VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):前总统奥巴马、克林顿住处现爆炸包裹
日期:2018-10-25 16:14

(单词翻译:单击)

,lr3@,RCgWKZ^&uUvlz)k+qZu|[uD~Xdl3

听力文本

QD)~*(,POG-

8nO_Xa,37N]sN%n7_SQ

D+V@v,TKePWRi)~

Explosive Devices Sent to Clinton, Obama, Former Officials
Explosive devices were sent Wednesday to former President Barack Obama, Hillary Clinton and the New York offices of CNN television.
The devices appeared to target well-known members of the Democratic Party. The news comes as Americans get ready to vote in the upcoming mid-term elections.
President Donald Trump condemned the attempted bombings.
Trump said, "Acts or threats of political violence have no place in the United States."
He added, "We have to unify, we have to come together."
The U.S. Secret Service said that the "potential explosive devices" were identified and removed before reaching Obama and Clinton.
The device sent to CNN was addressed to John Brennan, a fierce critic of President Donald Trump. He served as director of the Central Intelligence Agency under Obama.
The New York Police Department said explosives experts removed a pipe bomb from the CNN office. The device appeared to be similar to the one sent Monday to financier George Soros, a long-time supporter of the Democratic Party.
In Florida, the Federal Bureau of Investigation is investigating an envelope at the office of Representative Deborah Wasserman Schultz. She was the former chairwoman of the Democratic National Committee.
The envelope had Schultz's office as the return address and was first sent to Eric Holder with the wrong address. Holder served as Attorney General in the Obama administration. Schultz's address was also the return address on the envelope sent to Brennan.
No injuries were reported in any of the incidents.
FBI Director Christopher Wray confirmed that five packages were sent to Soros, Obama, Clinton, Brennan and Holder.
He said in a statement, "This investigation is of the highest priority for the FBI. We have committed the full strength of the FBI's resources and, together with our partners on our Joint Terrorism Task Forces, we will continue to work to identify and arrest whoever is responsible for sending these packages."
I'm Jonathan Evans.

重点解析

1.served as 担任

Z68_4F,-ZGgQ;s(

5(]aXAb]z=5fK87tPp

After leaving the House he served as Governor of Virginia.
从众议院辞职后,他担任弗吉尼亚州州长_]X^Lt!k9Rg-lwe9O

2.return address 寄件地址

UQyxmc[;k6n17O%d=S

Please make sure your return address is correct.
请确认您的寄件人地址是否正确w5N-%R)*.+*,p

3.be responsible for 对...负责

2_@Ebhi=#1d

^=DYponUBGRFncJ^M

R*[e#%Jl+C9

rzS,&*Vg#k;

Now you are responsible for everything.
现在你要为所有事负责*OSM&=(L=_nD,J9Q6NE.

4.mid-term elections 中期选举

~4%(zDWD#PgIg2nM6X5

oB;_RgDDEygvb;Ov;]y

The results of the mid-term elections were not at all bad for the president.
于总统而言,中期选举的结果其实不尽然是坏的Qh.~TeXdp,VOqm

)us0(VWmW#PGp9

5.Trump said, "Acts or threats of political violence have no place in the United States."

have no place in 在...无容身之地

NFnE]qMi9cwPf3V6jm8

p^2RdJ%WO(o[ZTMC

wTKZ(CS.Q7u19%b

lSp);_87GC=@3S4L,a

&-sE*,XCJ7K

MI*o&,oC75

This type of Wall Street greed should have no place in New Zealand.
新西兰不能让这种华尔街式的贪婪有一席之地K|7jITIA~XGoAb
Such desires can have no place in a good heart.
心地善良的人不会有这样的欲望(mU0i*tQkXTbbT^

w=d5!@F_jRYiZ4v[

6.The news comes as Americans get ready to vote in the upcoming mid-term elections.

get ready to 准备

FNAx]cnPilez5vd,jlv

1JHMols.dsp

lVK4kZnY2c#FXMh(

Let's pack up and get ready to start at once.
让我们收拾好行李,准备马上出发8%M9Hk0YXaKQSl
We better get ready to go back to Taipei tomorrow.
我们最好准备明天回台北了B,BFJE,E@D*B]fK^c

参考译文

imyw*4sOf,U7Hq

286!CcRB;PA80[pLdKv|

o13m^xf-YXZW0b

前总统奥巴马、克林顿住处现爆炸包裹
周三,有爆炸装置被寄往美国前总统奥巴马、希拉里·克林顿的住所以及美国有线电视新闻网(CNN)的纽约办公室大楼7CsvCm|ubdC,3,J
这些爆炸装置似乎都瞄准了民主党的知名人士@)rI7OrJqzdz%=+RDL2。这则新闻发布之时,美国人正准备在即将到来的中期选举中投票QbGPu1!bqHs5M2
美国总统特朗普谴责了这起未遂的爆炸案&9al!G#N8,W
特朗普说,“政治暴力行径或威胁在美国没有容身之地%Osb-gL5(=.bVY。”
他补充说,“我们必须团结起来,我们必须团结在一起Sz!KgB2t^MqdT4WJGr。”
美国特勤局(U.S. Secret Service)表示,这些“潜在的爆炸装置”在被送往奥巴马和克林顿住处前已经被识别并移除NC#RtDNFy_))jO+W

SrV2OsxGDSJaY

前总统奥巴马、克林顿住处现爆炸包裹.jpg
寄往CNN的爆炸装置的收件人为约翰·布伦南(John Brennan),他是特朗普总统的激烈批判者^c^KMObGO^O%JYf。他曾担任奥巴马政府的中央情报局局长KNFg;Ik.hFw6JOut
纽约警察局表示,爆炸专家从CNN办公大楼取出一枚管状炸弹qJ)tP+nAQuW2XE_~MqS1。该装置似乎与长期支持民主党的金融家乔治·索罗斯(George Soros)于周一收到的爆炸物相似[&|c.Gd!h[g3npm
在佛罗里达州,联邦调查局正在调查众议员黛博拉·沃瑟曼·舒尔茨办公室的一个信封cm|rTyV0oPgRUmq。她曾担任民主党全国委员会主席QB^|vUw^isg10)Uy
信封上的回寄地址是舒尔茨办公室,该信封先寄给了埃里克·霍尔德,但是地址写错了VYxm.V_*f~pgy|%p#o!。霍尔德曾担任奥巴马政府的司法部长LBr|xfNevoHEg。寄给布伦南的信封上的回寄地址也是舒尔茨办公室2_uwk|Ba#Hz
目前没有人员伤亡的报道LfdP8I9(3Cbk
美国联邦调查局局长克里斯托弗·雷证实,有人将5个包裹分别寄给了索罗斯、奥巴马、克林顿、布伦南和霍尔德OO5li^s1vAxB=U@=rFV
他在一份声明中指出,“这次调查是联邦调查局工作的重中之重0q*4_8w#s,jCR。我们已经全力投入联邦调查局的资源,并将与联合反恐特遣部队的合作伙伴一道,继续努力查明并逮捕负责寄送这些包裹的凶手ebP,j^G;T,TJ
乔纳森·埃文斯为您播报nq@nWBw!AimbTW%@!D[f

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

x]#-ILSb=@d+]70

^IHOfQxAJaT,ko0E0=1,tezo7lO52zCJ*n#5q)T2vZV@.EHZ30h.@s
分享到