North Korea Holding 4th US Citizen in Detention
North Korean media says the government is holding another United States citizen.
The official Korean Central News Agency said Kim Hak Song was detained on Saturday for suspected "hostile acts."
Kim worked at the Pyongyang University of Science and Technology. He is the second university instructor to be arrested in the past two months.
Last month, North Korean officials detained Pyongyang University accounting professor Kim Sang Dok. The government said he was arrested for "committing criminal acts. He was accused of "acts of hostility aimed to overturn" the rule of North Korean leader Kim Jong Un.
In a statement, the U.S. State Department said it knows about the latest detention. It said "The security of U.S. citizens is one of the department's highest priorities. When a U.S. citizen is reported to be detained in North Korea, we work with the Swedish embassy in Pyongyang" to try to secure their freedom.
Kim's detention comes as tensions between the two countries increase over North Korea's missile and nuclear programs. The United States has sent an aircraft carrier strike group to waters off the Korean coast as a warning to North Korea to cut back on its military activities.
In the past, North Korea has detained U.S. citizens to use as bargaining chips in negotiations with the U.S. government.
Last year, North Korea sentenced Otto Warmbier, a University of Virginia student, to 15 years of hard labor. The sentence was announced after he admitted he tried to steal a propaganda sign.
And Kim Dong Chul is serving 10 years of hard labor after being jailed on subversion charges. Kim was born in South Korea, but is believed to have U.S. citizenship.
I'm Jonathan Evans.
1.hostile acts 敌对行为
They were sentenced in June to 12 years of hard labour for entering the country illegally and engaging in "hostile acts".
在六月份，这两名记者因非法进入朝鲜以及从事“敌对活动”而被判 12 年的劳改 。
2.aircraft carrier 航空母舰
The aircraft carrier has been docked there since last month.
3.hard labor 劳役；苦工
He was completely spentafter two weeks of hard labor.
4.university instructor 大学导师
The relationship between university instructor and student is said to be the closest Teacher-student relationship in campus.
1.In the past, North Korea has detained U.S. citizens to use as bargaining chips in negotiations with the U.S. government.
In the past 过去
The incidence of this disease has dropped considerably in the past few years.
My children have wounded me in the past.
2.The United States has sent an aircraft carrier strike group to waters off the Korean coast as a warning to North Korea to cut back on its military activities.
cut back 削减
They will be concerned to cut back expenditure on unnecessary items.
The Government has cut back on defence spending.
朝鲜中央通讯社官员称，金学松（Kim Hak Song）因存在“敌对行为”于周六被逮捕 。
金学松在平壤科技大学任职 。短短两个月里，他成为第二位被逮捕的大学老师 。
上个月，朝鲜扣押了平壤大学会计学教授金相德（Kim Sang Dok） 。政府称，他因涉嫌从事“犯罪活动”被捕 。他被控告的理由是存在“试图颠覆朝鲜政府的敌对行为 。”
美国国务院在一份声明中表示，已获悉近期的扣留事件 。声明中还提到“保障美国公民的安全是政府的第一要务 。当得知美国公民被朝鲜政府扣留后，我们第一时间联系了驻平壤的瑞典大使馆”，尽力保障美国公民的自由 。
金学松被扣留正值两国外交因朝鲜导弹和核计划而愈加紧张之际 。美国向朝鲜附近海域派遣了航母战斗群，警告其减少军事活动 。
去年，弗吉尼亚大学学生奥托·沃姆比尔（Otto Warmbier）被朝鲜政府判处15年劳改 。他承认自己试图窃取标语后，朝鲜政府宣布了这一判决 。
金东哲（Kim Dong Chul）因犯“颠覆罪”被判处10年苦役 。金东哲出生于韩国，但有消息称他拥有美国国籍 。