VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):阿拉斯加利用DNA统计驼鹿数量
日期:2018-03-13 14:51

(单词翻译:单击)

sGQe7VJdx0j*Dz(Yn~ywGbjXEl*ygD4]4l@BN

听力文本

+~o@X_f]D90V=r3

Alaska Officials Use DNA to Help Count City Moose
Wildlife biologists in the U.S. state of Alaska are collecting genetic material from moose in an attempt to get a correct count of the big animals.
The counting is being done in Alaska's largest city, Anchorage. Many moose are found within the limits of the city of 300,000 people. But officials are not sure how many moose pass through the area.
The counting process is not easy. The animals continually move and the city covers an area of over 5,000 square kilometers.
In the past, officials used low-flying airplanes to watch for moose on the ground to estimate numbers. But rules from the city's airport now bar such flights.
So Alaska's Department of Fish and Game is experimenting with a new method for counting the city's moose. They are collecting genetic material called DNA from the animals. They say this will permit them to get better estimates and identify each individual moose without having to capture them.
Biologists sought help from the public during their three-day project last month. They asked people to call or send text messages to report when they saw a moose. Teams of moose trackers then quickly drove to the areas.
The teams shot the moose with special darts designed to capture small pieces of skin and hair. The darts are weighted so they fall off the moose and can be collected. Researchers say the darts do not hurt the animals. The skin and fur are then taken to a laboratory to be studied.
Biologist Dave Battle helped lead the project. He told the Associated Press that until now, officials had to take an "educated guess" about the number of moose in the city.
"There's really been no technique up until now. And it's something we've been kind of beating our heads against the wall for the last couple of years about," he said.
The project is paid for with taxes on firearms, ammunition, and archery equipment, as well as state hunting licenses.
Battle says the technology is allowing officials to improve their knowledge and management of the moose population in the Anchorage area. But he added that it will take some time to study the DNA material to come up with specific numbers.
Safety was a big concern during the project. Moose, which weigh up to 700 kilograms, can be aggressive and dangerous to people.
Moose can cause deadly traffic accidents and also can harm people and other animals by stepping on them.
I'm Bryan Lynn.

iUMWkqhohbn

重点解析

1E-Vx28yXN9gQ,VEqZ

1.In the past 过去

g0bVX4!y=PwnS_~Y+

My children have wounded me in the past.
我的孩子们过去曾伤害过我4h&kSoVm#k74jz~#^at

5PK]NJvJD^DP!h

2.genetic material 遗传物质

3+GH&e[BBv8bncM~vYJK

He developed embryonic stem cells that could produce mice that carried new genetic material.
他发展了胚胎干细胞,此类细胞能够产生携带新遗传物质的小鼠QTnQBNcVrW

K*(g*;CY71_~+O

3.as well as 和...一样;也

xA0PI[ON59zNA;w7

They visited some factories, hospitals as well as the school.
他们参观了这所学校,还参观了工厂和医院|z(&ldTMOF

VS^lvIIQ*Ts!6EWV4

4.until now 截至目前

6sVX#rLPMsVN.iV7l4v%

They have threatened military action but held off until now.
他们扬言要采取军事行动,但一直拖到现在4&!1O9QYWnOmLN)hV

H&opbpJ+@|

5.But he added that it will take some time to study the DNA material to come up with specific numbers.

a2TdVt6|SI[GGQ^M-E

come up with 提出;想出

1OYmqPOO9K+U

The president was moved to come up with these suggestions after the hearings.
听证会促使总统想出了这些建议NkEc@h2*C2I;O
I don't think he can come up with any clever move.
我看他也没有什么高招YdKjj%;FCMFMmPc

,sRLOIMMK0G

6.Moose, which weigh up to 700 kilograms, can be aggressive and dangerous to people.

a!)0ukkieY;Q+P

weigh up to 重达...

rlEoqI#HI7

A pineapple can weigh up to 10 kilograms.
波罗蜜果实的重量可大于10公斤F2kk-bdlNS_GeVoKm-fS
As the ice thickens during the winter, the blocks can weigh up to twice that.
随着冰在严冬里逐渐变厚,冰块可以变成原来的两倍大fr0]vuXs9zXn]

参考译文

X0@@PCKOa|_M]E=

阿拉斯加利用DNA统计驼鹿数量
美国阿拉斯加州的野生动物学家正在收集驼鹿的遗传物质,想借此统计出这种大型动物的准确数量N_SKr-(ke!
这项工作正在阿拉斯加州第一大城市安克雷奇市开展Q~-IOKcEfDBM。这座拥有30万人口的城市里曾出现过很多驼鹿,但是有关官员并不确定多少驼鹿经过该地区Ixy~O)Sa3JG[.IaR~
统计过程并不容易)Pwb|i6Z3(&XT。驼鹿们不断迁移,并且这座城市的面积超过5000平方公里WX175nIc1VF_
过去,官员们利用低空飞行的飞机观察地面的驼鹿来估算数量,但是该市的机场如今禁飞了这类飞机8WT^rfd1ES&
因此,阿拉斯加州渔猎局正在尝试一种新方法来统计该市的驼鹿数量YbNRBPwUjt。他们正在收集驼鹿的DNA遗传物质YVm7!#Es@zto。他们表示,通过这一方法能更好地估算数量,并在无需捕获的前提下识别每只驼鹿bP6zYTP6ydLZL,@SF

iIKkIv]7tWGB

阿拉斯加利用DNA统计驼鹿数量.png
在上个月为期三天的项目中,生物学家们向民众寻求帮助.Pzbqx,t%CHu_DQU3%ZI。他们呼吁公众看到驼鹿后要立即打电话或发短信通知SYG&ca@ES#o1。驼鹿追踪队会迅速赶到这些地区=;UV21%)HJ
追踪队会利用特制飞镖射击驼鹿,获取少量的皮肤或毛发7v+TFOtN1oPtj。这些飞镖被施加了重量,因此从驼鹿身上掉落后可被收集起来P1C..*w]9wmtu。研究人员表示,这些飞镖不会伤害到驼鹿;ZlNdN_GiIWi8v|2NN。所搜集的皮肤和毛发会带回实验室进行研究iQRO1O6w6F8B12Ow
生物学家戴夫·巴特尔(Dave Battle)协助领导了这一项目fek1+[Z[V[;Nczy。他对美联社表示,到目前为止,有关官员必须对城市里的驼鹿数量进行一次“有依据的推测G,!*!xnWL|j!L~。”
他说:“目前为止没有任何技术手段,这也是过去几年我们一直碰壁的原因_wSMC^ec^wxh@。”
该项目的费用来自枪支、弹药、射箭设备以及国家狩猎许可证等税收Hhvk&bTk2U#
巴特尔表示,这项技术允许有关人员改善他们对安克雷奇地区驼鹿种群的认识和管理u~hB|8p%iMcC00。但是他补充说,通过研究DNA材料统计出具体数字还需要一段时间Fdid]XVbX~vTVd8a!
安全因素是该项目的一大忧患8t@97EhX=fRFvE。一头重达700公斤的驼鹿对人类具有侵略性和危险性4Mkn4bkR_j|
驼鹿会引发严重的交通事故,也可能会因踩踏而伤害到人类和其它动物kD;bWrd-pr
布莱恩·林恩为您播报gTxRBuiWlN-zoPnPD

G=&HFN|mX]oC

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

zHN(x;^YPEMRBOWw)+XZfmmSu.mz9~z&q-3k&qIc5-
分享到