VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):朝鲜动员所有学生应对严重旱情
日期:2017-07-14 14:09

(单词翻译:单击)

7,A1VmY%YqQxW2MR.ojUv;f|&=.BQTnf9

听力文本

J+^bN]Os6+w5^#1GvT

North Korea Limits School Hours to Fight Drought
North Korea's government has reduced school hours so students can water crops affected by a drought. The drought is affecting the country's farms, according to two unnamed sources.
The sources also said the public is displeased with Kim Jong Un's government. The public is frustrated that the government is spending money on missile tests instead of dealing with the drought.
They told Radio Free Asia's Korean Service that all students from high school and above are required to water crops for hours in the morning. Schools are starting later because of this.
One of the sources is from the northern province of Yanggang. He said the drought is caused by one of the worst rain shortages in recent years. He also said the government's efforts to water state-operated farms were not enough. Crops are being damaged by the drought.
The source said the extra efforts to water crops began on May 10. He said there had been no rain for more than a month.
He said, "We had a couple of showers in Yanggang but it was not enough to ease the drought."
The source said that parts of North Hamgyong, a province that borders Yanggang on the north, "didn't have a single drop of rain" during the same period. He said that if there was no rain soon, "no farm produced crops can be expected."
He said that the people from the southern provinces of Hwanghae and Kangwon are not having the same problems. He said that, in the southern areas, there are reports of good rice harvests. But in his area there is serious damage to corn, soybeans and potatoes.
A second source was from Chagang, a province that boarders Yanggang to the west. The second source told Radio Free Asia that farms in parts of his area were failing because of drought.
He said corn stalks are completely dried out and the corn stems are almost not surviving on the collective farms. He said the drought was affecting the areas from Manpo, a city on the Yalu River near China, to Chongpo, a village about 16 kilometers northeast of the city of Kanggye.
He said Chungang, a county 150 kilometers north of Manpo, was experiencing a more severe drought than Manpo. He said it is because corn is the county's main crop. The first source said that corn was the most severely damaged crop.
The source said, students were sent to an equal number of collective farms to help with irrigation.
He said, "High school and college students have been mobilized for watering crops from 5:00 a.m. to 10:00 a.m. each day, and their classes now begin from 11:00 a.m."
However, he added that the drought "cannot be fought with simple manpower." He said using water containers to irrigate the crops is not effective.
Instead, the source said, water pumps are needed to bring water from nearby rivers to farms. He said, for farms that are too far away, fire trucks should be used.
He expressed anger that Kim Jung Un had fired a number of missiles while the people are physically suffering because they have to water crops. There have been at least five confirmed missile tests conducted by the government between May 13 and June 23.
One source said, "The people are resentful of his actions and have expressed their frustrations by saying, ‘If there is money to fire missiles, it could have been used to combat more than ten droughts.'"
I'm Mario Ritter.
And I'm Olivia Liu.

^7qxS-)Wfg2lr

词汇解析

p6x1Ctd[m;b#6-

1.fire truck 消防车

CAG[+0[h#BDaD^fD

The fire truck sped past, its siren wailing.
消防车飞驰而过,警笛呼啸P@hcE&#DQe

a@.cYrDVi8T

2.missile tests 导弹试验

_=+A=wsuQI3

South Korea suspended its direct food aid to the North after the missile tests.
韩国于朝鲜导弹试射之后中止了对其食品的直接援助x|m!tI9Q9*V61-U5.-@W

;]!C*x[Vc(Jp8J

3.water pump 水泵

i&Z=ud^t&#qrrxd

We have designed a new water pump that the electromotor of unloading is followed.
我们设计了一个带有随装随卸的电动机的新水泵H*oloCJT4PZwX

x%,u@F;Pc*

4.far away 遥远的

R59LV|),8g%[

He had gone as far away as possible to build a new life.
他去了尽可能远的地方开始新的生活BWg0jRt.BF_2qav~

内容解析

;oV(236Ad6#2

1.The public is frustrated that the government is spending money on missile tests instead of dealing with the drought.

sAjeqT~jEFfgW

dealing with 处理;应付

fT;,k|u,^]r92*AwZk8

We came up against a great deal of resistance in dealing with the case.
办这个案子的过程中,我们遇到了很多阻力JG[~G^rxng(3
We know we're dealing with someone with a different frame of reference.
我们知道和我们打交道的人持有不同的观念K(yhBf4Dt(4X^j)

Pnqnk|a=p2xwh0-DITNP

2.He said corn stalks are completely dried out and the corn stems are almost not surviving on the collective farms.

ZlS^zr]D4M

dried out 干瘪;干枯

aYo2wQ64)jU

Our clothes soon dried out.
我们的衣服不久便干了aTsELi~RexUHSEa_
The towel gourds hanging on the wall have been dried out by the wind.
墙上挂着的丝瓜都已经给风吹干瘪了K~^UEY!Ms+N9q3~NEE

参考译文

5bdoO#lbtP-RuQ@z6A

朝鲜动员所有学生应对严重旱情
为了让学生们浇灌受干旱影响的农作物,朝鲜政府缩短了学校的上课时间A]GoW#l6Y(u;)。据两位消息人士称,这场干旱影响着朝鲜的农业9_1]5L5RXE=[
消息人士还表示,朝鲜民众对金正恩政府怨声载道WGsGJQLm;0#。对于政府将资金用来研究导弹试射而不是应对干旱,民众深感沮丧=G[c!!FNls(Z_5c
他们向自由亚洲电台的朝鲜分部表示,政府要求所有高中及以上年级的学生早上花费数小时浇灌农作物criOK(D(jDLo9n*y。各个学校因此推迟了上课时间_h(tLo|5wLNPcsqY
其中一位消息人士来自朝鲜北部的两江道(Yanggang)n(p_tBX5[[。他说,干旱是因近年来严重少雨导致DJx=H9-TVN。他还表示,政府对国营农田的灌溉力度还不够,农作物正遭受着干旱的影响)Q&AKi+3%QTq*i
该消息人士还称,政府在5月10日开始加大浇灌农作物的力度%^ibu7dRCg(D*K&K。他说,已经一个多月没有降雨了Xr90wxWGtzPE,P^=
他说:“虽然两江道有过几场阵雨,但是难以缓解旱情RQaqa5b68-7%;H|1H。”

aBMo]x;CD6F_fENk)z!

朝鲜抗旱.jpg
该消息人士称,在同一时间,与两江道北部接壤的咸镜北道部分地区也滴雨未下EZaU6ZJ7)zj5v3~。他说,再不立即下雨,农作物将颗粒无收I*A^COjWe4s,g
他说,南部省份黄海道和江原道居民无需担忧这些问题5^Ea61G!)L2#Boi。他说,报道称,南部地区的水稻收成很好!&4OBf5s8UV(GHXGEF。而他所在地区的玉米、大豆和土豆受旱非常严重|i|gO7uEO;
第二位消息人士来自与两江道西部接壤的慈江道6rTw9G!H1chAiXo,uK。该消息人士向亚洲自由电台表示,其所在地区的部分农场因干旱歉收OcK).2[Pq_pX
他说,集体农场的玉米秸秆已经枯死,玉米茎几乎无法存活6Kk=frpu;q=dv3!mKYD。他说,干旱影响范围甚广,从中国鸭绿江的满浦市到距江界市东北部约16公里的泉浦村#gHYuL~;_i;8[V65^Zkw
他说,离满浦市北部约150公里的中江郡旱情比满浦市更严重KxX^5sHkzb&。他说,玉米是该郡的主要农作物,5|h9EGcMh。第一位消息人士称,玉米是受损最严重的农作物Xtz|Lt6Ch1H
这位消息人士称,学生们被送到数量相当的集体农场协助灌溉j.T,)F=w[;IK2mO%s
他说:“政府动员高中生和大学生每天早上5点到10点进行农作物灌溉,现在他们上午11点才开始上课n%rNFI2RFLzd.ar|。”
但是他指出,仅仅依靠人力无法应对严重旱情7BhzrE9vR#qXsiglb。他说,用水具灌溉农作物也只是杯水车薪(du!4M[M|m;)=QtHf)3,
该消息人士称,而是需要利用水泵抽取附近水源进行灌溉jA8[eoJCElz1。他说,而那些离河流较远的农场可以动用消防车OD*RV,WOSO[
他还对金正恩试射大量导弹却置民众于旱情而不顾的做法深感不满LcFsEFh7s,。5月13日至6月23日,朝鲜政府至少进行了5次导弹试验9D0hRD4o~c%mlGAf6vvL
一位消息人士称:“民众对金正恩的行为心怀怨恨,他们沮丧地表示,‘政府在导弹发射方面投入的资金至少可以对抗十多场干旱O+OWylNa_55BuYjQ。”
马里奥·里特为您播报TwxEDCp-tGy+2
奥利维亚·刘为您播报FF|xMcC3]^A|+9nfUk

6o&NHL.CejCb

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

v7%iA=ZMkoXv73A+b~U6|s_VDHh7!jU|dpl!mL]Y)&gT1.3Ck1^
分享到
重点单词
  • collectiveadj. 集体的,共同的 n. 集体
  • affectedadj. 受影响的,受感动的,受疾病侵袭的 adj. 做
  • referencen. 参考,出处,参照 n. 推荐人,推荐函 vt. 提
  • droughtn. 干旱
  • sirenn. 汽笛,警报器 n. [希神]塞壬(半鸟半女人的怪物
  • irrigatevi. 进行灌溉 vt. 灌溉
  • resistancen. 抵抗力,反抗,反抗行动;阻力,电阻;反对
  • cornn. 谷物,小麦,玉米 v. 形成(颗粒状),腌,(用谷
  • confirmedadj. 习惯的,积习的,确认过的,证实的 动词conf
  • framen. 框,结构,骨架 v. 构成,把 ... 框起来,陷