VOA常速(翻译+字幕+讲解):美国谴责阿萨德政权对古塔东部的袭击
日期:2018-03-11 23:50

(单词翻译:单击)

6wOe]+B9WLt_=vBGI2YyLUGzjlnu(

听力文本

GhG*Lst0JoWW2B@j2z-

The United States condemns the ongoing military slaughter that the Bashar al-Assad regime, backed by Russia and Iran, is perpetrating against the people of Eastern Ghouta. It is one of the last major rebel-held enclaves in the country, which has been ravaged by war for almost seven years. Since the offensive began on February 18, more than 700 have been killed, and more than 4,000 wounded according to Doctors Without Borders.
After repeatedly delaying the passage of United Nations Security Council Resolution 2401, which demanded a 30-day cessation of hostilities across Syria, Russia has gone on to ignore its terms and to kill innocent civilians under the false auspices of counterterrorism operations, said the White House in a written statement.

eGn+IV_GZ=+ke07v


This is the same combination of lies and indiscriminate force that Russia and the Syrian regime used to isolate and destroy Aleppo in 2016, where thousands of civilians were killed.
Since the UN's ceasefire resolution, not only has the violence failed to stop, it has actually escalated, according to Panos Moumtzis, U.N. Regional Coordinator for the Syria Crisis. Indeed, between February 24 and 28, Russian military aircraft conducted at least 20 daily bombing missions in Damascus and Eastern Ghouta from Humaymim Airfield in northwest Syria. We continue to see more fighting, more death, and more disturbing reports of hunger and hospitals being bombed, Mr. Moumtzis said. This collective punishment of civilians is simply unacceptable.
The U.S. calls on pro-regime forces to immediately cease targeting medical infrastructure and civilians as part of the brutal campaign in Eastern Ghouta. The civilized world must not tolerate the Assad regime's continued use of chemical weapons.
The Assad regime, along with its backers in Moscow and Tehran, should adhere to UN Security Council Resolution 2401, cease hostilities in and around Eastern Ghouta, and allow unfettered delivery of humanitarian aid to the nearly 400,000 innocent civilians in critical need.

eh,L2W)f#]xt[cEQmX[

VOA英文文本来自51VOA,译文由可可原创,未经许可请勿转载0Jj.i3@A~a

_ixRnz|Oe!_1U&6ox

yO0;1uyYkviI)

重点解析

9n[uHlV1bG+&

1. ...backed by Russia and Iran, is perpetrating against the people of Eastern Ghouta.

GZ]iERSD2pD4.jT#Tpg

;JoWHt1g1L9N&H6O3G

perpetrate... against 对……犯下……罪行

]o~Qa2B^rs#5X-U)@R

In reality, all initiates are both light and dark, and perpetrate the same destruction perpetrated against them.
事实上,所有提升者都既是光明也是黑暗,并一再对自我犯下了同样的伤害v|w|-~B0rhlUqA2)a@h6

)=WUQVS94dCNtmt-qDSG


959!nOiJMpL

2. The Assad regime, along with its backers in Moscow and Tehran, should adhere to UN Security Council Resolution 2401, ...

v_Wn(anK&bd=v


KKoNX2kK0)

adhere to 遵守

jZ([FPT_Q@+

We adhere to the contract.
我们遵守契约%wS%&|PaR[MA8Iy

R7=1da3;EL]el3&^;

yl^DosCJWrWTBV=N.Bz

参考翻译
美国谴责阿萨德政权正在进行的军事屠杀,其背后的支持者是俄罗斯和伊朗,其屠杀的对象是古塔东部的人民=Bd,klpVdLcYBku2。古塔东部是叙利亚叛军余下的一个主要飞地GEN)Nw_PqAXEcK#hxY[=。7年来,该地一直受战争蹂躏f%e#_KE5N7J.@FfRgX9。根据无国界医生的数据,自从2月18日发生袭击以来,已有700多人死亡,4000多人受伤613+LvQr2@x8^
俄罗斯多次推迟了联合国安理会2401号决议的通过,因为2401号决议要求叙利亚全境停火30天,但俄罗斯依然无视决议内容,在恐怖主义行动的错误支持下杀害了许多民众,白宫在一份纸质声明中如是写道z5mDJ1^W~@(#bl
俄罗斯和阿萨德政权上演了同样的戏码,通过谎言和肆意妄为的军队,就像2016年孤立并摧毁阿勒波那样dL&hk7|yUsdBHmdD=-PR。2016年那次也有无数平民死亡~-]QS#o=S+hDHD-
自从联合国停火决议通过以来,暴力形势不仅没有终止,反而升级了,联合国负责叙利亚危机事务的地区协调员帕诺斯 穆穆兹斯(Panos Moumtzis)如是说道IZ^ZAY%cY*iCTUX)。事实确实是这样,因为在2月24-28日期间,俄罗斯军方的飞机就从叙利亚西北部的Humaymim机场对大马士革和古塔东部发动了至少20次的每日轰炸2Ahz%.HeNJMG-Ij]io。穆穆兹斯表示,我们依然看到了更多的战争、死亡,也有更多的报道称饥荒遍野、医院遭到轰炸,让人倍感忧虑0#7&Dn[WYsB[[。所有这些施加在百姓身上的惩罚都是无法让人接受的(AkG0qQOb39YSS8UcMK
美国呼吁支持阿萨德政权的军力即可停止将对医疗基础设施和平民的攻击作为对古塔东部残暴攻击的部分手段M_Z198eN06~Kt4qH9jMW。文明世界不能容忍阿萨德政权继续使用化学武器2[sezS)CX2
阿萨德政权及其背后的支持者,即俄罗斯和伊朗,应该遵守联合国安理会的2401号决议,停止对古塔东部地带的敌对行为,让人道主义援助可以不受阻碍地抵达有急切需要的近40万无辜百姓+)p;lOati5WC]p_rTt2

dQ62ya*52%

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

=BDalnP]0qT1kasAI~.@)Z^&q,384&X;Y))=
分享到