VOA常速(翻译+字幕+讲解):正视躁郁症:及早发现问题 及早应对解决
日期:2018-04-16 17:13

(单词翻译:单击)

w%KVzzq)C!KnZsUS37VrW9QFhv^!o

听力文本

CEib,zs*dPUJtTi

Manifestations of bipolar disorder range from mild to severe, but all patients experience periods of exultation and depression, and each has its own symptoms.During manic periods, patients are extremely active, sleepless and sometimes make risky decisions.The depressed mood makes them cry, stay in bed too long and sometimes think of suicide.This is when patients need someone to call them, says Peter Hegeland who suffers from the disorder.If you feel depressed it can be really tricky and hard to tell people I need help.

nT8RdXs8%0Ban60[


Danish company Monsanto created a smartphone app that can analyze the owner’s moods and behavior and alert therapists and family members. One of the bipolar patients testing the app Mads Trier-Blom says,when he was feeling tense, a therapist monitoring his condition remotely, immediately called to ask how he was doing.This measuring back to a clinician and, and the clinician is able to call you back when she sees something which makes her alert.It is very special for Monson so as far as I know. In addition to registering the patient’s behavior and the interactions with others that may influence their mental health, the app also requires some self-assessment by the patient.All data is compared with the patient’s account at the health providers’ office.Swedish psychiatrist Kristoffer Sodersten is using the app with his patients.This type of sensor data can in combination of self-assessments, provide a hint regarding whether they match up or if there is a discrepancy.
Bipolar patients who tested the app say early registration of their moods swings is helping them learn to cope with the symptoms when they appear.
George Putic VOA news

pZ#_p,EsmRPr]TV[7hA

VOA英文文本来自51VOA,译文由可可原创,未经许可请勿转载GAG7@^N=Bcm1^3Y0qVdV

lGSX+^n7V[A;YhlF%&oT

MgCQXNrm[%jvamq

重点解析

hBMXY;B,qVJ^C#

1. The depressed mood makes them cry, stay in bed too long and sometimes think of suicide.

Mmje[SWOPiWyzyG4tm=

97FKNH_]bYS51

stay in bed 卧床

q]H2Pf|7##R]

I'm afraid you have to stay in bed for a week.
你看了医生,医生认为你病的不轻+P#7BxJ,4IBvp#!y。他说,恐怕得卧床一周

]aAQMRNf4Oa

sD@W9Y(X0vR96A

2. ... and, the clinician is able to call you back when she sees something which makes her alert.

tZfq6xt=c3d

sdybh%A4=megs

be able to do sth 可以做某事

cR2^VYsRb~rOb

They were able to concert their difference.
他们能商议调解他们之间的分歧;L+VN&YxjYp#.7jH

XanxCZ^wggIfFu9f~a

AAGZgu-zKfa|~iz

参考翻译

Dfc4E!AgjT~WCg5^

躁郁症患者,无论病情轻重,都会经历狂喜和抑郁的阶段,而且每位患者的症状有所不同SY%dATgmM7z6hYJVN@r。狂喜期间,患者会极度兴奋,夜不能眠,有时候还会做有危险的决定7ag;dk[hay_EZ-|oa。而抑郁的时候,患者会泪流满面,终日待在床上,有时候还会想要自杀HMS2%N%Y,N)~g。患有躁郁症的彼得(Peter Hegeland)表示,这时候就需要有人主动跟他们聊天,因为心情抑郁的时候,是很难化解的,也开不了口告诉他人自己需要帮助rApD5wEJ[k,0@W2
丹麦公司Monsenso研发了一款智能手机应用程序t]hiVnBMjQF).hzY。这款程序可以分析手机主人的心情和行为,并向治疗师和机主的家庭成员发出警报neV[RbRT.fPn@d)。测试这款程序的一名躁郁症患者表示,每当他感到紧张时,远程监测他心理状态的治疗师就会立刻给他打电话,询问他境况如何P|oJNzaD@rb。这些数据会来到临床医生的手中,如果医生觉得有让她感到不妙的情况,她就会给患者打电话ej0Vy!;(Lw508G。就我目前所知,这款程序是非常特别的,因为它不仅可以记录患者的行为以及患者与他人之间的互动(这些都可能会影响到患者的心理健康),它还要求患者做自我评估JDNX*^,u&u%h!。这些数据都会与患者在医疗机构办公室的情况做对比iwjp%kzZN2.v(i89D。瑞典精神病专家克里斯托弗(Kristoffer Sodersten)正在让他的患者使用这款程序T^KW,.5v|PWYS=A8H=xR。这款程序的传感器数据,在与患者的自我评估结合后,就能提供一些信息,以判断患者是否符合某种情况,或者有什么偏差tV28|eG~!9OGBp
测试这款程序的躁郁症患者表示,对他们心理状态波动的及时记录帮助他们学会应对各种症候A!EV97nI=z%51
我是乔治,感谢您收听VOA新闻pWLBPHW%,gN

L~,DV6,s,5VyjJJrn

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

U^2G~z-qNGHW

;(WWa(v.06t%WkskHH3m4T9|9K5uM*#@YmM|kX_5LM^Qg
分享到
重点单词
  • combinationn. 结合,联合,联合体
  • additionn. 增加,附加物,加法
  • severeadj. 剧烈的,严重的,严峻的,严厉的,严格的
  • depressedadj. 沮丧的,降低的,不景气的,萧条的,凹陷的,扁平
  • therapistn. 临床医学家
  • mentaladj. 精神的,脑力的,精神错乱的 n. 精神病患者
  • hintn. 暗示 v. 暗示,示意
  • mildadj. 温和的,柔和的
  • concertn. 音乐会,一致,和谐 vt. 制定计划,通过协商达成
  • alertadj. 警觉的,灵敏的 n. 警戒,警报 vt. 警惕