VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):美国万圣节最受欢迎的糖果
日期:2018-11-02 13:41

(单词翻译:单击)

YiaZ90fqvU4vFQ.U+bOOq#1

听力文本

P8GFa_+J1,HI&O&k

9%*;g80jdIhANgTt#c

XIz)kokP&!.y

The Most Popular Halloween Candies Across America
The Halloween holiday is October 31. Tens of millions of children will put on costumes that night and visit their neighbors' homes. The neighbors will give them candy.
Americans are expected to spend about $9 billion on Halloween this year. Most of the money is spent on costumes, decorations and candy.
The National Retail Federation estimates that more than 175 million Americans are planning to take part in Halloween activities this year.
The online candy seller CandyStore.com looked through 11 years of data to learn which Halloween candy is most popular in each American state. The company found that, overall, Skittles, M&M's and Snickers are the most popular candies.
The favorite candy of Texans, though, is Reese's Peanut Butter Cup. And candy corn came in first in the states of Alabama, Michigan, Idaho and New Mexico.
But children who live in Oregon may be among the luckiest in America; larger-size candy bars are a usual treat in the northwestern state.
What will children wear this Halloween? The National Retail Federation says princess, superhero and Batman costumes are the most popular choices among kids.
Adults, however, favor frightening characters, like witches and vampires.
Even America's animals are getting into the action. Dog and cat owners plan to dress their animal friends as pumpkins, hotdogs and bumblebees, the retail group says.
I'm Caty Weaver.

重点解析

1.The Halloween holiday 万圣节

D3|&K&xFLF.1ab=Ku

JRmq;uuKuBj!

The Halloween holiday also had its origin in old beliefs about the return of the spirits of dead people.
西方节日万圣节也源自人们古老的信念,认为亡者的灵魂会返回人间Xoy1Pz,(&eU^)G

2.getting into 进入;陷入

mf+7KHabo+do

We're getting into the marrow of the film.
我们就要进入这部电影最精彩的部分了Z4O^0XuX0g@8T

3.put on 穿上;上演

|lnU#,_9@&y_

Vw0,A3A*)r6QF]91p2Y

ST3s+dTH&^l~2&R

-y;twuRlfoo=)HI]7a

She put on her coat and went out.
她穿上大衣出去了&i;PR,*]#u.jw2_u]b~

4.looked through 浏览;查阅

KQXvY(^#m4tnh%[J+fu

G4.d9;#90+

He looked through the hotel advertisements until one of them took his fancy.
他查遍旅馆广告,直到有一家中了他的意t#0y%=LdY5v+h(=g~|FM

nm]HPA98Y=BeRNp;!

5.The National Retail Federation estimates that more than 175 million Americans are planning to take part in Halloween activities this year.

take part in 参加

85mpMU_d*nj[jvuMQ7iz

qjK92%6rmbraR|

17O6=.fW~t5_-

woqksj;deGwv6

z=;50+p2%BQ])Wi)2+!w

Q4phwQPY;*hqjSZy.]Jf

Cadres have gone down to different grass-roots units to take part in manual labour.
干部们分别下基层参加劳动去了]SdSxcpgzKW8L
They returned to take part in the season's opening game.
他们回来参加本赛季的开幕赛zqZ&.oFPvo~3@

OELPOCn&w(dmezb4A)

6.Tens of millions of children will put on costumes that night and visit their neighbors' homes.

Tens of millions of 数千万的

VWRnt~y69hA

xNuLn+_nWVQw.HIg,lDl

@d-Uz_(7|!dQB

Do not let tens of millions of family life I am bored hinder your footsteps.
千万别让我无聊的家庭生活妨碍了你的脚步#[i!XOPdLUIclkicxwg
Tens of millions of American families have travelled the same path as ours.
数以千万计的美国家庭走过了与我们相同的路sM(kv!BRE~,ACo9y6F-i

参考译文

h+WWXSIy@R!

3MeEbB9]5ag#k^@).5C

D!DTBvdVbbF*w

美国万圣节最受欢迎的糖果
10月31日是万圣节6TbX&~4.o[p-zfEiJe。数千万孩子将在当晚穿上各种奇装异服拜访邻居ROU3EDooc[TtVi9。邻居们会为孩子们准备好糖果-h(zQCD#~[Y9
今年美国人在万圣节期间的花费预计将达到90亿美元aqS)+6t]JS。其中大部分钱都花在了服装、装饰品和糖果上jgVgXH372h
美国零售联合会估计,今年有超过1.75亿美国人计划参加万圣节活动ab~Yu0tDqy4BX
在线糖果销售商CandyStore查阅了11年的数据,调查美国各州最受欢迎的万圣节糖果|Lsl4)5O&dJRYx7eHk。该公司发现,总体而言,彩虹糖、M&M’s巧克力豆和士力架是最受欢迎的糖果&veUodWFzm=

RXQ.NoM93Cthjv%*q=

美国万圣节最受欢迎的糖果.jpg
然而,德州人最喜欢的糖果是里斯的花生酱杯d]=2U_qiO5Fx*2,jM#1。在阿拉巴马州、密歇根州、爱达华州和新墨西哥州,玉米糖排名第一M1a5QH2iWe-_R^f
居住在俄勒冈州的孩子可能是美国最幸运的孩子之一;在这个西北部的州,用大块糖果招待孩子们已是常态%DihN4z*f=niHKlH
今年万圣节孩子们会穿什么呢?美国零售联合会表示,公主、超级英雄和蝙蝠侠是孩子们最喜欢的装扮STyINkdxJpt3WOA@HL
而成年人喜欢一些恐怖的角色,如女巫和吸血鬼|]-e9EOujk-Xx
甚至美国的宠物也加入了变装潮流WxvxGeiL#v8C@6qhcA8。该零售联合会表示,狗和猫的主人计划将他们的宠物装扮成南瓜、热狗和大黄蜂l%J67R4gkQ)t[oO]
卡蒂·韦弗为您播报mu&[!R)KcQ8D

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

aN[F4jY[th

B21s3AGWkSW3i5LYkV08QLo7=MamnlPtl-0wwlA4ZLCY
分享到