On the ground in Wisconsin for the opening of the Foxconn electronics plant, President Trump had a different message for another US manufacturing company.
Harley Davidson, please build those beautiful motorcycles in the USA, please. Okay? Don’t get cute with us. Don’t get cute.
The motorcycle giant is reportedly planning to move some production to Europe, to avoid new tariffs being imposed by European nations to retaliate for new US tariffs. The fallout comes shortly before the Trump administration’s proposed tariffs on steel and aluminum imports are set to take effect. The trade strategy has come under scrutiny from experts like Jeffrey Schott, senior fellow with the Peterson Institute for International Economics, who says some American manufacturers are already losing out.
As the costs are continued over a period of time, more and more US companies are either going to face a profit squeeze, which will force them to lay off workers or some are already indicated that they will have to go out of business.
Implementing steel and aluminum tariffs of the type called for by the administration is easier in theory than in practice, says former assistant US Trade Representative Jeff Moon.
There are hundreds of companies that have requested exemptions to the Trump tariffs, because these are the steel tariffs. For example perhaps because they don’t use the kind of steel that Trump is aiming for, so the tariffs are really irrelevant to them.
For now, many American small business owners in the US are taking a wait -and-see approach as the tariff deadline nears. Stephanie Nadeau owns the lobster company wholesaler in Kennebunkport, Maine.
Canadian lobsters won’t be subject to the tax and US lobsters will. But we’re not sure if the Canadians who currently utilize a lot of US air freight out of the US, is if the tax will apply to a Canadian Lobster if it ships from a US airport.
Meantime the president is urging lawmakers in Washington to approve enhanced reviews he says are needed to protect against national security threats.
Elizabeth Cherneff VOA News Washington.
1. ... which will force them to lay off workers or some are already indicated that they will have to go out of business.
lay off 解雇
100,000 federal workers will be laid off to reduce the deficit.
2. Canadian lobsters won’t be subject to the tax and US lobsters will.
be subject to 经受，服从
These prices are subject to variation.
哈利 戴维森(Harley Davidson)，你的那些炫美的摩托车，请在美国制造，好吗？我说正事儿呢，这是正事儿 。
据报道，该汽车制造大亨计划将部分设厂于欧洲，以避免受到欧洲对美国报复性关税的波及 。这种波及的影响产生的不久后就是特朗普政府加征钢铁和铝制品关税生效的日子 。贸易策略一直以来受到了一些专家的密切关注，比如杰弗里 肖特(Jeffrey Schott)，他本人是彼得森国际经济研究所的高级研究员 。他认为，一些美国的制造商已经血本无归了 。
实行特朗普特朗普政府呼吁的铝制品和钢铁关税，说起来比做起来容易得多，美国前助理贸易代表杰夫 穆恩(Jeff Moon)表示 。
上百家公司已经就特朗普实施的关税申请了豁免，毕竟这可是钢铁方面的关税啊 。但如果他们使用的钢铁不是特朗普政府要加征关税的领域，关税政策也就跟他们无关了 。
目前来看，很多美国的小企业家采取观望的态度，虽然关税实施的日期在步步逼近 。斯蒂芬妮 纳多(Stephanie Nadeau)是缅因州肯尼邦克港一家龙虾批发公司的老板 。
加拿大龙虾不会受到特朗普关税政策的影响，美国龙虾会 。不过我们也不确定，因为一些加拿大经常使用美国航空公司从美国运输龙虾，所以不知道这样的龙虾是否会被加征关税 。
感谢收听伊丽莎白 切尔内夫(Elizabeth Cherneff)为您从华盛顿发回的报道 。