VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):美网公开赛:费德勒无缘对阵纳达尔
日期:2017-09-11 15:38

(单词翻译:单击)

viQ5V5P-&XYU2z~ld+C]oyw=,]ezE3.Mg|

听力文本

46&W1IIP!Z5PM

Federer, Nadal Once Again Will Not Play Each Other at US Open
This is What's Trending Today.
Switzerland's Roger Federer and Spain's Rafael Nadal have played each other dozens of times through the years. Their rivalry has included memorable matches, including finals, at all but one of the world's Grand Slam championships.
They have never played each other at the U.S. Open.
Fans of the sport hoped that this year, two of the world's best would finally face off at Flushing Meadow in New York.
Those hopes ended Wednesday night, however.
Just hours after Nadal won a spot in the semifinal round of the tournament, Federer lost in four sets to Argentina's Juan Martin del Potro.
After his loss, Federer said of del Potro, "He came up with the goods when he needed to...and I helped him a little bit sometimes, too, maybe."
Federer also said that, unlike just about everyone else, he did not spend any time at all thinking about a possible matchup with Nadal.
This is the sixth time in which they were one game away from playing each other in New York. It happened in 2009, when del Potro himself beat Nadal in the semifinals, and then Federer in the final.
Federer entered the quarterfinals undefeated in Grand Slam play this season. He won titles at the Australian Open and Wimbledon. But he hurt his back at a tournament last month, which limited his preparation for the U.S. Open.
Before the U.S. Open began, Nadal was honest as can be when asked whether he hoped to face Federer. The answer was no, because he would prefer to play someone who is easier to beat.
Nadal will next face del Potro on Friday in the semifinal.
The other semifinal game includes two men who have never been this far at any major: Pablo Carreno Busta of Spain versus Kevin Anderson of South Africa.
On the women's side, the four remaining players are all Americans. It is the first time that has happened at the U.S. Open in 36 years. Venus Williams will play Sloane Stephens in one semifinal game, and Madison Keys will play CoCo Vandeweghe in the other.
And that's What's Trending Today...
I'm Caty Weaver.

|Mqz,~L|+Gtl|b[^O

词汇解析

;aCwbW&Pn5y9^N

1.dozens of 许多;很多

Pc1ESHip3;uK)

Dozens of doctors and nurses have been working day and night for weeks.
很多医生和护士已经夜以继日地工作数周了(,QVS9,QHK

_YZQeB.J|m0T~H

2.semifinal game 半决赛

)!=rwdQkQGa#ig9#F

Japan defeated Sweden in the other semifinal game.
另一场半决赛中,日本队击败了瑞典队]vYOAx7,iewT1_NzA#P^

G-h,!)B&xPKmsS

3.a little bit 一点;有点

I+rsnT3Hiz

Excuse me I seem to be a little bit lost.
对不起,我好像有点听不明白了O(#j&YdMq4X]!u

wjm|ybeMbC_Z)K(O^ev

4.came up with 提出

w+FgO&u,Nwt6,bu!ap

I came up with this dumb idea.
我想出了这个馊主意bgpSDm[g2c(D

内容解析

hbU_@M3jAQhUe%K;v4C1

1.It is the first time that has happened at the U.S. Open in 36 years.

4X4l%Wg5t=9ji[

It is the first time 首次...

JeZhvBm^u-#Nl

It is the first time that I have spoken to a foreigner.
这是我首次和一位外国人交谈Dh9TcRw(Jvj])%),kY
They all believed that it is the first time I came to this city.
他们都认为这是我第一次来到这个城市fpFYNXS.-OPqOo2),

1yf%KSd,|96RV,;Tzl

2.Fans of the sport hoped that this year, two of the world's best would finally face off at Flushing Meadow in New York.

.+CN1w]oeM

face off 开球;和...对抗

9nw;vQ=zw(;-Ar)]R7

The two teams are in position, ready to face off.
双方队员各就各位,准备发球;_wHeb6(66
He and the manager have a face off, but nothing come of it.
他和经理对抗,但是没什麽结果nTYR@YpE.H(M17

参考译文

rHdtYep%HqZLW7i~IN7

美网公开赛:费德勒无缘对阵纳达尔
这里是《今日热点》节目W,8ji%n7(2OIn2+jN)
瑞士网球名将费德勒(Roger Federer)和西班牙网球名将纳达尔(Rafael Nadal)这些年在赛场上有过数次交锋*lX=!k7XtG5m+8。他们的对决赛令人印象深刻,包括各类总决赛,但是却没有在世界网球大满贯的冠军赛上交过手[0|b3|x@R+v8uPbITr
他们从未在美网公开赛上对阵m,%9H((*Hca[H
球迷们希望,这两位全球最佳选手今年能够在纽约法拉盛草园的决赛中一战高下evQE^sbMH(*r
然而周三晚间,他们的希望破灭了Xuzm.MPtzz,GzhL3yH
在纳达尔赢得半决赛后几个小时,费德勒在对阵阿根廷选手德尔波特罗的四盘比赛中失利了[s._nc_fw*9Ptl=

ME949jDzjwl+W)P

费德勒无缘对阵纳达尔.png
费德勒失利后评价德尔波特罗时表示:“他总在需要的时候找准状态,也许有时我多少提供了点帮助G((IR%tHkX=t。”
费德勒还指出,虽然有违众意,但他从未想过可能会在决赛中与纳达尔对阵cQfEu+xiBDMtdV,I
这已经是第六次他们在纽约的赛场上擦肩而过v^Unoph+Ct!(Kb-WmD。2009年,德尔波特罗在半决赛中击败纳达尔,之后又在决赛中战胜了费德勒Pb1#3Ys.lG
在本赛季的大满贯比赛中,费德勒一路过关斩将挺进八强SEtNilfx&Q。他曾在澳网公开赛和温网公开赛上获得冠军WJP;HR*r*o=ARy。但是上个月,他在一场比赛中伤到后背,导致他在准备美网公开赛时受到限制0wTkzqsZ5gpC@kM,xk)
美网公开赛开始前,在被问及是否想在比赛中对阵费德勒时,纳达尔的回答非常诚实81CGmc[#Of&=LaL。他明确表示不想,他更想和弱一点的对手较量xmF4fX+gz9&0d4@E*,A#
纳达尔将在周五的半决赛中对战德尔波特罗VdrFu3OPoQS
另一场半决赛将由两位首次入围半决赛的选手对打,他们分别是西班牙的卡雷诺(Pablo Carreno Busta)和南非的凯文·安德森(Kevin Anderson)mr52S&yCgiu=K0
在女单比赛中,晋级四强的都是美国选手lZ+=pfnr|&mml7。回顾美网36年的历史,这种情况第一次出现NxJoOp+MZlPTkHVC
维纳斯.威廉姆斯(Venus Williams)将在半决赛中对阵史蒂芬斯(Sloane Stephens),而基斯(Madison Keys)将对阵范德维奇(CoCo Vandeweghe)pGFs|Xfl]dcB66]CBn
以上为《今日热点》Tw#EEjxuukX
凯蒂·韦弗为您播报B5y9JP^Kih^E

@7S(_fQ4=nPvL^yQ

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

0j[RNI,x93TJ*C^J;rQp[RPI_.,wluy7k6oWpH#%e^uRi;Usx98
分享到
重点单词
  • weavern. 织布者,织工
  • tournamentn. 比赛,锦标赛,(中世纪的)骑士比武
  • rivalryn. 敌对,竞争,对抗
  • memorableadj. 值得纪念的,难忘的
  • limitedadj. 有限的,被限制的 动词limit的过去式和过去
  • beatv. 打败,战胜,打,敲打,跳动 n. 敲打,拍子,心跳
  • meadown. 草地,牧场