VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):神秘海滩 消失33年后卷土重来
日期:2017-05-11 13:23

(单词翻译:单击)

thUev%@HHYf&V~[3#4Qy+Pyt[!MN

听力文本

~xVGx,8.,ix

Irish Beach Gets its Sand Back After 33 Years
This is What's Trending Today.
Many people on an island in western Ireland are excited.
They are celebrating a new beach. But actually, it is the return of an old beach.
The people live in Dooagh, a small community on Achill Island.
Older residents of Dooagh remember traveling down to the coastline and walking on the sand.
But during a storm in the 1980s, the beach washed away. All that remained were rocks, seaweed and small pools of water.
In recent weeks, the beach returned.
Sean Molloy works for the Achill Island tourist office. He told reporters that the sand began returning to Dooagh Bay last year. He said the water seemed brighter because there was more sand below.
Then this year, after a series of storms in April when the wind was blowing hard, the sand appeared along the coastline.
Residents woke up one morning after low tide to see 300 meters of soft sand.
A local restaurant owner told The Guardian newspaper that people heard about the beach's return and are visiting Dooagh to take a look.
"We have a beautiful little village as it is, but it is great to look out and see this beautiful beach instead of just rocks," the man said.
Achill Island is one of the western-most parts of Europe. A bridge connects the island with the rest of Ireland.
On Facebook, many people are posting videos and photographs of what Dooagh looked like for the past 33 years next to photos of what it looks like today.
People are talking about "the power of nature." One Canadian tourist called Dooagh his "home away from home." He was excited to see the changes.
A college professor in New Zealand called the Dooagh Beach story "a spectacular example of the way beaches change over time." He said the loss of the sand was a product of changing weather conditions and erosion. Sometimes the sand moves up the coastline. Other times, it moves out to sea.
The Achill tourist office is happy to have new visitors. It is now busy releasing photos of crowds coming to see the returned beach.
Sean Molloy said he hopes the beach becomes the sixth Blue Flag beach on Achill Island. That means the areas must meet high standards for being clean, well-managed and environmentally friendly.
And that's What's Trending Today.
I'm Dan Friedell.

t,he*c#eR2

词汇解析

UhV59L)PB_Or

1.travel down 沿着...走

uLjuGA,ycXF-

After the trip by camel, we're going to travel down the River Nile.
骑骆驼旅行后,我们将沿着尼罗河顺流而下4gAIw9L@FcTE4l#PB

#*v*JSPtcX)pL

2.well-managed 管理良好的

&Ms,dN-CygSi+rh,(

The three days, made best use of, suffice for a well-managed life.
经营好这三天,就经营好了一生zJANyb]bV|sy@Lp);F

NeR03#d2bJ*jgKhd#k~t

3.look out 注意;当心

O]2eC!wa#!Zf6wE

They would look out through the cracks of their weather-beaten door.
他们会透过那扇经受风吹日晒的老木门的缝隙向外张望n2*_Sx0~b&u;7b3

pvf+3(bQ~g197Dzh

4.move out 搬出;开始行动

i.gpwxN]9Cb7e

They had a huge row and Sally moved out of the house.
他们大吵一架之后萨莉搬了出来2nMp0LNTuY8;v2!;6.t

内容解析

+V2_R+]rhP8HkT=

1.People are talking about "the power of nature." One Canadian tourist called Dooagh his "home away from home."

n_Bc*Tq+a,;

away from home 离家;出门在外

_5Wo]lCixj8

She's been away from home for many years.
她离家已经多年了&kai|CfWkpLKbEO1exS
I ran away from home when I was sixteen.
我16岁的时候离家出走了@&Q8V=INOjuBPNG!;0

Ok%efF;rBPrLbXm7Q

2.Sometimes the sand moves up the coastline.

aK]0[A|5#jcqXD.G

move up 提升;上升

yWsEw%wiw1+aEA[1[sUY

His chairs can swivel, but they can't move up or down.
他的椅子能旋转,但是不能升降6DVhZLAt*;
You can move up to work in films and the theatre.
你可以转行从事影视戏剧业B6[R~qf[S72Z9ru

参考译文

_+W6#~jX*0!

神秘海滩 消失33年后卷土重来
这里是《今日热点》节目]!uE5_t*OR)@8jI3-
近日,爱尔兰西部一处岛上的居民们非常兴奋#3d%PZOck&]R&FJMjNE
他们在为新海滩庆贺*58IBAl9t!WEK0Vkh。其实只是之前的海滩复原了JPg6m0d#BRLU
这些人居住在Dooagh——阿基尔岛上的一个小村庄mtwQYTRB_nA5Faou(G
Dooagh的老人依旧能回忆起漫步海岸,脚踩沙滩的时光ooTp_|-aeymrKkR~]I!
但是20世纪80年代的一场暴风雨冲毁了沙滩zQLC_rsnswJ%q4vUQ_0。最后只剩才岩石、海藻和零星水坑,tbtHN|@ct+;8*-5&B,
近几周,海滩又突然出现了=aWfYV+RAo

MkRk*|eWo1_tn4T6Dz

神秘海滩消失33年后卷土重来.jpg
肖恩·莫里(Sean Molloy)在阿基尔岛旅游办公室工作2!.[[L()_s。他告诉记者,去年开始,Dooagh海湾的沙子逐渐复原e+GJxj8yT)S[%%qi。他说,沙子多了,水体也变得清澈起来[C+QKb)0p#awt0JE9_
今年4月份,频繁的暴雨夹杂着猛烈的大风侵袭该地后,沙子又重现海岸线G!J@2l0.5lGHCt
居民们一早醒来,发现浪潮退后出现了300米长的沙滩b|eoJvou.|
当地的一位餐馆老板告诉《卫报》,听说海滩又复原了,好多游客慕名前来观看V*~bRwak%aE
“这里本就是一座美丽的村庄,只不过比起突兀的岩石,迷人的沙滩更能增添一些景致9s6=xMjtH&。”
阿基尔岛是欧洲最靠近西部的岛屿之一naR8&VOu=4[~-noK。一座桥跨阿基尔海峡与爱尔兰本土相联48BqKs]2~z
一些网友在Facebook上发布了Dooagh今昔对比的图片和视频zQyUcd%LbmS[y
很多人称这是“大自然的力量”heTEjHc0oiDP-=z;7。一名加拿大游客称Dooagh是自己的“第二个故乡”w8*G~NV9~#r0]]vN^a|。他对于Dooagh的变化感到十分惊喜PKC,fGK6_7N
新西兰的一名大学教授称Dooagh海滩就是“海滩会随时间变化的典型案例”t&M==n1#C0。他表示,沙子流失是由天气变化和海水侵蚀所致aBI;JbeS[9Jo^u。有时候,沙子会提升海岸线kF,&8LW+RgmYDYug4。而有时候,沙子也会回归大海3eLxQ%dW5-H!m
阿基尔岛旅游办公室欢迎新的游客前来H-+MTEaOM]99)(&hb。他们正忙着发布游客们观赏沙滩的照片n1)FRrZ;Yf|XwiCu#
莫里希望这处海滩能成为阿基尔岛第6座蓝旗海滩HFKnC7Mh;4EC.p。也就是说,这片区域必须达到水体清澈,管理良好,环境友好的高标准要求)H4ZjkvfBvGGiQqE]
以上为《今日热点》nkF[fQHO5oyB|Gojc^a
丹·费里德尔为您播报8hIR)XWfPO

|=EK(9zl^bCdYA

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

&zU|,6,gRMzT=UZUrC^[WY1#un*)dv^#4Q2qTN.i0~1=,m4P,O
分享到