As Egypt prepares for a presidential election, the country continues to struggle with security in the Sinai Peninsula.
The election will take place from March 26 through March 28. President Abdel Fattah al-Sisi is expected to easily win a second term in office.
However, Egypt's military remains in a campaign against extremist groups in the Sinai including the Islamic State group.
The IS is suspected in a December attack against the Al-Arish air base. Officials believe Egyptian government ministers were the targets. Reuters news service reported that the attackers used a laser-guided missile to destroy a helicopter.
Military and police officials say a Russian-made missile was fired from a house near the base.
The ministers were not hurt.
The military noted the attack in December but officials did not comment on it since then.
Islamic State remains in the Sinai
The Islamic State is using the Sinai area as a hiding place. The group has been forced out of Libya, Iraq and Syria.
In January, the United Nations released a report that spoke of the "resilience" of the Islamic State in Egypt.
Reuters reports that the Egyptian military has said it had killed more than 1,800 rebels in the area since 2014.
In February, the army launched an offensive in the Sinai. It said it killed may suspected rebels and detained hundreds of others.
The military said the army, navy and air force cooperated in a new way in the campaign.
Sisi's supporters say the security situation now is better than it was in the years after the Arab Spring uprising of 2011. Sisi's office did not answer requests for comments on the current security situation.
The attack on the helicopter took place three weeks after Sisi ordered his generals to use, in his words, "brute force" against jihadists.
Egypt's military is using warplanes, tanks and troops that have fought Islamists in the Sinai for years. Some experts say the army should use more effective methods that are less likely to anger civilians in the area.
One Western diplomat said Egypt should employ more targeted, intelligence-based tools for fighting extremism.
However, a military official told Reuters that Egypt's security forces are succeeding. He also said civilians would be paid for material damages caused by the fighting.
The army says more than 10 soldiers have died in the recent Sinai operation and that hundreds have died in recent years.
The Islamic State has said that it killed many soldiers in the last month in roadside bomb attacks. The group is said to have released an unconfirmed video of the attack on the airbase.
The governor of Sinai announced after the attack that a secure area would be extended around the base. But people Reuters spoke to questioned whether the measures would help, saying they would only make people angry.
I'm Mario Ritter.
1.struggle with 与……斗争
to struggle with one's illness
2.campaign against 开展反对……的活动
The move takes Miliband's campaign against the abuse of media power to new heights after a fortnight in which he has reinvigorated his own leadership by leading the attack on the Murdoch empire.
3.take place 发生，进行
When does the wedding take place?
4.comment on 对……做评论
We do not comment on national economics.
5.Reuters reports that the Egyptian military has said it had killed more than 1,800 rebels in the area since 2014.
more than 超过，多于
This island was ceded to Spain more than one hundred years ago.
While reading this book, I have pick up more than one hundred printing mistakes.
6.In January, the United Nations released a report that spoke of the "resilience" of the Islamic State in Egypt.
speak of 提及，谈到
He oftenspoke of the accident to me.
He didn't speak of the accident.
大选将在3月26-28日期间进行 。总统阿卜杜勒 法塔赫 塞西(Abdel Fattah al-Sisi)预计会轻松连任第二届任期 。
有人怀疑IS就是12月对阿里什空军基地发动袭击的罪魁祸首 。有官员表示，一些埃及政府的大臣就是这次袭击的目标 。据路透社报道，袭击者使用了激光制导导弹，以摧毁一架直升机 。
IS正在将西奈半岛作为其藏身之所 。该组织被迫离开了利比亚、伊拉克和叙利亚 。
2月，埃及军方在西奈半岛发动了袭击 。军方还表示其已除掉了很多疑似叛军的人，还拘留了上百名嫌疑人 。
一些塞西的支持者表示，当前的安全局势要比2011年阿拉伯之春发生多年后的境况好很多 。塞西政府并未对当前的安全局势做任何回应 。
埃及军方正在使用战机、坦克、军队 。这些年来，埃及军方一直都是用这些手段来打击西奈半岛的伊斯兰分子的 。一些专家表示，埃及军方应该使用更为有效的方式，减少激怒该地区平民的可能性 。
不过，一位军方官员在接受路透社采访时表示，埃及的安全部队正在稳步赢取胜利 。这位受访者还表示，平民应该因战事造成的巨大损失而得到赔偿 。
IS表示其在上个月的路边爆炸袭击案中杀害了许多士兵 。据称，该组织发布了一则空军基地遇袭的视频，此事目前尚未证实 。
西奈省长在这次袭击后宣布会扩大该地区附近的安全区域 。但路透社的一些受访者质疑这些措施是否有帮助，他们认为这只会让百姓更愤怒 。
马里奥 里特(Mario Ritter)为您播报 。