(单词翻译:单击)
听力文本
UN: Ecuador Struggling to Deal With Venezuelan Refugees
The United Nations refugee agency is increasing its efforts in Ecuador to help the government deal with a large number of people from Venezuela.
The office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) seeks to protect and assist refugees around the world.
UNHCR officials say more than 500,000 Venezuelans have entered Ecuador through the Colombian border this year. That is about 3,000 refugees entering the country each day.
The UNHCR reports that number has increased to more than 4,000 people a day arriving in the first week of August. The government of Ecuador declared a state of emergency last week in several areas in an effort to deal with the growing refugee problem.
William Spindler is a UNHCR spokesman. He said the agency supports Ecuador's decision, which permits it to use additional resources to deal with the problem. He also said that the number of people leaving Venezuela "is one of Latin America's largest mass population movements in history."
Spindler said the refugees walk for days or even weeks in dangerous conditions before reaching Ecuador. He said many are then forced to beg or seek other ways to survive.
He noted that about 20 percent of refugees are in need of special protection and assistance. He said, "Women and girls represent 40 percent of the new arrivals and face serious risks of sexual violence."
Spindler added that most Venezuelans entering Ecuador do not end their travels there. Instead, they continue on to Peru and Chile. He said the UNHCR is increasing its emergency services.
The agency will provide Ecuador with technical assistance, such as screening and registering the refugees. He says agency workers will identify those Venezuelans in need of special protection and aid.
I'm Jonathan Evans.
重点解析
1.in need of 需要
Do you often offer to help people when they are in need of help?
当人们需要帮助的时候,你是否经常主动提供帮助?
2.emergency services 紧急服务
Emergency services and volunteers are still searching for survivors.
紧急服务人员和志愿者仍然在搜寻幸存者
。3.technical assistance 技术援助
Boeing will provide technical assistance in establishing a production facility in Italy.
波音公司将为在意大利建立生产工厂提供技术援助
。4.in an effort to 为了...
In an effort to stay alert, she drank several cups of coffee.
在努力保持警醒的过程中,她喝了几杯咖啡
。5.The United Nations refugee agency is increasing its efforts in Ecuador to help the government deal with a large number of people from Venezuela.
deal with 处理;应付
I can't deal with your personal problems.
我不能处理你的个人问题
。This old gentleman is to deal with the aftermath of the traffic accident.
这位老先生负责处理这次车祸的善后工作
。6.The United Nations refugee agency is increasing its efforts in Ecuador to help the government deal with a large number of people from Venezuela.
a large number of 大量的
Vivaldi composed a large number of very fine concertos.
维瓦尔第创作了很多非常优美的协奏曲
。The library contains a large number of foreign language reference books.
图书馆有大量的外文参考书
。参考译文
联合国:厄瓜多尔因委内瑞拉难民陷入危机
联合国难民机构正在加大对厄瓜多尔的支持力度,帮助政府安置大量来自委内瑞拉的难民
。联合国难民事务高级专员办事处(UNHCR)正在设法保护和援助世界各地的难民
。联合国难民署的官员表示,今年有50多万委内瑞拉人通过哥伦比亚边境进入厄瓜多尔
。相当于每天约3000名难民涌入这个国家 。联合国难民署报告称,在8月的第一周,每天抵达的难民人数已增至4000多人
。上周,厄瓜多尔政府宣布几个地区进入紧急状态,以应对日益严峻的难民问题 。威廉·斯平德勒(William Spindler)是联合国难民署发言人
。他说,该机构支持厄瓜多尔的决定,允许其动用额外的资源处理难民问题 。他还表示,“委内瑞拉人外流是拉丁美洲历史上规模最大的人口流动之一 。”斯平德勒表示,这些难民在危险的情况下徒步数日甚至数周才抵达厄瓜多尔
。他说,许多难民被迫乞讨或以其他的方式生存 。他指出,约20%的难民需要特殊保护和援助
。他说:“新抵达的移民中有40%是妇女和女孩,她们面临着严重的性暴力风险 。”斯平德勒补充说,大多数进入厄瓜多尔的委内瑞拉人并没有结束他们的行程
。相反,他们会继续前往秘鲁和智利 。他说,联合国难民署正在提升其应急服务水平 。该机构将向厄瓜多尔提供技术援助,如甄别和难民登记等
。他说,难民署的工作人员将核实那些需要特殊保护和援助的委内瑞拉难民 。乔纳森·埃文斯为您播报
。译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!