NPR讲解附字幕:墨西哥总统新官上任三把火 出台一系列重磅措施
日期:2018-12-07 17:54

(单词翻译:单击)

Vi7IJt)Y=zIszLK%M_*h9&y847q+P6n)

听力文本

]^yOmmUOE+=aWl

And now to Mexico, which has a new president. Andres Manuel Lopez Obrador is promising to get rid of corrupt politicians and bring jobs and opportunities to millions. He took the oath of office yesterday during a day filled with raucous ceremonies, fiery speeches and street celebrations in his honor. NPR's Carrie Kahn reports from Mexico City.
(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)
MEXICO ANDRES MANUEL LOPEZ OBRADOR: Que viva Mexico. Viva Mexico.
CARRIE KAHN, BYLINE: Donning the green, white and red presidential sash and chanting, long live Mexico, Lopez Obrador gave a nearly hour and a half speech to a packed crowd of legislators in the lower house of the Congress. Dignitaries from around the world, including U.S. Vice President Mike Pence and President Trump's daughter Ivanka, were also in the hall. Lopez Obrador said he was appreciative of the respectful treatment her father has shown to him since his election. He told the crowd that he will usher in a peaceful and orderly transformation of Mexico.
(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)
LOPEZ OBRADOR: (Speaking Spanish).
KAHN: "But at the same time, it will be a profound and radical change," said the veteran leftist politician. With the outgoing president Enrique Pena Nieto just two seats away on the same stage, Lopez Obrador went into a lengthy list of the ills of Mexico's past governments that he said spent more time robbing the riches of the country than governing.

NX;Sd,ZXLg

洛佩斯就任墨西哥总统.jpeg
(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)
LOPEZ OBRADOR: (Speaking Spanish).
KAHN: "Corruption became the principal function of those in power," he said. "The government will no longer be a committee at the service of a rapacious minority. The plan of our new government involves two basic things," said Lopez Obrador.
(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)
LOPEZ OBRADOR: (Speaking Spanish).
KAHN: "Put an end to the corruption and the impunity," he said to great applause. Critics call Lopez Obrador naive and his solution too simple to combat the multitude of problems he's inheriting, including Mexico's record-high murder rate and stagnant economy. He insists he can pay for all the social programs he's promised with the savings reaped by ending corruption. He's yet to provide many details about how he will fight the country's violent gangs and drug cartels, other than forming a National Guard.
He says he plans to fill its ranks with members of the military and the now-disbanded presidential security detail. The lack of bodyguards was apparent all day. Lopez Obrador traveled around the city in his simple Volkswagen sedan to several events, including an indigenous ceremony in Mexico City's grand Zocalo plaza. A handful of unarmed citizens provided protection. He also shunned the presidential residence, instead throwing the gates open to the public.
(SOUNDBITE OF MUSIC)
KAHN: Multiple musical groups played for the huge crowds that poured into the palatial gardens of Los Pinos, as the residence is known. Thirty-nine-year-old schoolteacher Jose Juan Soto came from a neighboring state with his whole family.
JOSE JUAN SOTO: (Speaking Spanish).
KAHN: "Los Pinos was always for the elites. Now it's for us to enjoy," he says. For 72-year-old Maria Cristina Robellar, the occasion deserved her best dress.
MARIA CRISTINA ROBELLAR: (Speaking Spanish).
KAHN: "I just hope he delivers all that he has promised." And paraphrasing one of Lopez Obrador's favorite slogans, she added, "I know he won't let us down." Carrie Kahn, NPR News, Mexico City.

J&zE~9IH3SseNCmL7

中文翻译

OlBcyn0M7=

参考译文:
现在将目光转向墨西哥,墨西哥新总统上任2wye6La)*HHs1。安德烈斯·曼努埃尔·洛佩斯·奥夫拉多尔承诺清除腐败政治家,并为数百万墨西哥人提供就业和机会DLI[Pg9!G5Eq;A。他在昨天宣誓就职,为了庆祝他上任,一系列热闹的庆典、激情演讲和街头庆祝活动轮番上演.[znm~|2Z(|YRvuwlSo;。NPR新闻的嘉莉·卡恩将从墨西哥城带来详细报道R7tjYE!@i4gqpy
(录音档案)
墨西哥总统安德烈斯·曼努埃尔·洛佩斯·奥夫拉多尔:墨西哥万岁6f5lk=,^6Z~,Mq]]c;l7。墨西哥万岁9aR,~p+=[[x
嘉莉·卡恩连线:洛佩斯·奥夫拉多尔披着绿白红三色总统肩带,高喊墨西哥万岁,他在墨西哥议会下议院面向满屋的议员发表了近1个半小时的讲话]e;&rnqqe8s^ATOB@x。除墨西哥议员外,现场还有来自世界各地的政要,包括美国副总统迈克·彭斯和特朗普总统的女儿伊万卡&*FYoSkttt**97_M。洛佩斯·奥夫拉多尔表示,自他当选后特朗普一直很尊重他,他对此非常感激JQmRn#xGGugqs5。他对人群表示,他将开启墨西哥和平有序的改革进程#XJz@6Z2i.Yju1
(录音档案)
洛佩斯·奥夫拉多尔:(用西班牙语讲话)&0OeA+UjqAN9Hy]SFU
卡恩:洛佩斯·奥夫拉多尔是资深左翼政治家,他说,“但是同时,这也将是深刻彻底的改革R+c7QXtNvs。”尽管卸任总统恩里克·佩纳·涅托的座位与他只隔了两个位置,但是洛佩斯·奥夫拉多尔依然列数了墨西哥历届政府的种种罪状,他说与治理国家的时间相比,往届政府在抢夺财富上花费的时间更多-dW98ByR5UIClxj5
(录音档案)
洛佩斯·奥夫拉多尔:(用西班牙语讲话)O=pQIdZ_PLYG2VrfzG
卡恩:洛佩斯·奥夫拉多尔表示,“腐败已成为那些掌权者的首要职能7BJ46p%SMi~ieffP(y。今后,政府将不再是服务于少数贪婪者的委员会LYs=COoO.0@^VfH,-Cf。新政府的计划包括两个基本任务hj_nINI|ZN&。”
(录音档案)
洛佩斯·奥夫拉多尔:(用西班牙语讲话)r&qD(nlfE6tCINCP%
卡恩:他在热烈的掌声中说,“我们的计划是终结腐败和逍遥法外p#Duh%ov!h。”批评者称洛佩斯·奥夫拉多尔“太天真”,他提出的解决方法过于简单,无法对抗遗留下来的众多问题,其中包括墨西哥创下新高的谋杀率和陷入停滞的经济o!#qA.arDvozCfNe.Ae*。但是他坚称,通过终结腐败获得的储蓄金能支付他承诺的所有社会福利项目的费用Kx1So9A=[kV[PrI。至于如何打击墨西哥的暴力帮派和贩毒集团,他没有公布详细计划,只说他将组建国民警卫队W8FPFN0YiONM50&RY#z
他表示,他计划用军人和已经解散的总统保镖卫队来组建国民警卫队XWLY~OJ*feODW。显然,他一整天都没有保镖的保护9Z+IAtqi.aoVlzJ0OiC。洛佩斯·奥夫拉多尔乘坐着他普通的大众轿车在城市各地参加了多项活动,其中包括在墨西哥城宏伟的索卡洛广场举行的土著庆典=jgbkiR|*Ndm4tms2%jv。少数没有配备武器的市民为他提供了保护_L,iUN@HH_1C|-=VJ。另外,他放弃在总统官邸内办公和居住,而是将总统官邸向公众开放afQarxFT16PPu9YV
(音乐)
卡恩:大量人群涌入洛斯皮诺斯总统官邸的壮美花园,欣赏多个音乐团体的表演HpxFq0&UWAKz;_a[j3。39岁的教师何塞·胡安·索托来自隔壁州,他和所有家人一起过来参观xv#OpEu6X-|)UMlw
何塞·胡安·索托:(用西班牙语讲话)npzV]mPml]Lj
卡恩:他说,“以前,只有精英人士能进入洛斯皮诺斯总统官邸hu0vr;&(P4j;A。现在,我们也可以来这里享受美好时光了9GF[r[3oE+6IA=T@|h。”对72岁的玛丽亚·克里斯蒂娜·罗贝勒来说,这个场合值得她穿上最好的衣服os+~4_t3+4aOng440
玛丽亚·克里斯蒂娜·罗贝勒:(用西班牙语讲话)WSAqozRdJ_.N
卡恩:她说,“我只希望他能兑现所有的承诺16qUnIT(i1EHw.+M。”她借用了洛佩斯·奥夫拉多尔其中一个最爱的标语,她说“我知道他不会让我们失望”j^Kemfj5f|Z#&GZSjDHM。NPR新闻,嘉莉·卡恩墨西哥城报道3[]DnzlS.ghnfs4O

GN&xkJkIC(%aPrf

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

s4=8gGdn-)71l@s

GJ8Ca_r7g0aGy&^0

重点讲解

n^%GuxDt3UA8

Mz!YTx~_(wF;!R=q

重点讲解:
1. get rid of 摆脱;去除;消除;
There's corruption, and we're going to get rid of it.
存在贪污腐败现象,我们将予以清除MQqRw7s%CnrLB=WTO~B
2. usher in 开启;迎来;引入;
The change of management ushered in fresh ideas and policies.
更换领导班子带来了新思想和新政策khL+N.hXbkT4*
3. at the service of 随时可供…使用;随时为…提供帮助;
The intellectual and moral potential of the world's culture must be put at the service of politics.
世界文化潜在的知识和道德力量一定要为政治所用7pD2.vrBZSO9%7[L-)K@
4. put an end to 终止;结束;
Only a political solution could put an end to the violence.
只有政治解决方案才能终结暴力1dy[9fu8|fQAo

yC)%YY3Wcwmph.6MB.k

yP-I*%3rujFIC*bS9D@NchpFb0l01c3%INYVrul
分享到
重点单词
  • impunityn. 不受惩罚,免罚
  • apparentadj. 明显的,表面上的
  • ushern. 带位员,招待员 vt. 引导,护送 vi. 做招待
  • minorityn. 少数,少数民族,未成年
  • multipleadj. 许多,多种多样的 n. 倍数,并联
  • politiciann. 政治家,政客
  • violentadj. 暴力的,猛烈的,极端的
  • promisingadj. 有希望的,有前途的
  • bylinen. (报刊等的文章开头或结尾)标出作者名字的一行
  • indigenousadj. 本地的,土生土长的,天生的