VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):圣诞暖意:难民学生的爱心传递
日期:2017-12-25 11:45

(单词翻译:单击)

TXUodrA-IBd8rzzXhvke(mWIKItWKO5mS=O=

听力文本

0|u94f01Qsy8w4DcrA

+@F]gcl!3w|MnAPyE

l1;![Ar;!!t^h~qA+(Wu

Refugee Students Help Those in Need This Holiday Season
The American state of North Dakota is one of the leading destinations for refugees coming to the United States. Each year, about 400 refugees arrive in larger cities like Fargo. Their new lives in North Dakota are not easy.
But some refugees themselves are working this holiday season to make life easier for others.
Sixteen-year-old Puja Chetri and 18-year-old Maria Tuya are among the students who developed the K.I.D.S. Food Pantry. It provides food to the poor. The students began the project with help from the Great Plains Food Bank.
Chetri fled Nepal with her family when she was 10 years old. Tuya is a refugee from South Sudan. Both know what it is like to want for food.
Chetri: "Sometime(s) we don't have that much to eat; usually there's like a box of cereal."
Tuya: "It's definitely sometimes a struggle. When I open the fridge, there is not much I can pick from."
But there are many foods to pick from at the Great Plains Food Bank.
Chetri is almost crying as she describes the rewards she gets from helping to feed those in need.
"When they are coming through the door and going out, they are so delightful. There is so much gratefulness in their facial expression. Just know that expression, just know that they are getting more hope each day when we are handing this food out."
And the community service is needed. Almost 15 percent of the city's people live in poverty.
The organization Legacy Children's Foundation made the food project possible. The Legacy Children's Foundation provides support in reading, math and other subjects and offers additional services to help students complete high school. It also teaches students the importance of community service.
Executive Director Mary Jean Dehne says many refugee students, especially, need help to stay in school.
"They really are challenged with feeling like they are fitting in. They look different, they talk different, they have a different dialect; they don't always understand what the teacher wants so there are lots of questions."
Puja Chetri knows this painful feeling well.
"When you see people in your grade level, and you're not there, and you are so far behind, and you are taken out of class regularly, it just hurts."
Chetri and Tuya are among Legacy's success stories. Both students are grateful.
"Honestly, if this program didn't exist, I wouldn't be here. I don't know what I'd be doing."
Tuya will graduate from high school later this year.
"Not only has it helped me with school and education, it has also helped me with leadership skills and confidence."
The two say they wanted to help others because of the help Legacy provided them.
"When someone is helping you do better, you just want to give back and make someone else's life get better. Just a small kindness can go a long way."
The students' community service is not just at the food bank. They also take food and blankets to local homeless shelters.
The girls, and students like them, are bringing some holiday warmth to Fargo's very cold winter nights.
I'm Alice Bryant.

QCiF@YAi[9!J,GQ4

重点解析

Q6*p3zgE*A2Or

1.food bank 食物银行

S|+@qIoVkE.T3r69u#

We are going to set up a food bank to help hungry people.
我们打算成立一个食品供应站来帮助饥饿的人i4d3x;X7)BBJIM

Wy(7OjNH2tVXS-

2.give back 归还

m@SxNL)1a,)*E)4w|i%

I gave the textbook back to him.
我将课本还给他了)GQ[B%gkc@+V

*R&]mSVd=0yGlc_zVh

3.get better 好转

hutt(6w=&EfE~6J9e[f

I thought conditions would get better, but as it is, they are getting worse.
我认为情况会转好,但事实上反趋恶化R8aX]HM+!mklZ

OB;#0LaOj1H^=DX;hz-

4.leadership skills 领导能力

^dE8p)c[m0Q1da)x

I still think I have pretty good leadership skills.
我依然认为我有很好的领导能力J^0@9PPBAOs30

@iE|wjZ6doqpTF99,mv

5.Just know that expression, just know that they are getting more hope each day when we are handing this food out.

&3N6LvjDkkk4v

hand out 分发;发放

vk9^DB.Jf7m_

Planning permission is handed out sparingly.
建筑许可证的发放是很谨慎的KS7R4s96r4,@EOr
Today the country's nationalists rule the roost and hand out the jobs.
现今,这个国家由民族主义者掌权并分派工作.t!d45i7czeoh8P.^

A],qa]LwB&5_ZE

6.They really are challenged with feeling like they are fitting in.

,-~lqp#JC3BnF

fit in 适应;安排

aZ&QYr.@z=3wpIKV||+&

PD(ID#Y;Is;F

I find that I just can't fit in regular domestic work.
我发现我真的没有时间做日常家务Ocmx&!&+HtP66x2
She didn't fit in and she had few social graces.
她不适合这种场合,对社交礼仪所知甚少hKQ!Y5)Lp2ephK]S|4

参考译文

RHmqRZg7-^t6(K

320-.ff^AjL

Q,Nb,P,ciW5vVfZj8O

难民学生的爱心传递
美国北达科他州是前往美国的难民的主要目的地之一2neN&J]SzhobX0KL8Cy。每年约400名难民抵达法戈等城市dm!zy|i4M|9PW7。他们在北达科他州的新生活并不容易~TIgCrexJ|)g,=&7t
不过,为了减轻其他人的生活压力,一些难民利用这一假期打工QbI+N,z5JQ;&EToSbM
16岁的普亚·切特丽和18岁的玛利亚·图雅是成立儿童食品储藏室的学生之一,他们为穷人提供食物e4!ur54t5;|df。这些学生在大平原食物银行的帮助下实施了这一项目gF7I+a8+FJD
切特丽在10岁时随家人一起逃离了尼泊尔Ncmb_-aFEQ4tgP]。而图雅是来自南苏丹的难民2hNKJX.^aa2q6GHM。她们都了解饿肚子的感受cmFIvb;RlHSr0~ij@w4v
切特丽说:“有时候,我们没有足够的食物,通常只有一盒麦片DdWnzikwS0j4Wrxf|Cw9。”
图雅说:“有时,这绝对是一场抉择.NIV&Q7kYsEf-*y。当我打开冰箱,里面的食物寥寥无几hC9p=;z+_|l9。”

+6]b4m+5E4f

爱心需要传递.jpg
而大平原食物银行有各色的食物供人挑选][8HX5Jgndb,R)HbV。当她说到从受助人那里得到的回报时,切特丽几近哽咽J6W.WQY_ERc]
“当他们进门和出去的时候,他们是如此的开心,他们的脸上满是感恩.slEN_g|Wk5po6cTCEj。要知道,我们每天将这些食物分发出去时,他们也获得了更多的希望UD%]y0[rbH*qu,@rX=+。”
社区服务是必要的xQSoq*YNkC5]c。该市近15%的人生活在贫困之中VOcZZN99hsE5+DIaKY
“莱加西儿童基金会”将食品项目逐渐落实P@_[#C6D+4PVjjDtp~!z。“莱加西儿童基金会”在阅读、数学和其他科目给予支持并提供额外服务让学生完成高中学业JLU[37*m_m^tdk|
该组织也教授学生社区服务的重要性LO%bIuV[t^kC
执行董事玛丽·珍·德内说,许多难民学生尤其需要外界的帮助来继续学业JgU#B_!wIO~
“他们在适应新环境的过程中面临着挑战R+6wSR0XJHD。他们外表不同,说话方式不同,方言也不同,他们无法完全理解老师的要求,因此面临着各种问题UVtC@R;%;MAod%8gN|。”
普亚对这种痛苦感同身受Zv-,4&lZ|;Op*zw
“当你看到本该同级的学生中没有自己,你远落于人后,而且还经常被带出教室,这种感觉十分痛苦qo5I+p;)#VSiGkd&#!h。”
切特丽和图雅是“莱加西儿童基金”的成功案例GUi8XZS3^XR104。这两位同学都心怀感激1od(TD&xMrYR@S+X
“说实话,如果没有这个项目,我不可能出现在这里eAbN[K|7S.B7zEe。我不知道自己会做什么Yv-8]0SPLQ1。“
今年下旬,图雅将高中毕业0V0%mN~nX&y+f+.#l-d
“这一项目不仅在学校和教育领域给予我帮助,而且也培养了我的领导力和信心|02)2)T&3@..uZTK==.。”
两个学生表示,她们想帮助别人,因为她们是“莱加西儿童基金”的受益者_#Q5eEMB3wX=J!8oi
“当别人帮助你生活得更好时,你只想回报并让他人的生活也变得更加美好sWxnE#3FtfmH。滴水之恩也能让人受益无穷@HA*1n|V)GVPv45qgo5。”
学生的社区服务不只是在食品银行内部进行^qILr8f!0iVV。他们还把食物和毯子送往当地的收容所5K|s7(,u|Aq8
这些女孩以及像她们一样的学生正在为法戈寒冷的冬季传播一丝节日的温暖|,-A4QXpjAi.@f#T8@d
爱丽丝·布莱恩特为您播报XFR42i(;3)5qYI

hh@]9Bf[-PXkJqI

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

lRt2@qCMJ8GXwMav#ZQt(rITr@;Kh,3%buTi
分享到