ABC新闻:小威与裁判冲突丢掉美网冠军 俄叙对伊德利卜省叛军据点展开空袭
日期:2018-09-10 16:26

(单词翻译:单击)

yaf*YZt|bcIxn#R,kx7#DgA-ie#

听力文本

S,q()J0(cZWHMy[f4_iD

Hello Miriam Corowa with the top stories on ABC News.
Japan's Naomi Osaka has beaten Serena Williams in a dramatic US Open Final. But her triumphant moment was lost in the controversy surrounding Williams' court violations. The American was penalised a game late in the second set for calling the chair umpire a thief for taking a point off her, after he called her for receiving coaching. Williams denied the charge, claiming she was a victim of sexism.

f6Hro_4QV|Ht*8)Y~


The New South Wales premier Gladys Berejiklian says she and prime minister Scott Morrison have heard the message sent by voters from the Liberal party's disastrous result in the Wagga Wagga by-election. The Liberal party suffered a 29 per cent hit to its primary vote in Wagga, which means preferences will decide whether indpendent Joe McGirr or Labor's Dan Hayes wins the seat.
Syrian activists say Syrian and Russian war planes have carried out the most intensive raids on rebel positions in the province of Idlib in almost a month. According to reports there were nearly 60 attacks in less than three hours.
And four-time Olympic champion sprinter Michael Johnson is recovering from a mini stroke. The 50 year old American says he's making great progress after suffering the attack last week.

!u=p4GnkhaAB@Qba

参考译文

%g_-TA8e*s_[

大家好,我是米丽亚姆·克洛瓦,澳大利亚广播公司为大家报道重点新闻Y)=QGFyqH5US
日本选手大坂直美在戏剧性的美网女单决赛中击败塞雷娜·威廉姆斯(小威)MmQbU65yWo。但是她的胜利时刻却迷失在围绕小威比赛违规的争议之中*d,QsQ*MYdYYxBLJM-。在第二盘后半段的一局比赛中,当值主裁认为美国选手小威从教练那里获得了指导,因此罚掉她一分,小威称主裁为“小偷”,主裁随即直接判小威该局告负q0_9-q*.I#6yJd|vb.)%。小威否认主裁的说法,称她是性别歧视的受害者z@obI5BF*eePk.U_MjQN
新南威尔士州州长格拉迪丝·贝丽吉克莲表示,沃加沃加地区补选的结果对自由党来说是灾难,她和总理斯科特·莫里森已经听到了选民传递的信息!&B-Fi6=uP!x。自由党在沃加沃加地区初选中因高达29%的摇摆率而遭受打击,这意味着独立候选人乔·麦克吉尔或工党候选人丹·海耶斯将赢得该选区议席Q8C;wx^BS04
叙利亚活动人士表示,近一个月以来,叙利亚和俄罗斯战机对反对派位于伊德利卜省的据点展开了最密集的空袭XZS4VvRD%-j~=。有报道指出,不到3个小时的时间内就有近60次袭击发生LdA-BmbOw&Q#h,
日前,四次奥运会短跑冠军迈克尔·约翰逊小中风,目前正在康复中cXH@=t,o@F。现年50岁的美国人约翰逊表示,他上周中风,目前健康状况大有好转IPsfw(|ppHEJREcvrC*

WJ6301fMBIb

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

qS_%G!L^B_vm]1W_x

%Juv*5@Bs.N-

详细解释

[;=(v,l0mMVq)=pQ

[Y!+8i)uyI2B^

重点讲解:
1. carry out 实施;执行;实行;
Police say they believe the attacks were carried out by nationalists.
警方说,他们认为袭击是民族主义分子发动的o*eaviUo|E,TbDU
2. according to 据…所说;按…所载;
The $60 billion a year wedding industry is hurting as much as the rest of the economy, according to a recent Bloomberg article.
据彭博社最近一篇文章报道,同其他行业一样,年营业额高达600亿美元的婚礼行业也受到经济危机的冲击%|%-e=N3urkqHFWk=9
3. less than (用在数字或数量前)少于,低于,比…少;
It was the second air disaster in the region in less than two months.
这已经是该地区不到两个月内的第二次空难了Y+P%ZM,-QOX%7*,Fc_*1
4. recover from 恢复健康;复原;
She returned to her family home to recover from an illness.
她回家养病来了=D(ygn,5^Nl3

-bRR^8NQ+a.r^B

B5SIG*H)[CcJ.6algs6|GD1XS3L=sE(jNY9@-1jG5!*~V9*BWf]ek
分享到
重点单词
  • disastern. 灾难
  • primaryadj. 主要的,初期的,根本的,初等教育的 n. 最主
  • stroken. 笔画,击打,一笔(画)连续的动作,中风, v. 奉
  • rebeln. 叛徒,起义者,反叛者 adj. 造反的,反抗的 v
  • controversyn. (公开的)争论,争议
  • liberaladj. 慷慨的,大方的,自由主义的 n. 自由主义者,
  • championn. 冠军,优胜者,拥护者,勇士 vt. 保卫,拥护,为
  • umpiren. 裁判员,仲裁人 vt. 为 ... 裁决/仲裁 v
  • primeadj. 最初的,首要的,最好的,典型的 n. 青春,壮
  • dramaticadj. 戏剧性的,引人注目的,给人深刻印象的 dram