J.K. Rowling's Harry Potter Books Turn 20 Years Old
This is What's Trending Today.
The world met Harry Potter, the boy wizard, 20 years ago.
J.K. Rowling's first book about Harry and his friends at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry was released on June 26, 1997.
The publisher, Bloomsbury, only released 500 copies to stores in Britain and sent 500 to British libraries.
Now, thanks to 450 million more copies of the first book and six others, Harry Potter and his friends are known around the world.
Adults and children loved the books. But 12 publishers rejected the first one, known in many countries as "Harry Potter and the Philosopher's Stone."
That book, and the six others that followed, also became movies. The actor Daniel Radcliffe played Harry. Emma Watson played his friend Hermione.
Rowling wrote the first book when she was unemployed and receiving assistance from the government. Her marriage had ended in failure, and she had a young child.
Things have changed. Some observers believe Rowling is now one of the richest women in the world. She gives a lot of her money to good causes.
On Twitter, Rowling noted the anniversary of the first Harry Potter book. She wrote: "20 years ago today a world that I had lived in alone was suddenly open to others. It's been wonderful. Thank you."
The Huffington Post website called it "A Perfect Tweet."
The comments were re-tweeted and liked about 800,000 times on social media.
Many other people also posted messages about Harry Potter. If they used the hashtag #HarryPotter20, Twitter added an emoji of Potter's well-known glasses and lightning bolt scar.
People wrote things like "Harry Potter is eternal," and, "happy anniversary to the book series that forever changed my life in more ways than one."
Some young women called Hermione "my hero."
The College Board produces the SAT, a test widely used for college admissions. Even the College Board tweeted about Harry Potter, writing: "These books will always be magical."
Many teachers wrote that the series helped their students get interested in reading books.
And that's What's Trending Today.
I'm Dan Friedell.
1.good cause 正当理由；公益事业
They are raising a fund in support of this good cause.
2.receiving assistance 接受援助
The weak economy has increased the number of Americans receiving government assistance to buy food.
3.ended in failure 以失败告终
The cause they contrived so painstakingly also ended in failure.
4.lived in alone 独自居住
He lived in a cottage all alone, and every day he worked in his garden.
1.Now, thanks to 450 million more copies of the first book and six others, Harry Potter and his friends are known around the world.
thanks to 幸亏；多亏
I have given thanks to God for delivering me from that pain.
Thanks to that job I became an avid reader.
2.Many teachers wrote that the series helped their students get interested in reading books.
get interested in 对...感兴趣
I began to get interested in YMCA work.
That's where I started to get interested in blues and harmonica music in general.
20年前，小巫师哈利·波特（Harry Potter）走入公众的视线 。
成人和儿童都爱看这套书 。不过，刚开始有12家出版商拒绝发行第一本《哈利波特与魔法石》 。
《哈利波特与魔法石》和其他6本续集都拍成了电影 。演员丹尼尔·雷德克里夫（Daniel Radcliffe）饰演哈利·波特 。艾玛·沃特森（Emma Watson）饰演哈利的朋友赫敏 。
创作《哈利波特与魔法石》时，失业的罗琳只能靠领政府的救济金度日 。她经历了婚姻失败，还育有一个孩子 。
生活开始逐渐好转 。一些评论者认为，罗琳现在当今世界最多金的女富豪之一 。她把大笔的收入捐给了慈善机构 。
罗琳在推特上提到《哈利波特与魔法石》诞生20周年 。她写道：“20年前的今天，我紧锁的心门突然向公众敞开 。这趟旅程很奇妙 。谢谢你们的喜爱 。”
许多网友纷纷发文祝贺哈利波特的周年纪念 。如果使用“哈利波特20周年”的话题标签，推特会自动添加哈利波特专属眼镜和闪电疤痕的表情包 。
美国大学委员会创设了大学入学考试SAT（学术能力评估测试） 。该委员会也发推文祝贺哈利波特：“这些书的魔力不灭 。”