NPR讲解附字幕:特朗普因私人律师遭FBI突袭搜查被激怒 考虑对叙利亚动武
日期:2018-04-11 17:34

(单词翻译:单击)

lO2GcS&~EZeI;^@,Kq+[byN]

听力文本

hglh#Q3r_M

President Trump is lashing out at special counsel Robert Mueller after an FBI raid on his personal attorney, Michael Cohen. Here's what's happening. Cohen's lawyer said in a statement that the raid was based at least in part on a referral from the special counsel. It's not clear exactly what investigators may be after or whether this may be related to the Russia probe. Here's what Trump had to say tonight about the development.
(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)
PRESIDENT DONALD TRUMP: It's a disgrace. It's frankly a real disgrace. It's a — an attack on our country in a true sense. It's an attack on what we all stand for. So when I saw this and when I heard it — I heard it like you did — I said, that is really now in a whole new level of unfairness.
KELLY: NPR White House correspondent Tamara Keith joins us now. Hey there.
TAMARA KEITH, BYLINE: Hi.
KELLY: Hi. We can hear President Trump is clearly really upset about this — any indication what, if anything, he might choose to do about it?
KEITH: No, though he was asked if he was going to fire Robert Mueller, the special counsel. The president said, we'll see what happens and also said that many people have said that he should fire him. But the president has said that before. We'll see what happens. He says it a lot. He's even said it about Mueller. He was highly critical, again, of his attorney general, Jeff Sessions, who recused himself for the — from the Russia investigation. He even talked about Rod Rosenstein, the deputy attorney general who is overseeing the investigation and was critical of some of his decisions.
But you know, up until this point, people close to Trump's legal team have described a positive working relationship with Mueller as ongoing negotiations are underway about a possible interview with Trump. And again, they've all expressed confidence that there was no collusion with Russia, something that President Trump said again today.
KELLY: Something he said again today — OK, what — do we know what prompted President Trump to make those comments?
KEITH: So President Trump said, you know — he was at this meeting with military leaders focused on Syria and on the alleged chemical weapons attack there and the possible U.S. response. But he said that he had just learned about this raid on Cohen, and it made him upset. These comments came unprompted, and it just seemed like he needed to get something off his chest.

qESc.aMWhof)R

私人律师遭FBI搜查 特朗普怒火中烧.jpg

eUq;FP8Ryz9F&hR0

KELLY: Well, since you raised Syria, let me stick there for a minute because the president has promised a strong response to this reported chemical weapons attack there. Did we get any more detail this afternoon, tonight in terms of what that response might look like?
KEITH: The president has called this a heinous attack. He said that there are military options on the table. Earlier in the day, White House Press Secretary Sarah Sanders was asked about those options, and she said more than once that not currently at this time is the U.S. involved in missile strikes in Syria. But she kept saying, not currently at this time, which left open the possibility. This evening, President Trump said that they were getting some good clarity on who was responsible for the attack and that there are a lot of military options. Quote, "we'll be letting you know pretty soon, probably after the fact."
KELLY: Probably after the fact. And yeah, you're right. Not currently at this time is something that would be overtaken almost the moment (laughter) that those words escape your lips, leaving you quite a lot of wiggle room. Just very quickly, Tam, what are the differences from last year at this time when President Trump did order a strike on Syria?
KEITH: Two big things. President Trump is more openly critical of Russia and Vladimir Putin and them possibly providing cover for Syria. Also, just a week ago, President Trump talked about pulling U.S. troops out of Syria, and he's taking some heat from Republicans like John McCain who say that he may have emboldened Assad.
KELLY: All right, thanks so much, Tam.
KEITH: You're welcome.
KELLY: That's NPR White House correspondent Tamara Keith.

*o5I1Li+cBy

中文翻译

ZM]U+Mnd1KTg-(-|

参考译文:
在美国联邦调查局突袭搜查了特朗普总统私人律师迈克尔·科恩的办公室之后,总统对特别检察官罗伯特·穆勒进行了抨击rp*aort=N(obF5(。下面我们来解释一下g-!Z=NvVPr^O(。科恩的律师在声明中表示,这次搜查至少部分是基于特别检察官的安排yCskzd~vE=GZH0_D@Y。目前并不清楚的是,调查人员到底在找什么,或是这是否与“通俄门”调查有关=OU!yV~HUz。下面是特朗普今晚就事态进展进行的表态V8@%U4+9RPIZC
(录音档案)
唐纳德·特朗普总统:这一行为很可耻c[dQJyObB%pi。这是真正的耻辱8k]RU&FeGIxy[D&BY。这是对我们国家的真正攻击7!&tLnrn^VkzOWEI。这是对我们都支持的事物的攻击[*isWIthK%GxhekxI!q。当我得知这条消息时,我得知消息的方式和你们一样,我认为不公平性已经达到了一个全新的水平8tPzjH&*uW
凯利:NPR新闻驻白宫记者塔玛拉·基思将和我们连线@4oNRGV]CIO^B*。你好ewa_UpanILGM-
塔玛拉·基思连线:你好ewq)J=EaZZcu5AiUx0
凯利:你好u~&(EK#e1F!,8。很明显,我们听到特朗普总统对这件事感到非常愤怒,有没有迹象表明他可能会选择何种方式进行回应?
基思:没有,不过总统被问到是否会解雇特别检察官罗伯特·穆勒7ZKy0f0QqBlq*sE,U。总统表示,我们要看看接下来会发生什么,不过他也提到,许多人认为他应该解雇穆勒*dN3iPF,SU%,[HhPzbG!。总统以前也说过同样的话:我们要看看接下来会发生什么w,vPaZN+S+JCQOf(。他经常说这句话+TMa(X6peahZn0pn。他甚至用这句话来回答有关穆勒的提问#0~HeTPN.7;W。另外,总统再次对退出“通俄门”调查的司法部长杰夫·塞申斯进行了严厉批评uTBn3tE@eU。总统甚至还提到了目前负责“通俄门”调查的司法部副部长罗德·罗森斯坦,他对罗森斯坦的一些决定进行了指责V%^|*FNq(I6=
不过,直到目前,与特朗普法律团队关系密切的知情人士称,他们与穆勒的工作关系良好,现在正在就是否问询特朗普进行协商a3DqOFagyj。另外,他们都表示相信不存在与俄罗斯勾结这种事情,特朗普总统今天也重申了这一点7uESGwtF7mCCwe
凯利:今天他重申了这件事,好,那我们知道是什么使特朗普总统发表以上这些评论的吗?
基思:特朗普总统表示……当时他正在同军方领导人就叙利亚发生疑似化学武器袭击以及美国可能采取的回应措施进行商议Q,(vc(l8c=j9G_oN7。他说,他刚刚得知科恩的办公室遭到了突袭搜查,这令他感到很愤怒bcY6J5an#qe,=)q)g。这些评论是自发产生的,看起来总统只是需要倾吐胸中的不快Yl~4dEge+o;cG%5E
凯利:既然你提到了叙利亚,那我们就来谈谈叙利亚局势,总统承诺对叙利亚的疑似化武袭击进行强硬回应rdG7NZH&L0JCH&e。截至今天下午和今晚,我们对回应措施的详细信息有更多了解吗?
基思:总统称这是“罪大恶极的攻击”G|d|+|R#j5m#X|hc3。他说军事选择在考虑范围内IjPR%M;Od5jf3s。当天早些时候,白宫新闻秘书萨拉·桑德斯被问到这些选择,她不只一次提到,目前美国没有参与叙利亚境内的导弹袭击&Z(z9,2w^x(@*GkP1。不过她接着说到,目前没有,但是并不排除可能性wgdv2U5b.I(RJW2abIvd。特朗普总统今天晚上表示,他们正在确定谁要为这起袭击负责,有很多军事回应方案ff3JW+d%wGMlCa196U;。总统的原话是,“我们将很快告知你们,也可能会在事后宣布lM7Ff^T-1X。”
凯利:可能会在事后宣布|)~PRCCziu3rA*H;hi。你说得对c3Im*@Je!q+dYz。“目前没有”这种话总是会被取代(笑),这种话让人们有很多回旋余地ZY#o,bqur8C4G8。塔姆,还有一个小问题,去年这个时候特朗普总统下令攻击叙利亚,那现在有什么不同?
基思:有两个主要的不同点5*kC~;3z4W)。特朗普总统开始更为公开地批评俄罗斯和俄罗斯总统弗拉基米尔·普京,他们可能在为叙利亚打掩护M=~!Q7_L~9Qo2。另外,就在一周之前,特朗普总统表示计划将美军撤出叙利亚,而这使他面临来自约翰·麦凯恩等共和党人的压力,这些人认为撤军可能会使阿萨德更加大胆^Z5vY4jd&_M]j&PTxRT
凯利:好,非常谢谢你,塔姆-(7nYCRO#!TTDO
基思:不客气L!JhlG!2yP&
凯利:以上是NPR新闻驻白宫记者塔玛拉·基恩带来的报道,[k5e[.9M(

tu1BAUuGUm]p

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

=aYg.lCH&xWT|!r7

;Nnz3PP5vf3uv^(

重点讲解

FTqQ|tlE]8P6Ss[0Jxm1

;kkPhsKJCnas.&

重点讲解:
1. lash out at 猛烈抨击;批评;
例句:As a politician Jefferson frequently lashed out at the press.
作为一个政治人物,杰斐逊常常抨击新闻界9C2#HJ7o#WQTjT_xm6(
2. be critical of 批评的;挑剔的;
例句:His report is highly critical of the trial judge.
他在报告中对主审法官有颇多批评.j%Z-*%]^*].C~k!G
3. get sth. off one's chest 倾诉胸中的不快;吐苦水;
例句:I feel it's done me good to get it off my chest.
我感觉吐吐苦水对我有好处S=+Kk%qMW6(Fb|UQZY~
4. pull out of (使)撤退;(使)退出;
例句:Troops had begun to pull out of the area.
军队已开始撤离该地区zScMKaz~|Ku@n

a@zG3bVFR%|;gBh

M59@l[O[NNgZm9mXWliX]wy@&gkp5^Q2x3]RA2w@i3[-8
分享到