VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):津巴布韦新总统承诺改革
日期:2017-11-28 17:45

(单词翻译:单击)

I!H6c&gR&O3**9a0rRI~[ixUrtZSPh!J6

听力文本

5I)g*%iNNGz+Uzt)M

^kQQ5eJu+.Y!aG#C&F

@a3.d%W&B~s

Zimbabwe’s New President Promises Reform, Urges Forgiveness
Zimbabwe has its first new leader in nearly 40 years.
Emmerson Mnangagwa was sworn-in as the country's president on Friday, ending 37 years of rule by Robert Mugabe. Mugabe resigned on Tuesday after intense pressure from the military and the ruling party.
The new president spoke to a crowd at the 60,000-seat National Sports Stadium in Harare. He praised the former president, and promised to hold democratic elections next year.
Mnangagwa called Mugabe the "father of our nation," but also said he made some mistakes while serving as president. He added that Zimbabweans should "never remain hostages" of their past, and urged them to begin rebuilding "our great country."
Changes to government policy
Mnangagwa says he wants to compensate farmers who lost their land under Mugabe's rule.
Mugabe critics say Zimbabwe's land reform program has caused hunger in a country once considered the most fertile in southern Africa. Under the program, the government forced most experienced white commercial farmers off their land.
The president said he would try to pay the country's international debts, ease restrictions on imports, and make it easier for Zimbabweans to get hard currency. Currently, nine forms of currency are accepted, yet the country has a shortage of ready money or cash.
Mnangagwa's presidential inauguration was a surprise for many people, both in Africa and around the world. Earlier this month, on November 5, he was ousted from his position as vice president as part of a power struggle with Mugabe's wife, Grace.
Two weeks later, the 75-year-old politician became the leader of the southern African nation.
Known as the Crocodile, Mnangagwa has a strong relationship with Zimbabwe's army. Among the many tests he faces will be rebuilding the country's economy, which suffered during Mugabe's rule.
Previous government officials
The former president and his wife have been given immunity from legal action.
The military took control of the government after Mugabe dismissed Mnangagwa, and suggested he would appoint his 52-year-old wife as vice president.
Human rights groups have accused Mugabe of unfairly influencing elections and permitting corruption. They also say he was responsible for the torture and killing of thousands of political opponents during his long rule.
American Secretary of State Rex Tillerson has urged Zimbabwe's new leadership to hold free and fair elections. "The people of Zimbabwe must choose their own leaders," he said.
I'm Jill Robbins.

~v-mfLYGmGjmsZZCQ;

重点解析

5u-LIP!~muq=Qi

1.the ruling party 执政党

3rB!W+&mMUS84g]9*u

Voters wish to register their dissatisfaction with the ruling party.
选民希望表达他们对执政党的不满MC790mBPxtN

vkJpopKWPg=vsy

2.Human rights 人权

.oy4xr)%BaZe-o

In the treaty both sides pledge to respect human rights.
双方在条约中都承诺将尊重人权Z!5QTB)NAE(2

z01UqIUY#A2prw+cO

3.vice president 副总统

J*ioa31+N]Nv|59cbf

His vice president also had to resign in disgrace
他的副总统也被迫不光彩地辞去职务%Uapy0B-j.E*waS~eVND

JFMO|R8ItFzJ

4.legal action 法律措施

!O%RvfcO5b

He vowed to take legal action.
他誓言要采取法律行动JiV-PYd47.~TLo0S+

@Wm#K)XHDOKc2z5pk

5.Currently, nine forms of currency are accepted, yet the country has a shortage of ready money or cash.

PyO+1gL6OUG!%@

has a shortage of 缺少;缺乏

G~z%6]ZsbF9#5tB|

China has a shortage of arable land resource, and water resources are relatively insufficient and uneven distributed in the country.
我国是个耕地资源短缺、水资源相对不足且分布不均衡的国家E8NfPBS8=Fk%
Her campaign has faced a shortage of money, and she has helped finance it lately with personal loans.
她的竞选面临资金短缺问题,最近,她得到一些个人贷款的帮助9drT&8Wx~I(

l[T!;#6C~J2

6.The military took control of the government after Mugabe dismissed Mnangagwa, and suggested he would appoint his 52-year-old wife as vice president.

[a8LaD~x.n9EzV_1%~n

took control of 控制

,g![961agk+e26Lx

-Up+MOuFTrI

The attempt failed, and the Americans took control of the port.
他们的努力失败了,美国人控制了港口;n^BprD3|krmn~9ORHgb
In1066, the Normans conquered England and took control of the country.
1066年,诺曼人征服了英国并控制了整个国家0Bw7!njXqSWBY0

参考译文

9+[R9)LSDg]U@xvE|h!

ok2neOZ5rDWUsEFj]

,LJu[9V9_lh4Z

津巴布韦新总统承诺改革
津巴布韦近40年来首次迎来新一任领导人xGdrYMj0e)JB^c。周五,埃默森·姆南加古瓦(Emmerson Mnangagwa)宣誓就任总统,结束了罗伯特·穆加贝(Robert Mugabe)长达37年的统治grB~TFAqiwm7。周二,不堪忍受军方和执政党施加的巨大压力,穆加贝宣布辞职#fWOvwWjeJt.
新总统在哈拉雷可容纳6万人国家体育场发表讲话k;cd.FY2,3s^f)HQ2C。他赞扬了前总统并承诺明年将举行民主选举Mbrc9SlL|tqpf+FCVg
姆南加古瓦称穆加贝为“国父”,但也指出其在执政期间犯了一些错误Q2pXnStb@Z.%Dow^W%&。他还表示,津巴布韦人不应该“永远成为历史的人质”,呼吁国民重建“我们伟大的国家”mUD_.(U1cuhfsn%;
姆南加古瓦称,他想补偿在穆加贝统治时期失去土地的农民LLBgww~Zp3hEdc
批评穆加贝的人士指出,津巴布韦的土地改革方案让这一曾经是非洲南部土地最肥沃的国家遭受饥荒i*W3FUb-31Z。根据该方案,政府强迫大多数有经验的白人商业农民离开他们的土地%fRHO2~tDSfR)=xS

SHGpK#[JDdq1wF9[x1

津巴布韦新总统宣誓就职.jpg
新总统表示,他将尽力支付国家的国际债务,放宽进口限制,让津巴布韦人民更容易获得硬通货jS.v^8#%;RA_。目前,虽然该国已经接受9种货币形式,但却仍然缺少现金%uIDZ&]p0E)6cy
非洲以及全球人士对姆南加古瓦的就职典礼颇感意外wdHbEi=Y=|A。本月早些时候(11月5日),时任副总统的姆南加古瓦因与穆加贝妻子格蕾丝的权力斗争而惨遭罢免xvqT0T[Jt(;kY8
两周过后,这位75岁的政治家却摇身一变成为津巴布韦的领导人eF%W5~hl6^zwnw-vy
素有“鳄鱼”之称的姆南加古瓦与津巴布韦军方保持着密切联系k3h%]VwwBTV
在穆加贝统治时期,津巴布韦的经济遭受严重破坏,而姆南加古瓦将面临重建经济等诸多考验C-UmE#+7~HoFUw
前总统穆加贝和妻子已得到司法豁免权q_ctJ;SB_r
穆加贝罢免姆南加古瓦后,军方控制了政府并建议他任命其52岁的妻子为副总统eL&spGmsm8qOhkoa
人权组织指控穆加贝影响选举公正性、纵容贪腐现象icUhX6CtW41s#9qEp。他们还表示,穆加贝应该对数千名遭到酷刑和杀害的政敌负责4e+&in8cZx
美国国务卿蒂尔森敦促津巴布韦新政府举行自由、公正的选举M2R9#Q~I(h5。他说:津巴布韦人民必须自己选出国家领导人ZA]~O3Ev.BwJZ2R@TB1
吉尔·罗宾斯为您播报Tn7Oso]N4wP!c7

v&bEH81|-k3SVM4N_qWp

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

;I)[2j;cf[rAM1nhvT];3ir]2vdJaN~BEXD1hoszHu
分享到
重点单词
  • registerv. 记录,登记,注册,挂号 n. 暂存器,记录,登记簿
  • pledgen. 保证,誓言,抵押,抵押品 vt. 保证,发誓,以
  • democraticadj. 民主的,大众的,平等的
  • resignedadj. 认命的,顺从的,听任的 动词resign的过去
  • corruptionn. 腐败,堕落,贪污
  • politiciann. 政治家,政客
  • legaladj. 法律的,合法的,法定的
  • insufficientadj. 不足的
  • treatyn. 条约,协定
  • dissatisfactionn. 不满