VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):意大利机器人做歌剧曲目指挥家
日期:2017-09-24 19:24

(单词翻译:单击)

%s#Av|Fel7Ud,=_K7ng3X,B1;9RM.FmiI&ES+^F

听力文本

.0m%=D,=(YysF9,

Earlier this month, the Italian city of Pisa held the First International Festival of Robotics.
During the festival, a robot did something incredible at Pisa's Verdi Theater. It lifted a baton and conducted the Lucca Philharmonic orchestra. The orchestra featured the famous Italian singer Andrea Bocelli.
The robot is named YuMi – from the phrase "You and me." It learned all of the movements necessary from Andrea Colombini, the orchestra's usual conductor. Colombini held the robot's arms while the orchestra practiced so that the computer could memorize the correct movements.
We basically had to find time to understand his movements. When we found the way, everything was pretty easy, said Colombini.
Colombini added that the robot's technicians were very good. They made everything perfect, especially in the length and the speed of the gesture movement of the body, which is very important, he said.
YuMi is not able to act in unexpected ways. He would have been unable to answer a sudden change in tempo by the musicians.
YuMi successfully conducted three of the 18 musical works performed that night, including one famous song from Verdi's opera Rigoletto.
I'm John Russell.

8vm_PUi&P*P

词汇解析

MP-egVsZVn1wd^eemjy~

1.baton n.棒,棍

tM=Q5Oa!x(Kq(bj

The policeman used his baton to battle the rascal.
警察用警棍和歹徒搏斗CegIbGC=dfSrkwXQ.Z

qc=svpPtL&IVU68vr(

2.memorize vt.记住,记忆

%G-%4NlKnn7b

Memorize every word of it.
记住演讲稿的每个字)16cyHJMb7c~

3&iUPI=!l)oAUIQV5

3.incredible adj.难以置信的,不可思议的

%=+,#2[TQTL

It’s incredible that he survived the fall.
他跌下去竟然能够生还,真不可思议O5CvYi-vN^j,&Q

ySko6H#O#nIH=itV2!Td

4.technician n.技术人员,技师

],&0*bZ0Wqv@~&lM

a hospital technician

MZ%mF^T!YW2GYN.Hq^

医院技术人员

内容解析

dO_.S.59T4iMgKA~SPKp

1.Colombini held the robot's arms while the orchestra practiced so that the computer could memorize the correct movements.

Y1Msg^bYENUe3q-#.7v

so that... 以至于……,为了……,以便,为了

IzG&iCL_@sqpjo%i

He wrote down my address, so that he might remember it.
他写下了我的地址,以便能够记住它Jg.!NDN*2|#QAspa[r
Noise in the audience flurried the actor so that he forgot his lines.
观众中的吵闹声使这位演员惊慌失措,把台词给忘了1OJg&!zG7Kksvs

,#C-6%MA1kAN^#


v|BM;(t1mI(-

2.We basically had to find time to understand his movements.

L=Rf1wU1y.SuU]-4+T]4

have to do sth 必须做某事

eB0,rA%oWMKcwRSQ

You will not have to wait long.
你只要等一会儿就成QpZT,);h+0t6e6
I have to go.

v=a5fW-FTx

我必须要走Nxke,Ibz,C#Jtf|A

参考译文

Hqx27z*y+oDIs

本月初,意大利比萨市举行了第一届国际机器人节a*IgU596~V0^of
节日期间,一个机器人在比萨的威尔第剧院(Verdi Theater)做出了非凡之举——它用指挥棒指挥卢卡爱乐管弦乐团进行演奏rW@K#0EUGeb=ANuqhbG。该乐团有知名意大利歌手安德烈 波伽利4.*lkChCM1Xvq0u#g
这个机器人名叫YuMi——来源于短语“你和我”f_fy1ld%gDFRSKN+。YuMi从安德烈 波伽利身上学习了所有必要的动作,后者是该乐团平时的指挥家qtCRWYxNHnX]x%。乐团演奏的时候,波伽利会控制着机器人的手臂,这样电脑就能记住正确的动作fD5mDKO^WA;_!
我们还是需要一些时间来理解它的动作Vozg_BcS5xw)&|yEPT8。波伽利表示,但一旦我们找到了诀窍,一切都变得如此容易77!Any!!eCB6HXz&qx2
波伽利补充道,建造这个机器人的技术人员非常棒YTq1FEcR6GczcBl16。每个环节都如此完美,尤其是身体做各种姿势的长度和速度,这一点很重要,波伽利如是说道|4NcG=YNDh=

QKX!ztyM=;,B


不过,YuMi只能按套路出牌UPuSlHWmC3;Sp~5o。如果音乐家的节奏突然变化,那么YuMi是无法做出响应的]kwC_O4_-q9qq,M
当天晚上,YuMi成功的演奏了18个音乐作品中的3个,其中包括威尔第歌剧《弄臣》中的一首名曲=;OZ6#J]oJTasC%9qK
John Russell为您播报e.GHX;ZctgMf

5t5Xb;(~KjLp8Rb#1&

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

L=J,p1(9SC[PSS0DC;v5|]rmdvH_^lz9erbeK#D.eNM[Tu
分享到