(单词翻译:单击)
听力文本
This is AP News Minute.
Authorities in Jacksonville, Florida say a gunman took his own life after killing two people at a video game tournament. Nine people were shot and wounded and two more were hurt as crowds tried to flee.
The Jacksonville sheriff says authorities believed the gunman was a 24-year-old gamer, named David Katz. Katz was from Baltimore. FBI agents there are helping in the investigation.
Pope Francis declined to comment on a document that claims he knew about sexual misconduct allegations against Washington's former Archbishop. The claims come from the former Vatican ambassador to the US.
Memorial services for Senator John Maccin are being planned in Phoenix, Washington and Annapolis, Maryland. The long-time republican senator from Arizona died on Saturday at the age of 81.
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载 。
重点解析
1.Authorities in Jacksonville, Florida say a gunman took his own life after killing two people at a video game tournament.
tournament比赛
The Council resolved that the next tournament should be held in Shanghai.
理事会决定下次比赛在上海举行 。
2.Memorial services for Senator John Maccin are being planned in Phoenix, Washington and Annapolis, Maryland.
memorial纪念
A memorial service is being held for her at St. Paul's Church.
一场为她举行的纪念仪式正在圣保罗教堂举行 。
参考翻译
这里是美联社新闻一分钟
。
佛罗里达州杰克逊维尔市当局说,一名枪手在一场电子游戏比赛中杀死两人后自杀 。在人群试图逃离的过程中,有9人遭枪击受伤,2人受伤 。
杰克逊维尔警长说,当局认为枪手是一名24岁的游戏玩家,名叫大卫·卡茨 。卡茨来自巴尔的摩 。那里的联邦调查局特工正在协助调查 。
教皇方济各(Pope Francis)拒绝就一份文件发表评论 。这份文件声称,他知道有人对华盛顿前大主教提出性丑闻指控 。这些说法来自前梵蒂冈驻美国大使 。
在菲尼克斯、华盛顿和马里兰州的安纳波利斯,人们正在计划为参议员约翰·马金举行追悼会 。这位来自亚利桑那州的资深共和党参议员于周六去世,享年81岁 。