位置:首页 > 在线广播 > CCTV News > China News > 正文
China News(翻译+字幕+讲解):特朗普与习主席通话商讨访华事件
日期:2017-09-20 14:42

(单词翻译:单击)

gA%4&8O4VSpaR^TMk3^e9qB%xo4@T=%e%

听力文本

President Xi Jinping and his US counterpart Donald Trump, the two leaders spoke by phone late Monday discussing Trump's visit to China later this year and the Korean Peninsula situation. Trump later told reporters it was a good call.
0920.jpg

I had a long conversation with President Xi of China this morning. We discussed some of the obvious things and we discussed trade and we also discussed a place called North Korea. It was a long call it was a very good call. We have a very very fine relationship and let's see what happens. I think we're making great progress.

During the conversation Xi Jinping said the two sides need to strengthen contacts at all levels and conduct the first round of China-US social and cultural dialogue well. Xi Jinping also addressed law enforcement and cyber security dialogue. He added Beijing attaches great importance to Trump state visit to China. For his part, Trump said he is looking forward to visiting China and hopes the trip helps move bilateral ties forward.
参考译文
习近平主席和美国总统唐纳德·特朗普,两位领导人在周一进行了电话通话,讨论了特朗普今年晚些时候的访华计划,以及朝鲜半岛的局势qh.w0o8-u@]u。特朗普后来告诉记者这通电话感觉良好p|i=lreYI[o.|(H

今天早上我跟中国习主席进行了很长的对话EF;*O_l^!aS2bF。我们讨论了一些很明显的事情,讨论了贸易,还有朝鲜的情况e,qYHDYRlMaS;MZ_!1]R。电话打了很长时间,感觉挺好JzNjZ#7+&R。我们的关系非常不错,我觉得我们取得了很大的进步LY)o5OmhrY#z

对话期间,习近平主席称双方需要加强各个层面的联系,并好好进行第一轮中美社会和文化方面的交流qJ3A_hr;ey6VATS%1。习近平还强调了法律实施和网络安全对话3^zoaa6.(aY=。他说北京对美国访华事件很重视]3%F[68u^0d4halkIp。特朗普称其很期待访问中国,并希望这次访问能够推进双边关系ZT;fWGYuxBuE4

o*l7dQO,-XQR(Sjh

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

dEWgv5v=KtZy7-[0ea0tqW8Y%6|Xio=6b!sCn#bIy3sUgA&D)^]
分享到
重点单词
  • conversationn. 会话,谈话
  • socialadj. 社会的,社交的 n. 社交聚会
  • strengthenv. 加强,变坚固
  • conductn. 行为,举动,品行 v. 引导,指挥,管理 vt.
  • spokev. 说,说话,演说
  • securityn. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券
  • counterpartn. 相似之物,副本,对应物
  • obviousadj. 明显的,显然的
  • peninsulan. 半岛