Google Improves Job Search with Listings from Many Websites
Google has launched a new tool that lets users search for new job listings across many major career websites.
Beginning Tuesday, English-speaking job seekers in the United States will be able to use the new service. The new search tool was first announced at Google's yearly developer's conference in May.
Now, when people search for "jobs" or "jobs near me" on Google, the results will include listings from a number of websites. In the past, a Google job search only brought up general results from major jobs sites. With the new results, users can connect directly to the job descriptions that interest them.
Among the major job sites cooperating with Google are LinkedIn, Monster, Careerbuilder, Facebook, ZipRecruiter and Glassdoor.
The tool allows job seekers to narrow their search by category, job title or date posted. The new search service can also let users know how long it will take to drive to the new job.
As with many career websites, people can also request that alerts or emails be sent to inform them of new jobs of interest.
Google says the new system helps job seekers by putting many different listings in one place. Users no longer have to go onto multiple websites to search.
An announcement on the company's website said the system is powered by Google's machine learning technology. This makes the results more relevant and provides suggestions to users of other possible jobs of interest, the company said. The search is also supposed to prevent duplicate or old listings from coming up.
Google plans to keep adding new job sites to the system over time. The company said it has encouraged all job providers to make openings available through the new Google career search.
The system is available for people using a desktop or mobile device.
The new service is Google's latest attempt to keep users on the search engine while they seek various products. The company already expanded its search capabilities related to travel, ordering food and connecting users to other local services.
I'm Bryan Lynn.
1.search for 搜索
You can use a directory service to search for people on the Internet.
2.over time 随着时间流逝；超时
Over time, the technology is diffused and adopted by other countries.
3.no longer 不再
They no longer had him as a friend.
4.ordering food 点餐
Before ordering food, estimate the portions that can be eaten so as to avoid ordering too much.
1.In the past, a Google job search only brought up general results from major jobs sites.
In the past 过去；曾经
The incidence of this disease has dropped considerably in the past few years.
My children have wounded me in the past.
2.In the past, a Google job search only brought up general results from major jobs sites.
brought up 提出；养育
I brought up my seven children single-handed.
He brought up a subject rarely raised during the course of this campaign.
周二开始，美国的英语求职者就能够使用这项新服务了 。这款搜索工具首次公布是在5月份的一年一度谷歌开发者大会上 。
如今，人们在谷歌搜索“工作”或者“我周边的职位”时，搜索结果会出现很多网站的招聘信息 。过去，在谷歌搜索招聘信息只能显示大型招聘网站的大体结果 。而新的搜索结果可以帮用户直接了解其感兴趣职位的具体信息 。
谷歌的合作伙伴包括LinkedIn、Monster、Careerbuilder、Facebook、ZipRecruiter 和Glassdoor等 。
新搜索工具可通过工作类别、职称和发布日期缩小求职者的搜索范围 。新型搜索服务还可以为求职者提供新职位地点的通勤时间 。
谷歌指出，这一新系统替求职者将多家招聘信息汇总到一家网站 。求职者无需再浏览多家网站来搜索职位 。
谷歌官网的公告称，该系统的功能主要是由谷歌的机器学习技术支撑 。公司还称，可以使搜索结果更具相关性并为求职者提供其他可能感兴趣的职位 。这种搜索工具还可以过滤掉重复信息或之前出现过的信息 。
谷歌打算继续与新的招聘网站合作 。该公司称，他们鼓励招聘企业使用谷歌新的搜索工具提供空缺的职位 。
这一新服务是谷歌公司的最新尝试——用户搜索不同产品时保证用户不流失 。谷歌已将其搜索范围延伸到旅行、点餐和其他一些本地服务 。