Third Vietnamese Hostage Killed in Philippines
A third Vietnamese hostage held by Islamic militants in the Philippines has been killed.
Filipino General Cirilito Sobejana confirmed Thursday that troops found the body of Viet Van Tran after a weekend battle between troops and Abu Sayyaf militants. The fighting also left four militants and a soldier dead.
The body was found in the southern island province of Sulu. News reports quoted Sobejana as saying the victim had suffered "multiple gunshot wounds." He said it was not known whether the hostage was killed during fighting or was shot by his captors.
The victim was the latest Vietnamese hostage to be killed while in custody of the Abu Sayyaf group. Last week, two Vietnamese hostages were found beheaded on the southern island of Basilan. Another Vietnamese hostage was shot by the captors earlier this year.
All victims were working as crew members aboard two cargo ships when they were captured by Abu Sayyaf militants. One incident happened last February, the other in November 2016.
One of the Vietnamese hostages escaped captivity in Basilan last month. But seven others are still being held by the militant group.
Abu Sayyaf is currently holding a total of 21 hostages, including 15 foreigners, according to Philippine military officials.
Abu Sayyaf was formed in the 1990s with financial assistance from al Qaeda. It split into a collection of factions in the mid-2000s and is now believed to include about 400 members. Several factions have declared allegiance to the Islamic State in recent years.
The Counter Extremism Project says Abu Sayyaf operates from the Sulu Sea islands in the mostly Muslim southern Philippines. It seeks to set up an independent Islamic state in the region.
Philippine troops have been battling Muslim rebels with ties to Abu Sayyaf in the country's south for the past two months.
The troops are searching for Isnilon Totoni Hapilon, a top leader of the Abu Sayyaf group for the past 20 years. Hapilon is on the FBI's Most Wanted Terrorist list. The search for him has been centered in the town of Marawi, on the island of Mindanao.
More than 400 people have been killed in the fighting in Marawi since late May. Hundreds of thousands have been displaced and about 20 percent of the town has been destroyed.
I'm Bryan Lynn.
1.gunshot wound 枪伤
He is being treated for a self-inflicted gunshot wound.
2.financial assistance 财政援助
When times were difficult, he relied on friends for financial assistance.
3.set up 建立
They set up a working party to look into the issue.
4.in custody of 托...保管
The documents are in the custody of my solicitor.
1.Abu Sayyaf is currently holding a total of 21 hostages, including 15 foreigners, according to Philippine military officials.
a total of 总计
Out of a total of 2,602 pupils only 922 passed the test.
The companies have a total of 1,776 employees.
2.It split into a collection of factions in the mid-2000s and is now believed to include about 400 members.
split into 分裂
The party split into petty factions.
The party split into two distinct groups.
周四，菲律宾的索贝哈那将军(Cirilito Sobejana)证实，周末菲律宾军队与阿布沙耶夫武装分子交火后发现了越南人Van Tran的尸体 。这次交战还导致四名武装分子和一名士兵死亡 。
该人质的尸体是在南部岛屿苏禄省发现的 。新闻报道援引索贝哈那的话称，受害者身上现“多处枪伤 。”他表示，尚不明确人质是在战斗中遇难还是被劫持他的人枪杀 。
该受害者是阿布沙耶夫武装组织最新杀害的遭扣押的越南人质 。上周，两名被斩首的越南人质在菲律宾南部的巴西兰岛被人发现 。今年初，另外一名越南人质被劫持者枪杀 。
这些受害者遭阿布沙耶夫武装分子劫持时只是两艘货船上的船员 。其中一起劫持事件发生在今年2月份，另一起发生于去年11月份 。
上个月，其中一名越南人质在巴西兰岛逃脱 。不过另外7名人质仍然被该武装组织控制 。
上世纪90年代，阿布沙耶夫组织在基地组织的资金支持下成立 。在本世纪中期，该组织分裂为多个派别 。有消息称，该组织目前拥有约4百名成员 。近年来，先后有几个派别宣布效忠“伊斯兰国”组织 。
“反极端主义项目”(Counter Extremism Project)表示，阿布沙耶夫组织在穆斯林居多的菲律宾南部的苏禄群岛活动 。该组织意图在此建立独立的伊斯兰国 。
过去20年里，菲律宾军队一直在搜捕阿布沙耶夫组织的高层伊斯尼隆·东东尼·哈皮隆(Isnilon Totoni Hapilon) 。哈皮隆是美国联邦调查局通缉的头号恐怖分子 。搜捕他的行动主要集中在棉兰老岛的马拉维镇 。
去年5月底以来，已经有4百多人在马拉维的战斗中遇难 。数十万人流离失所，该镇约20%的地区已经面目全非 。