拉多州的塞弗伦斯镇mrhhLi+YRcp。这个位于丹佛市北部的小镇每年的降雪量约为100厘米DhM%wy7cKCL。近100年来,该小镇规定但凡向人、动物、建筑物、树木、不动产或者车辆投掷、丢弃石头或其他物体皆为非法+63SL%zPk-en#1~。雪球也在该镇定义的“投掷物”之列nZ*nU1_P!ue
凯尔(Kyle Rietkerk)在塞弗伦斯镇工作00lb)8epkt8。他说,孩子们难以理解在家乡打雪仗是非法的规定p.E.5,eomLXcy8[3Z。他说,镇长多年来一直教导孩子们,“你们有权力,你们可以改变这项法律yI=r.eU_P=m^aj。”

uO6Er~b+XT;

美国9岁男孩推翻百年打雪仗禁令.jpg
但是没人尝试过,直到今日lhD95X!6IL0)0!Bq#
9岁的戴恩·贝斯特(Dane Best)跟父母和弟弟在塞弗伦斯镇生活d_%4bey|6ya.。他将推翻打雪仗禁令视为自己的使命5Gkg_St;@G|#
戴恩表示,他认为这项法律“过时了km7b%b72X5o!IS。”
他说:“我希望能够在不陷入麻烦的前提下打雪仗OXMe3JA*KZB4hBm。”
戴恩的母亲布鲁克·贝斯特(Brooke Best)对《格里利市论坛报》表示,一个半月前,她的儿子发现在镇里打雪仗是非法的DkD_F~pRB%9。从那以后,他一直在研究如何推翻这一禁令Khbe;NhEXgLzp&!+~
戴恩写信寻求同学们的支持来推翻这一禁令+i^r[Tx2.FJqR
周一,他在塞弗伦斯镇的会议上谈到了这个问题rAVHVnJo+rm。镇领导听取了戴恩的建议,然后他们投票解除了这项禁令K+DrH8aSjov-
戴恩表示,他希望用雪球打的第一个人是他4岁的弟弟=nL#5NrCiIdi#Y
戴恩和他的家人还研究了塞弗伦斯镇的其它规定,其中有一项只将宠物定义为猫和狗的规定7*0%]Ke!k^7cVBo。戴恩养了一只豚鼠,这在塞弗伦斯镇也是非法的+=i6^riL5N
以上为《今日热点》|8Zk+oRK21)&JpJ^Ys

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

1yzLjUs_q8twC

q2~EXBz1h7%RC83i2fs6#_x&-wKA(kyzFyG~_6CQ)Y^0jx=O|@!-X.
分享到