A Woman Police Chief Breaks Barriers in Pakistan
Pakistani Rizwana Hameed made history last month when she became the first woman chief of a male police station in Khyber Pukhtunkhwa province.
The area is known for its conservative cultural and religious traditions. Women are rarely even permitted outside their homes in the area.
Hameed has been a member of the provincial police force for 15 years. She has taken part in many crime investigations. She also has carried out raids on suspected terrorist bases.
She says being the first woman officer to supervise a male police station in the area carries a lot of pressure.
"It's a difficult job for me," she says.
However, Hameed says she is enjoying the job and she says women can do everything men can do and more.
"If men are asked to take on household responsibilities and babysitting, for the whole day, I don't think they can handle them. Whereas women can easily handle professional responsibilities outside of the home also," she said.
Women in the surrounding area have not been willing to enter the police station with complaints. They do not want to discuss them openly with male police officers, says Hameed.
She says the provincial capital city, Peshawar, is a "closed society" where women mainly stay at home.
"Even if they are subjected to domestic violence they endure it and avoid publicly talking about it," she says.
But Hameed says her presence is "encouraging them to bring problems to the police station and their number is growing by the day."
This success has increased the willingness of local women to go to the police.
Hameed says, "When their problems are solved they take back a message of satisfaction to their communities, which is emboldening other women to visit the police station."
Pashtun families in Khyber Pakhtunkhwa province have traditionally not supported women joining the police force. About 10 percent of police are women. But officials say examples of women police in the media are changing the way people think.
Hameed says her new job makes family life a little difficult, but she has the support of her husband and other family members.
The provincial police department also is working to get women from women's schools to join the force. Hameed says she believes more women on the force will reduce domestic violence and other crimes against women.
I'm Caty Weaver.
1.police station 派出所
They arrested the men and frog-marched them to the local police station.
2.domestic violence 家庭暴力
Women are still the main victims of domestic violence.
3.crime investigations 犯罪调查
Serious crime investigation agency Scotland Yard declined to comment on issues raised by Reuters.
4.religious traditions 宗教传统
The religious traditions of the city survived all invasions.
1.Hameed says, "When their problems are solved they take back a message of satisfaction to their communities, which is emboldening other women to visit the police station."
take back 拿回；撤销
I take it back, I think perhaps I am an extrovert.
I went to the library and took your books back.
2.She has taken part in many crime investigations.
take part in 参与；参加
Thousands of students have taken part in demonstrations.
There was evidence that thirteen people in all had taken part in planning the murder.
上月，巴基斯坦人瑞兹瓦纳·哈米德（Rizwana Hameed）创造了历史，成为开伯尔-普赫图赫瓦省一家男性警察局的首位女性局长 。
该地区以保守的文化和宗教传统而闻名 。该地区的女性甚至很少能抛头露面 。
哈米德在这家省级警察厅工作了15年 。她参与了多项犯罪调查，甚至还对疑似恐怖分子基地进行了突袭 。
她说：“如果让男性全天做家务、照顾孩子，他们不一定能胜任 。然而，女性还可以轻松担起家庭以外的专业职责 。”
通常，开伯尔-普赫图赫瓦省的普什图人家庭不支持女性当警察 。该地区的女性警察只占约10% 。但是有关官员表示，媒体上的女警官案例正在改变人们的观念 。
该省级警察局还发动女子学校的女性加入警察队伍 。哈米德表示，她相信，加入警察队伍的女性越多，家庭暴力和其它针对女性的犯罪行为就越少 。