UN: Protectionism Threatens Asia's Economic Growth
A United Nations report is warning that economic growth in Asian countries "faces significant risk" from rising levels of trade protectionism.
It says experts are especially worried about United States' trade policies with important trading partners such as China.
The U.N. Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (UNESCAP) report mainly says good things about Asian economies. Such countries are now responsible for about 30 percent of all trade worldwide. The report noted that the percentage could rise to 50 percent by 2050 if the economies continue expanding.
Asia's export-led growth has helped millions of people escape poverty over the past 70 years. Many of the exported products are sold in the United States and Europe.
But the U.N. report notes that in recent years, Asian economies have begun to depend on domestic demand because of the "prolonged weakness in external demand and global trade."
The U.N. economists are predicting that Asian economies will grow at a rate of close to 5 percent in 2017. They expect China's economy to expand 6.5 percent this year, with India's growing by 7.1 percent.
The report described economic conditions in China as ‘stable.' And Russia's economy is expected to grow because of higher oil prices.
But the report says trade protectionism could affect employment and economic growth. It described trade protectionism as "the most significant risk to the broadly positive economic outlook."
It noted recent changes in U.S. policies on trade, monetary exchange rates and immigration. And it said negotiations on Britain's withdrawal from the European Union have increased concerns in many countries. The report said those worried could have a bad effect on Asia, including China's goods exports and India's services exports."
During the U.S. election campaign last year, Donald Trump was very critical of China's trade and monetary policies. But after his election as president, Trump became less critical because he wanted support from China to stop North Korea's development of nuclear weapons.
Shamshad Akhtar is the executive secretary of UNESCAP. She says the debate over protectionism and "distrust of globalization" need to be discussed.
The UNESCAP report said growing global trade has helped many areas over the years. But opposition to globalization is growing in the United States, Europe and other areas. People there are critical of free trade policies, and companies moving jobs to overseas markets.
The writers of the report warned of reduced economic growth in major developing countries if trade protectionism and global insecurity increase. They predicted a lowering of the growth rates by up to 1.2 percentage points.
The report noted that the Asia Pacific region remains "the engine of global growth." But it said pay inequality is increasing and good jobs are difficult to find. It noted environmental damage was a major concern in some countries following years of economic expansion. It said the growth came at a huge cost to the environment.
I'm Mario Ritter.
1.economic growth 经济增长
High interest rates have stunted economic growth.
2.trade protectionism 贸易保护主义
We abandoned trade protectionism and encouraged foreign investment.
3.depend on 取决于
The risk and severity of sunburn depend on the body's natural skin colour.
4.domestic demand 国内需求
Because of the slump in domestic demand, production has stopped.
1.The report said those worried could have a bad effect on Asia, including China's goods exports and India's services exports."
have a bad effect on 对...有坏影响
Alcoholic drink can have a bad effect on your body.
Fights in action films have a bad effect on people, especially teenagers.
2.People there are critical of free trade policies, and companies moving jobs to overseas markets.
free trade 自由贸易
This legislation is inconsistent with what they call Free Trade.
He was also a brilliant propagandist for free trade.
联合国亚太经济社会委员会（UNESCAP）的报告主要谈到了亚洲经济体向好的一面 。这些国家现在占全球贸易的30% 。报告还指出，如果亚洲经济体继续扩张，那么到2050年，这一比例或将上升至50% 。
过去的70年里，亚洲出口导向型经济让数百万人摆脱了贫困 。其中大部分产品都出口至美国和欧洲 。
联合国经济学家预测，2017年亚洲经济体的增长率将接近5% 。预计今年中国的经济将会增长6.5%，印度将增长7.1% 。
该报告还阐明，贸易保护主义可能会影响就业和经济增长 。报告还进一步指出，贸易保护主义成为“整体积极向好的经济前景中最大的风险 。”
报告还提及美国近期在贸易、汇率和移民政策上的变动 。报告还提到英国脱欧谈判让众多国家深感不安 。报告称，这些不安或为亚洲经济带来负面影响，包括中国的商品出口和印度的服务出口 。
去年总统大选期间，特朗普强烈指责中国的贸易与货币政策 。不过当选总统后，特朗普放低了批评中国的调门，因为在阻止朝鲜发展核武器方面需要寻求中国的支持 。
联合国亚太经济社会委员会执行秘书沙姆沙德·阿赫塔尔（Shamshad Akhtar）表示，对于贸易保护主义争论和“全球化的不信任感”仍待进一步探讨 。
联合国亚太经济社会委员会的报告显示，多年来，不断增长的全球贸易帮助了许多地区 。但美国、欧洲各国反全球化的呼声愈演愈烈 。这些地区的人们指责自由贸易政策以及国内公司就业机会转移到海外市场 。
该报告的作者警告说，如果贸易保护主义和全球不确定性增加，主要发展中国家的经济增长将会下跌 。预计这些国家的经济增长可能会下跌1.2个百分点 。
报告指出，亚太地区依旧是全球经济增长的动力 。然而，收入不平衡在逐步加剧，同时就业难度也在增加 。报告还指出，多年的经济扩张所造成的环境破坏成为一些国家的重大问题 。报告称，这些经济增长是以巨大的环境成本为代价的 。