2020 U.S. Census Will Ask About Citizenship Status
The U.S. Commerce Department has announced that the 2020 U.S. Census will include a question about citizenship status.
Democrats have criticized the decision, saying it will cause fear in immigrants and prevent them from responding.
The U.S. Census takes a population count every 10 years, and not just because the Constitution requires it. The results have several important uses. They decide the number of seats each state gets in the House of Representatives. And they decide how the federal government divides money for local communities.
Census information also helps communities choose places to build things like schools, food markets and hospitals.
Several state attorneys general urged the Commerce Department last month not to add the question. They said it could lower participation among immigrants and cause population numbers to appear lower than they are.
California Attorney General Xavier Becerra said the state will take the Trump administration to court over the decision. He said the state is prepared to do what it can to protect California from an incomplete census.
"Including a citizenship question on the 2020 census is not just a bad idea — it is illegal," Becerra said.
The Democratic leader of the House of Representatives, Nancy Pelosi, said Tuesday that adding such a question would cause fear and distrust in defenseless communities. She said it would worsen the lack of representation of some communities, and that those communities would be left out financially.
Several Republican lawmakers have praised the Commerce Department's decision. Among them is Texas Senator Ted Cruz. In a statement Tuesday, Cruz and the two other lawmakers said that it is important that census information is reliable because it strongly affects U.S. policy. Cruz added that, "a question on citizenship is a reasonable, commonsense addition to the census."
The Commerce Department said Monday that citizenship information will help the Justice Department enforce the Voting Rights Act. The law protects minority voting rights. It was signed into law in 1965. The department also said that between 1820 and 1950, almost every census asked some type of citizenship question.
But many civil rights groups and other groups say the Justice Department is wrong in its claim that the citizenship question is needed to enforce the Voting Rights Act.
One-hundred seventy groups wrote a letter to Commerce Department Secretary Wilbur Ross in January, shortly after the Justice Department proposed adding the question. The groups said the Justice Department has "never needed to add this new question to...the census to enforce the Voting Rights Act before, so there is no reason it would need to do so now."
Census counts are taken in two ways: by mail and by workers walking around neighborhoods.
The Census Bureau says that the 2010 census got a very high number of answers. About 74 percent of U.S. households mailed in forms. The other households were counted by workers in neighborhoods.
I'm Alice Bryant.
1.citizenship status 国籍；公民身份
The paper research focus is the current our country farmer citizenship status and the existing problems.
2.civil right 公民权利
Voting is the exercise of a civil right.
3.the federal government 联邦政府
The federal government hiked the tax on hard liquor.
4.the Justice Department 司法部门
Some of the biggest antitrust cases were initiated by complaints taken to the justice department.
5.She said it would worsen the lack of representation of some communities, and that those communities would be left out financially.
left out 忽视；不考虑
The printer has left out two lines from this paragraph.
The meat had been left out for days and had started to smell.
6.The groups said the Justice Department has "never needed to add this new question to...the census to enforce the Voting Rights Act before, so there is no reason it would need to do so now."
there is no reason 毫无理由地...
There is no reason why they cannot see off the Republican challenge.
There is no reason why love shouldn't cross the age barrier.
美国每10年进行一次的人口统计不仅仅是宪法的规定 。人口统计有几项重要的用途 。该数据能决定每个州获得的众议院席位 。同样也决定了联邦政府如何为当地社区分配资金 。
上个月，几个州的总检察长督促商务部不要增加该问题 。他们表示，这可能会降低移民的参与度，导致人口数量低于实际水平 。
加州总检察长泽维尔·贝塞拉（Xavier Becerra）表示，该州将对特朗普政府的决定提起诉讼 。他表示，加州准备尽可能地保证人口普查的完整性 。
周二，众议院民主党领袖南希·佩洛西（Nancy Pelosi）表示，增加该问题会在毫无防备的社区中引发恐慌和不信任 。她说，这会恶化一些社区缺乏代表性的情况，这类社区在经济方面也会被忽略 。
几位共和党议员称赞了商务部的决定 。其中包括德州参议员特德·克鲁兹（Ted Cruz） 。在周二的一份声明中，克鲁兹及另外两位议员表示，普查信息的可靠性非常重要，因为它对美国的政策产生了强烈的影响 。克鲁兹还补充说，“公民身份问题是对人口普查合理性、常识性的补充 。”
周一，商务部表示，公民身份信息将有助于美国司法部执行《选举权法案》 。该法案保护了少数族裔的投票权 。1965年，《选举权法案》签署生效 。该部门还表示，1820到1950年期间，几乎每次人口普查都会问及某些公民的身份问题 。
今年1月份，司法部提出增加公民身份问题后不久，170个团体给商务部部长威尔伯·罗斯（Wilbur Ross）写信 。这些团体表示，司法部“此前从未将这个新问题增加到人口普查中以满足执行《投票权法案》的需要，现在也没有理由这样做 。”
人口普查局表示，2010年的人口普查反馈率非常高 。约74%的美国家庭以邮寄的形式参与普查，其它家庭则由社区工作人员走访统计 。