Russia May Block Access to Facebook
Russia will block access to Facebook next year unless the social network follows a law requiring the use of Russian servers to store personal data of Russians.
The threat was made by Roskomnadzor, the agency overseeing communications, information and media in Russia.
Alexander Zharov is head of the agency. He said companies that do not follow the law will no longer work in the Russian Federation, according to the Interfax news agency.
"There will be no exceptions," he said.
The announcement came several days after Facebook said accounts with Russian ties bought advertisings related to the 2016 U.S. election. Facebook has agreed to share the ads with U.S. Congressional investigators.
Several Russian opposition groups have also used Facebook to organize protests and share political messages.
Zharov also said that Facebook has a large number of users in the Russian Federation. He added that Facebook is not unique, however, and there are other social media websites that Russians can use.
When asked about Roskomnadzor's demands for Facebook, presidential spokesman Dmitry Peskov said the American company had to follow the law like everyone else.
Last November, the Russian agency blocked access to LinkedIn's website. It said LinkedIn was guilty of violating the law. The law was approved by President Vladimir Putin and enacted in 2015.
Twitter, another social network, had already told Roskomnadzor that it would use servers in Russia by June or July of 2018.
I'm Susan Shand.
1.access to 接近；有权使用
They now have access to the mass markets of Japan and the UK.
2.social network 社交网络
White collars should have a wide social network for connections and emotional support.
3.personal data 个人数据
Employees'spersonal data have also been leaked, including social security numbers and health records.
4.social media 社交媒体
We have all witnessed the power of social media.
1.Zharov also said that Facebook has a large number of users in the Russian Federation.
a large number of 许多的；大量的
A single mosquito can infect a large number of people.
The library contains a large number of foreign language reference books.
2.It said LinkedIn was guilty of violating the law.
be guilty of 有罪的；愧疚的
Malcolm believed he was guilty of duplicity in his private dealings.
He was guilty of the awful crime of murder.
亚历山大·扎罗夫（Alexander Zharov）任该监督局局长 。俄罗斯国际文传电讯社（Interfax）指出，局长直言，俄罗斯将禁用不遵守该国法律的企业 。
而在该声明的前几日，脸书曾爆出与俄罗斯有关的假帐号购买广告，可能对2016年美国大选产生影响 。脸书方面已同意将广告交与美国国会调查人员 。
扎罗夫还指出，虽然脸书在俄罗斯拥有海量用户 。不过，脸书并非一家独大，国内还有其他社交网站 。
在被问及对脸书的要求时，俄罗斯总统新闻发言人德米特里·佩斯科夫（Dmitry Peskov）表示，与其他人一样，脸书也要遵守俄罗斯联邦法律 。
去年11月份，这家俄罗斯机构禁用了领英（LinkedIn）网站的访问权限 。该机构表示，领英违反了俄罗斯法律 。该法律由俄罗斯总统弗拉基米尔·普京（Vladimir Putin）批准，于2015年颁布 。