Million-Dollar Coin Stolen from Museum in Berlin
This is What's Trending Today.
The Bode Museum in Berlin, Germany is known for its collection of 540,000 rare coins.
As of this week, however, it is down to 539,999.
The collection's largest coin has been stolen. The giant coin weighs 100 kilograms and is 53 centimeters wide.
The Royal Canadian Mint produced the coin. It is known as "Big Maple Leaf."
The face value of the coin is $1 million. But experts say it may be worth up to $4 million because its gold is so pure.
It was loaned to the museum in 2010.
The museum kept the coin behind bulletproof glass. But, thieves managed to break the case.
Berlin police believe the thieves climbed in through a window at the back of the museum. The window is next to train tracks. Police say the thieves used a ladder to reach the window, dropped into the museum, broke the case and took the coin.
Since the coin was so large, police are looking for a group of suspects.
They say the break-in happened early Monday morning, when trains were not operating. They believe the thieves were in and out of the museum in just 25 minutes.
The police have not said if there is security video of the crime. People on social media say the robbery seems like something you would see in a movie.
Others are questioning how the thieves got such a heavy coin out of the museum. One person guessed that the thieves must all be weightlifters.
Others want to know what they will do with the coin, since they can't sell it. And of course, they cannot use it in a vending machine to buy a snack, one Twitter user joked.
Experts think the thieves may try to melt the coin into smaller pieces and try to sell the gold.
And that's What's Trending Today.
I'm Kelly Jean Kelly.
1.a group of 一群；一组
Suddenly the door opened and a group of children burst in.
2.social media 社交媒体
We have all witnessed the power of social media.
3.vending machine 自动贩卖机
The vending machine is sold out of canned coffee.
4.bulletproof glass 防弹玻璃
Bulletproof glass is looking pretty good right now.
1.Police say the thieves used a ladder to reach the window, dropped into the museum, broke the case and took the coin.
drop into 顺便进入；不知不觉变得
I often drop into the store for some daily necessities.
After running for ten minute, he drop into a walk.
2.The window is next to train tracks.
train tracks 铁轨
Edison's experiments with electrified train tracks led to the creation of subways.
Past this, the tsunami has battered train tracks and highways, making passage nearly impossible.
该馆最大的金币失窃 。该枚金币重100千克，宽53厘米 。
金币的价值为100万美元 。但专家指出，因为由纯金制成，该金币的价值可能高达400万美元 。
博物馆将金币放置于防弹玻璃内 。但窃贼打开了保护装置 。
柏林警方认为，窃贼通过博物馆后方的窗户闯入馆内 。窗户紧挨火车轨道 。警方称，窃贼利用梯子破窗而入，打开防弹玻璃后偷走金币 。
警方还指出，盗窃案发生于周一早上，当时火车尚未开始运营 。他们猜想窃贼利用短短的25分钟进出博物馆 。
警方没有提及是否掌握了此盗窃案的监控录像 。网友在社交媒体上称示，这起盗窃案像极了电影中的桥段 。
还有网友质疑窃贼是如何将沉重的金币偷走的 。一位网友猜测，窃贼们一定是举重运动员 。
其他网友好奇窃贼盗取金币的意图，因为该金币无法交易 。一位推特用户开玩笑道，当然，窃贼无法用金币在自动售卖机上购买小吃 。