VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):普京高票胜选:执政挑战犹存
日期:2018-03-20 11:28

(单词翻译:单击)

GL*iqtOm=VG*U.1ezXhOv]pHa;%7Bu

听力文本

d=8NO4m&SzK)k

After Victory, Putin Voices Desire for Better Ties with West
Russian President Vladimir Putin says he has no desire for an arms race.
The Russian leader spoke in Moscow on Monday, one day after he was elected to a fourth term as president.
"Nobody plans to accelerate an arms race," he said.
Putin added that he would do everything he could to settle differences with other countries. "We will do everything possible to resolve all the differences with our partners using political and diplomatic channels," he said.
His comments mark a change from some of his recent statements. During the election campaign, Putin talked about new nuclear weapons he claimed could strike almost anywhere in the world.
Russian denies poisoning former spy
His election win came as the British government accuses Russia of poisoning a former Russian spy living in Britain. The man, Sergei Skripal, and his daughter Yulia are listed in critical condition at a English hospital.
British Foreign Minister Boris Johnson spoke to European Union ministers in Brussels Monday. Johnson said Russia's continued denial of involvement in the poisoning was growing, in his words, "absurd."
He added that "technical experts" from the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons plan to study samples of the suspected nerve agent.
The apparent poisoning of Skripal and his daughter has led to a diplomatic dispute between the two countries.
Last week, Britain expelled 23 Russian diplomats over the incident, causing Russia to answer by expelling an equal number of British officials.
British lawmakers are urging Prime Minister Theresa May to seize the assets of wealthy Russians with ties to Vladimir Putin.
European group says election not "competitive"
The Reuters news agency described the vote on Sunday as Putin's biggest ever election victory. He defeated seven other candidates to win re-election.
The Organization for Security and Cooperation in Europe said the election lacked "genuine competition." Putin received more than 76 percent of the votes. The second-place candidate received almost 12 percent of the vote.
Well-known opposition leader Alexei Navalny was barred from running as a candidate.
The Russian government had sought to get 70 percent of registered voters to mark ballots in the election. A little less that 68 percent actually voted.
Several world leaders called Putin to congratulate him on his victory. The callers included China's president, Xi Jinping.
French President Emmanuel Macron also spoke with the Russian leader. Agence France Presse reported that Macron wished him "success for the political, democratic, economic and social modernization" of Russia. He also pressed Putin to provide information about the poisoning dispute with Britain.
Putin also received a call from German Chancellor Angela Merkel, who noted "challenges" in the countries' relationship. He also heard from Japanese Prime Minister Shinzo Abe. Abe called for close cooperation in reaching an agreement to end North Korea's nuclear activities.
After his victory, Putin said he wanted to reduce spending on Russia's defenses. He said he wanted to direct his attention to raising the quality of life of average citizens and investing more in education, healthcare and public services.
Sanctions weigh on Russia's economy
A number of Western nations have approved economic actions against Russia for taking Crimea from Ukraine and continued Russian involvement in that country. The international community also has criticized Russia for its support of Syrian President Bashar al Assad, most recently for continuing violence near the Syrian capital Damascus.
Last week, the United States Treasury Department announced sanctions against five Russian groups and 19 individuals for interfering in the 2016 U.S. presidential election.
U.S. officials say Russian organizations and individuals sought to divide Americans with false or misleading news stories during the election campaign.
Putin's reelection would keep him as Russia's president until the year 2024. The former intelligence officer has been either president or prime minister of the Russian Federation since 2000. He took power in 1999 after Boris Yeltsin resigned as president.
I'm Mario Ritter.

XMOhh;w^GP]iQ6

重点解析

,RI7C~E_j^#]GFT0r

1.arms race 军备竞赛

y-GL#%XUBv|A;

The missile-reduction treaty makes sweeping cuts, but the arms race isn't over by a long shot.
导弹削减条约大幅度减少了导弹数量,然而军备竞赛还远没有停止h51fUbk6hGk

R,,|_q78WO!)1

2.election campaign 竞选活动

pNd~O117fW!Ucf

The election campaign has now entered its final, decisive phase.
选举活动现在已进入了最后的决定性阶段I+8vvv_V;F

FqVodEKh3@

3.prime minister 总理;首相

Vhqdx)2d%VVC

The Prime Minister was speaking ahead of today's meeting.
首相在今天的会议开始之前作了发言XrS^mB=,8Hll5PJ^

1DkYrDlZ3)3]KrA5g-CM

4.nuclear activities 核活动

yb+R,GqhQ~BU;*O2O

He said all of iran's nuclear activities are transparent.
他说,伊朗所有的核活动都是透明的fFlSrK7IT[P0y

fghPJ2b]YeZF_

5."We will do everything possible to resolve all the differences with our partners using political and diplomatic channels," he said.

y+uBnW]+!73E&jEN0

do everything possible to 尽力地;尽可能地

,l]dK|;2hqtduy9yn3]2

We must do everything possible to lift the siege.
我们必须尽一切可能解除包围;)N@D1aXnbFCH%46I&c
We'll do everything possible to finish it on time.
我们将尽一切努力按时完成+z#pJ4G&RT

.*y.@bvTH,CDDtKunmU

6.He took power in 1999 after Boris Yeltsin resigned as president.

5%J^ESs#eX

took power 执政;掌权

&a3Ho1_KLY

The Patriotic Front took power after a three-month civil war.
经过3个月内战,爱国阵线夺取了政权XZVmtY4z%5Z8
He took power by lawful means.
他用合法的手段取得权力[H1XFPuX)I

参考译文

]Re-6KC_LR%40ldU

普京高票胜选:执政挑战犹存
俄罗斯总统普京(Vladimir Putin)称,他无意进行军备竞赛=pYUaF6L,V8-+h
周一,这位俄罗斯领导人在莫斯科发表了讲话,而前一天他刚赢得第四个总统任期zmo0_DnIX0fDW3VJ@^
普京表示:“没有人想要挑起军备竞赛”hRXNnX;3Y#5z;rXy
普京补充说,他将尽一切可能与其他国家解决分歧hfNCMsE;ZL)n。他说:“我们将尽一切可能,利用政治和外交渠道解决与伙伴之间的所有分歧^|(CMnNaKq7Yt&DHpl。”
他的评论与其最近的一些言论有所出入+SQja8WyT.!&isE&]Y!。普京曾在竞选期间声称,可以在世界任何地方发动新式核武器xfLtpDZMFV4OOy61
俄罗斯否认毒杀前特工
与此同时,英国政府指责俄罗斯对久居英国的前俄特工实施毒杀行为GK;u+ULqsO。目前,谢尔盖·斯卡利帕尔(Sergei Skripal)和女儿尤莉娅(Yulia)正在英国一家医院急救,生命垂危tgi|r!iNU8y

XUJLwJ[,HM2s

普京胜选.png
周一,英国外交大臣鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)在布鲁塞尔对欧盟外长发表了讲话,9w@H3DmbrcIs6&fpmd。约翰逊称,俄罗斯继续否认参与了此次毒杀事件,用他的话说,是“荒谬的”[3S=^^6NZ[..!l
他补充说,“禁止化学武器组织”的“技术专家”计划研究可疑的神经毒气样本EJ6v~C@.#@anNM
斯卡利帕尔及其女儿明显的中毒事件引发了两国的外交争端vghs6[;qr=;
上周,英国就该事件将俄罗斯23名外交官驱逐出境,作为回应,俄方宣布驱逐同等数量英方外交官Hc[yzSibeGdS3jG(
英国议员敦促首相特蕾莎·梅查封与普京有关的俄罗斯富人的资产5ZE+^WnmC,
欧洲组织称俄选举不具“竞争性”
路透社称,周日的投票是普京有史以来最压倒性的一次选举胜利R,G;,VBwy|Y]e&IkL94。他击败其他7位候选人,赢得连任84Gu*sx,6P
欧洲安全与合作组织(OSCE)称,此次选举缺乏“真正的竞争”w5(j^hl%FM(;2。普京获得了超过76%的选票r7wvzEBet~uOO.Q0。而排名第二的候选人几乎只得到12%的选票xQ,GK,1@wPOMzhM)
著名的反对派领导人阿列克谢·那瓦尔尼(Alexei Navalny)被禁止参加竞选CM3U.47HQ9l#E,
俄罗斯政府试图动员70%的注册选民参加这次选举投票5VnRSn5C*bLgnidNotYF。而实际上,选民投票率约为68%ErI3%MX&@d
一些国家领导人致电普京祝贺其获胜9iiZpQ_%+|=Es%。其中包括中国国家主席习近平;UF%i!(MvN8~
法国总统马克龙(Emmanuel Macron)也向普京致以贺电Z%53KyB7=|9。法新社报道称,马克龙祝愿普京“在俄罗斯政治、民主、经济和社会现代化方面取得成功”JJP4a@VUU)ctJ4jG。他还向普京施压,要求其提供英国发生的毒杀事件的相关信息fVN([=kN23USf1^(_[
普京还接到德国总理默克尔(Angela Merkel)的贺电,她指出,两国关系面临“挑战”Y,m~I=H*&1Rc。日本首相安倍晋三也致电祝贺普京t_!0s4TJlAyj。安倍呼吁两国密切合作,在终止朝鲜核活动问题上达成协议+[4HAg.kOCSZa
普京获胜后表示,他希望减少俄罗斯国防开支XX7YUvnidMBj+;。他说,希望把执政重点放在提高普通公民的生活水平上,并加大对教育、医疗和公共服务的投资)5r7vHDx]rFntN(H
制裁对俄罗斯经济造成压力
一些西方国家批准了针对俄罗斯的经济制裁,惩罚其从乌克兰手中夺取克里米亚,并持续干预乌克兰政局=lU5jLbnm2g0qzT。国际社会还批评俄罗斯支持叙利亚总统巴沙尔·阿萨德,例如,最近叙利亚首都大马士革附近持续的暴力活动hpMg)qm3[S~n9r
上周,美国财政部宣布对五家俄罗斯机构以及19名个人进行制裁,理由是干预2016年美国总统大选I]QIa,#f4u7f%KGDq
有官员指出,俄罗斯的组织和个人试图在选举期间利用虚假或误导性的新闻报道分裂美国qDI@e;8vTyv2%8
总统普京连任后将继续执政至2024年Q,PmhwJx6jm8NN6。自2000年以来,特工出身的普京一直担任俄罗斯联邦总统或总理5BT*aU^tlJI4wz。1999年,总统鲍里斯·叶利钦卸任后,普京开始掌权d)w^9uoZ4M2d.J
马里奥·里特为您播报=Jd)1(-3J]Mop|z[

YWbaS[d]Gd0%4+G)de

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

l;3+F6-Yv(Hz9^x4v9;3mKekeZ;#Gwrn|g((_
分享到