UN Approves Resolution Rejecting US Decision on Jerusalem
The United Nations General Assembly voted Thursday in an emergency special session to reject U.S. President Donald Trump's declaration of Jerusalem as Israel's capital.
The U.N. resolution was approved with 128 "yes" votes, nine "no" votes, and 35 abstentions.
Before the vote, Trump and his U.N. ambassador, Nikki Haley, had threatened to cut off aid to member states that voted in favor of the resolution.
Speaking before the resolution was approved, Haley said: "The United States will remember this day in which it was singled out for attacks in the General Assembly for the very act of exercising our right as a sovereign nation. We will remember it when we are called upon to once again make the world's largest contribution to the United Nations."
Earlier this month, Trump reversed years of U.S. policy in recognizing Jerusalem as the capital of Israel. The decision led to anger and protests from Palestinians and across the Arab world.
Israel considers Jerusalem its indivisible capital and wants all embassies based there. Palestinians want the capital of an independent Palestinian state to be in eastern Jerusalem. Israel captured that area in the Six-Day War in 1967. However, the move was never recognized internationally.
On Thursday, an aide to Palestinian President Mahmoud Abbas thanked countries that voted in favor of the resolution despite, in his words "all the pressure exerted on them."
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu said he completely rejects the "preposterous" U.N. resolution. He said in a video published on Facebook that Jerusalem "always was, always will be Israel's capital." He also thanked Trump for his defense of Israel.
While Thursday's vote was a victory for Palestinians, fewer U.N. members voted "yes" than expected. Observers had predicted at least 150 "yes" votes.
The United States vetoed a similar draft resolution on Monday in the 15-member U.N. Security Council. The remaining 14 members voted in favor of it. However, the U.S. used its veto power to block its adoption.
Haley said after Monday's vote, "The United States will not be told by any country where we can put our embassy." Trump has said he plans to move the U.S. embassy in Israel from Tel Aviv to Jerusalem.
Haley also warned other countries in a letter before Thursday's vote. At the U.N., several diplomats said they had received Haley's letter, but did not plan to change their position.
Thursday's emergency General Assembly session was requested by Palestinian envoy Riyad Mansour. Mansour said he hoped the measure would receive "overwhelming support."
General Assembly resolutions are non-binding. Rather, they demonstrate the majority opinion of the international community.
I'm Ashley Thompson.
1.singl out 挑出；挑选
We wanted to single out the main threat to civilisation.
2.cut off 中断
They were almost completely cut off from the outside world.
3.sovereign nation 主权国家
As the governing power of a sovereign nation, the U.S. government is technically responsible only to the American people.
4.once again 再次
Once again I breathed as a free man.
5.We will remember it when we are called upon to once again make the world's largest contribution to the United Nations."
call upon 号召；要求
We call upon all economies to redouble their efforts in order to realize the economic and environmental benefits.
We call upon all Muslims to do their duty in enforcing this right.
6.Before the vote, Trump and his U.N. ambassador, Nikki Haley, had threatened to cut off aid to member states that voted in favor of the resolution.
in favor of 支持...；以...取代
The general opinion is in favor of us.
The emperor abdicated in favor of his son.
黑利在决议通过前发表了讲话，她表示：“美国将记住今日，作为一个主权国家行使权利的行为却在联合国大会遭到群攻 。等到下次联合国要求美国做最大贡献的时候，我们走着瞧吧 。”
本月初，特朗普推翻了美国多年的政策——承认耶路撒冷为以色列首都 。该决定引发了巴勒斯坦和整个阿拉伯国家的愤怒和抗议 。
以色列称耶路撒冷是该国不可分割的首都，希望各国将大使馆设在此处 。而巴勒斯坦人希望未来独立的巴勒斯坦首都设在东耶路撒冷 。1967年，以色列在六日战争中占领东耶路撒冷，但此举并未得到国际社会认可 。
以色列总理内塔尼亚胡（Benjamin Netanyahu）表示，他坚决否认这一“荒谬的”联合国决议 。他在Facebook 的一段视频中表示，“耶路撒冷从始至终都是以色列的首都 。”他还对特朗普站出来支持以色列表示感谢 。
周四的投票结果对巴勒斯坦人而言是一种胜利，不过投赞成票的成员国低于预期 。观察员曾预计至少150个成员国会支持该决议 。
周一，美国否决了联合国安理会15个成员的决议草案 。其他的14个国家投下了赞成票 。不过，美国利用一票否决权致其未能通过 。
黑利在周一的投票后表示：“美国无需任何国家告知应把使馆设在何地 。”特朗普声称，要将美国驻以色列大使馆从特拉维夫迁往耶路撒冷 。
周四的投票开始前，黑利写信警告了其它成员国 。联合国有数位外交官表示收到了黑利的信件，但是并不打算改变原来的立场 。
周四的联合国大会紧急会议是应巴勒斯坦特使利雅得·曼苏尔（Riyad Mansour）要求举行的 。曼苏尔表示，他希望借此可以获得“压倒性的支持 。”