Brazil, South America's largest nation, has many natural and cultural treasures that are popular among foreign visitors.
The country is home to the largest rainforest on Earth. It has sandy beaches and beautiful flat-topped mountains. The dance and music of samba was developed there. And the country has many towns built by the Portuguese during colonial times.
But, Brazil has a tourism problem. The Ministry of Tourism says only 6.6 million foreigners visited Brazil last year. That is about half the number that go to the small, island state of Singapore.
Vinicius Lummertz is the president of Brazil's tourism board, Embratur. He says, The highest gap between potential in tourism in the world and what's been realized so far is in Brazil.
The government is now proposing measures aimed at nearly doubling the number of foreign visitors to Brazil in the next five years. The government plan includes a law to permit 100 percent foreign ownership of airlines. The goal is to increase the number of flight routes and lower the cost of travel.
The government also will permit citizens of the United States, Canada, Japan and Australia to apply for visas online, instead of at a consulate, or diplomatic office. The government hopes less costly air travel and an easier visa process will deal with some criticisms about Brazil from tourists.
But some tourism professionals say the government does not yet have a clear plan to persuade people to come to Brazil. They add that Brazil is not doing a good job reaching modern global travelers who research trips and make reservations online.
Government officials hope to double their investment in tourism promotion efforts. Last year, the tourism board had a $16 million budget. The agency said that was much less than the amounts spent by other South American countries.
Lummertz says the government's plan will help promote Brazil to other countries. But he adds that the nation is still struggling to overcome many years of isolation. He says Brazil remains one of the most closed economies among large developing nations.
Those issues also have affected tourism. For example, high import taxes make the country costly for travelers to visit. The taxes also reduce the quality of goods and services available.
Brazil has other problems, too. It has one of the highest murder rates in the world. And the disease Zika which is carried my mosquitos and has been linked to birth defects is also a risk.
But Brazilian business owners say these issues must be put in context.
Emmanuel Rengade is a hotel owner. He says tourists are not likely to visit areas where most of the crime happens. He also points out that the number of Zika cases this year has fallen. The government recently said the Zika emergency had ended.
And, they say, discussions about Brazil's problems ignore the one thing tourists like best about Brazil.
Surveys show that tourists love the people, who are known for being carefree and welcoming. Pauline Frommer is another tourism professional. She says that anybody who goes to Brazil comes back loving it.
I'm Jonathan Evans.
If Brazil was noticed at all outside South America, it was for soccer, samba and hyperinflation.
...the 31st anniversary of Jamaica's independence from British colonial rule.
BA flight 286 was two hours late.
Chantal remembered carefree summers at the beach.
1.The government also will permit citizens of the United States, Canada, Japan and Australia to apply for visas online, instead of at a consulate, or diplomatic office.
instead of... 代替，而不是
Why don't you play football instead of just looking on?
She frittered away her time in going to the cinema instead of studying.
2.But some tourism professionals say the government does not yet have a clear plan to persuade people to come to Brazil.
persuade sb to do sth 劝说某人做某事
This experience did not persuade me to try the diet.
I'll see whether or not I can persuade him to accept it.
巴西还有世界上最大的雨林，有沙滩和无数座美丽的平顶山 。这里是桑巴舞和音乐的起源地 。这里还有很多在殖民时期由葡萄牙人建造起来的城镇 。
但巴西的旅游业现在遭遇了问题 。巴西旅游部表示，去年巴西仅有660万海外游客 。这一数字仅是新加坡这个小岛国的近一半左右 。
维尼修斯(Vinicius Lummertz)是巴西旅游总局(Embratur)的总裁 。他表示，目前为止，世界旅游业潜力与已经实现的发展之间最大的鸿沟就在巴西 。
巴西政府正在筹划一些举措，力图在未来五年中实现境外游客数量的翻倍 。政府的计划中包含设立一项法律，允许海外公民拥有巴西航空公司100%的股份 。目标是增加航线数量，降低旅游成本 。
巴西政府还将允许来自美国、加拿大、澳大利亚的公民在线申请签证，而不用亲自到使馆或外事机构去 。巴西政府希望通过降低航空成本、简化签证流程来减少旅游者对巴西负面的声音 。
但一些旅游业的专业人士表示，巴西政府尚未制定一份清晰的计划来劝服游客来巴西旅游 。他们还补充道，巴西在深入全球的现代游客方面做得不够好，这样的游客会自己研究行程，并进行在线预订 。
很多政府官员希望加大对促进旅游业投资的力度 。去年，巴西旅游总局制定了一份1600万美元的预算 。旅游总局表示，这一数字已经比其他南美国家要少很多了 。
维尼修斯表示，巴西政府的计划将助力巴西向其他国家推销自己 。但他同时补充道，巴西仍苦苦挣扎于克服自身多年来的闭塞境况 。他表示，巴西仍然是最大的发展中国家里最为闭塞的经济体之一 。
这些问题也影响了巴西的旅游业 。比如，高昂的进口税让游客无法避免过高的成本 。进口税还降低了货物和服务的质量 。
此外，巴西还有其他的问题 。巴西的谋杀率也是世界最高的国家之一 。此外，巴西的寨卡病毒也会带来威胁 。寨卡病毒是由蚊子携带的一种疾病，会导致新生儿的天生缺陷 。
以马内利是一家酒店的老板 。他表示，游客不太可能去到犯罪率高的地方 。他还指出，巴西今年寨卡的感染率已经下降 。近日，巴西政府还宣布，寨卡突发病例为0 。
有调查显示，游客喜欢巴西人民，他们无忧无虑，热情好客 。波林也是一位旅游业的资深人士 。她表示，任何来过巴西的人都会再来，都会爱上这里 。
Jonathan Evans为您播报 。