VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):南苏丹医生获南森难民奖
日期:2018-09-30 23:15

(单词翻译:单击)

X)y9@4DQ(7vxI+#KlQ|7r#.j#wY-t

听力文本

C.&Noa^-hMc~yIJ@H

NY(~pw[QTq^IEBmS

ZhpS]9V^Fr!LS[m

A South Sudanese surgeon has been named the winner of a United Nations award for assisting refugees.

dvY_PxOFwv

Evan Atar Adaha received the 2018 Nansen Refugee Award for 20 years of giving medical care to people fleeing Sudan and South Sudan. The award is presented by the UN Refugee Agency, or UNHCR.

EVOh42;jt_1sgrJzj%(@

Adaha, who is age 52, is based in the town of Bunj in northeastern South Sudan. There, he runs the only hospital still in operation, which serves around 200,000 people.

xq)~^%R5NVR

Babar Baloch is a representative for UNHCR. He told VOA that Adaha's hospital is surrounded by an active conflict area. He said the doctor provides medical services under very dangerous conditions.

^ssIeLfv^PS71

The only line of defense he has is his reputation and his humanitarian work. Luckily, so far, his work has been respected by all sides. His clinic is open for all sides, whoever needs his assistance.

)!Yj;JD)^d

Baloch said Adaha and his medical team perform around 58 operations each week with limited supplies and equipment. He said the doctor may be called at any hour and sometimes sleeps only one hour each day.

kHiEy#Esi3sEy

1.png

(EL6D#hf0-X_

Resources and conditions in the hospital make Adaha's work extremely difficult. Much of the equipment is broken. The surgical theater is lit by only one light. Electricity comes from generators that often break down. The hospital is often too crowded with patients.

-R38M@q69Qzp#

South Sudan's civil war is now in its fifth year. It has killed tens of thousands and caused more than four million people to flee.

H=@q7J(vmHJ%m&=;3r*S

Filippo Grandi leads the UNHCR. In a statement, he called Adaha's work a "shining example of...humanity and selflessness."

0.vu^2(rSW2v|xEB+

Adaha was born in Torit, South Sudan. As a young man, he earned an award to study medicine in Khartoum, Sudan. Later, he practiced medicine in Egypt.

zkGO5%btB.=&r^H.+n(

He returned home in 1997 to establish his first hospital in Kurmuk, a town in Sudan's Blue Nile state.

|58W;wfiIW4z8m

The Nansen Refugee Award is named for Fridtjof Nansen, a Norwegian explorer, scientist, diplomat, humanitarian and Nobel Peace Prize winner. Award winners receive a medal and a $150,000 prize.

(Gk+@R!C3Cej9e.W#j|#

I'm Alice Bryant.

dTLRG1SOK[rVi^


重点解析

1. medical care 医疗服务

*)Nz9qq^^*R6ExdSA

OiO*ngB2_H9LKXit1Hm

I appreciate your efforts on the AIDS crisis, and I particularly applaud your efforts to remove the stigma of AIDS in China, and to help those so much in need of medical care.

NFXH~!cLLgGu)xN

我赞赏您为战胜艾滋病危机所做的努力T1*WZVv4HFvBi.)-q9。 我尤其赞赏您努力在中国消除人们因艾滋病产生的羞耻感并帮助急需医疗护理的人bW*Dm.IkdMEyIXw

2. be surrounded by 被……包围

nW.DBzHwm@Ol@

The man in this photograph is surrounded by white negative space, which makes the eye take notice of him.

l9bguV4&3n_NsSvG

这幅相片中的男人被留白所包围,视线均被他吸引过去了DOSN!aS1grkLT=E

3. so far 目前为止

pG_s_-a.]GxYQ3Ms

&zv#Jw_zNTS%vcc

ldPd,&3XTZvB8

pQswy9L#6u--kVu3q

So far, they appear to be up to the task.

OF23L;X])QqLQkF

到目前为止,他们表现出承担了这一任务0j7d^C8TKs)Q;FQNqNpP

4. break down 抛锚,出故障,瘫痪

e;c(YEu&+G-ec3Usx

Uc=6S(4Jv!NR!wIS

Talks with business leaders broke down last night.

e[0e|viH|!fwQ

与商界领导人的谈判于昨晚失败了4E(H@aIhCtM|7GSI

参考译文

([0M*.C]OzXdK

@EQI9ezvo-G-SNX

UUh*xrbv;+

南苏丹某医生因为难民提供援助而获得联合国奖项T(elE+-Q9h3HBhB

s2*ZRt%XWJ5xy%-G

伊万 阿塔尔(Evan Atar Adaha)获得了2018年南森难民奖,因为他20年来一直在为逃离苏丹和南苏丹的人提供医疗服务a^9_(r5M^juv3。该奖由联合国难民署颁发SWV*1H8oJ]S_h&,|*

*l,|f!r)zi

阿塔尔今年52岁了,住在南苏丹东北部的本杰gcqVUB2eIb(。那里唯一一家还在营业的医院是他开的EYR[6b(=zVok@QkS%zr#。这家医院为近20万人服务Jw^+nckX,Tc*xp-kNq3p

13u,5cxbP.

巴巴 俾路支(Babar Baloch)是联合国难民署的代表(~w!oZ*6*]19oK(a&;8#。他在接受VOA采访时表示,阿塔尔开的医院,其周围是冲突活跃区d14S=jJ@[L)kW28pJ7i。他说,这位医生在极度危险的情况下提供医疗服务7Vp@-(fVT_8oW.|6

wNwkal(I,!|

他唯一的防线就是自己的名声和所做的人道主义工作HTvr94~DSZ,c。幸运的是,目前为止,他的工作得到了各方的尊重b,d@6xFpKS*|WIi。他的诊所为所有人敞开,只要有需要,他就不会拒之门外ta4e75%~6-S[s&ma1*

BYhIImCRLNWq&FF]%

俾路支表示,阿塔尔和自己的医疗小组每周都要做近58场手术,但攻击品和设备是有限的MTENNm=bK;2。他说,任何时候都可能有人需要阿塔尔,有时候阿塔尔每天只能睡一小时BvY7~mGzDwO|!)cr3)

.Y%3uY&viWt0r2

医院的资源和情况让阿塔尔的工作举步维艰8-)bafl1sLI[。很多设备都破旧不堪538.xfl|jy。诊所里只有一盏灯亮着k|W1toXtth~jUIqPywH9。供电的发电机经常出故障WkQSYaJ%1xoKKS。这家医院总是人满为患75A+vr[AIdh*

Sn~#wWihADL-TxS3O4(

南苏丹的内战已经到了第5个年头_zy1J(aa-&C5%Iw。内战期间,无数人死亡,400多万人逃亡他地o=A(B^!~Xch

)a%|^7dW5k@-Hn|WOp

菲利普 格兰迪(Filippo Grandi)是联合国难民署驻此地的负责人NK.!MeszYOLJVA*A。在一份声明中,他将阿塔尔比作“人性和无私的闪光例证”-fhsd7WTJ7kt-@sx-

wpj!TL5pfflwS2i44a,

阿塔尔出生于南苏丹的托里特Zw6e6EcnmmFot!L-w。他年轻的时候,获得了奖学金,得以在苏丹的喀土穆研究医学rqq=jn!Z=c9g~#,。后来,他去了埃及行医^1+24*#y;i*avcn|]b3

#P(XXPHCMtj^ZG

他1997年回国,在科穆克成立了自己的第一家医院v0w_u0TMyFf,MUR。科穆克是苏丹青尼罗省的一座小镇Ya~ze%M_cRYLTn#P

nbmLY&Yc8Txc

南森难民奖是以弗里乔夫 南森(Fridtjof Nansen)的名字命名的KsyYkPlelnu[(L。弗里乔夫 南森是一位挪威的探险家、科学家、外交家、人道主义者,也是诺贝尔和平奖的获得者Nm.c]2,pNIUU_np。获奖人士会获得一块奖牌和15万美元的奖金P-3t4_a[e%qaR|Ta

^v|T.[i[s&Yw

爱丽丝 布莱恩(Alice Bryant)为您播报Vz+oN1HufmdkC&*m#|uP

5AG9+ho3%,bUu


译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

xH,mLdiu8v+rK8F2

3fHcD(kfKZ)bNfY~v+h~~ph|PY4PLWx@zs_8-S18&aUbD&Z
分享到
重点单词
  • medaln. 奖章,勋章,纪念章 vi. 获得奖章
  • stigman. 耻辱,污名 n. 柱头
  • statementn. 声明,陈述
  • diplomatadj. 外交官,外交家 n. 外交家
  • respectedadj. 受尊敬的 v. 尊敬;重视(respect的过
  • performv. 执行,运转,举行,表演
  • fleevi. 逃跑,逃走,消失,(时间)飞逝 vt. 逃避
  • defensen. 防卫,防卫物,辩护 vt. 防守
  • humanityn. 人类,人性,人道,慈爱,(复)人文学科
  • applaudvi. 拍手喝采 vt. 称赞,鼓掌