VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):全球超半数灵长类动物濒临灭绝
日期:2017-03-22 14:29

(单词翻译:单击)

rC=B[;z(~4eIIzHAhoR=0O16.!RtTqn

听力文本

il.PU&vrAM9

More than Half of the World’s Primates Disappearing
Scientists who study primates say that we are moving towards a time when species like gorillas will no longer be found in the wild .
They say Orangutans would be gone too. And Madagascar would lose its lemurs.
Jo Setchell is a primatologist at Durham University in Britain. She studies primates, the group of mammals that includes gorillas, chimps, monkeys, gibbons, mandrills, and lemurs. And, of course, humans.
"So If we have 60 percent threatened with extinction at the moment, then we will see that number rise and within our lifetimes, within our children's lifetimes, we will eradicate other primates."
In all, there are an estimated 600 different species of primates. They include the little creature called the mouse lemur, whose body is only about six centimeters long. Then, there is the largest of the species, the gorilla, weighing up to 250 kilograms.
Primates face one common threat: loss of habitat, the places in nature where they live. Primatologists like Setchell say human activity is to blame.
"... the major problem is habitat loss and habitat conversion, and essentially it's humans changing primate habitat into human habitat - logging for timber, logging for conversion to agriculture, logging for cattle ranching; anything essentially that destroys tropical forests because primates are largely tropical forest species."
More than half of all primate species are grouped in four countries: Brazil, Indonesia, Madagascar and the Democratic Republic of Congo.
Paul Garber says each of these countries is working to help protect the primates in their areas. "But often, there is neither the funds, community support nor in-country expertise to address their conservation problems."
Madagascar is a good example of these problems, he says. It is home to over 100 primate species; almost all of them live nowhere else. And 94 percent of them are endangered. Ninety percent of the original forests of Madagascar have been cut down, Garber says.
Neither Garber nor Setchell have any easy answers about how to stop this road to extinction.
"We knew that primates were in trouble, but I think even for those of us who work in primate conservation, it was still shocking to discover quite what the scale of the problem is."
They do say that the clearest way is to slow human activity in primates' habitats. They also say the decrease is reversible if humans make primate and habitat conservation a top concern.
I'm Anne Ball.

FZyvvHS0.~pAjbMiMN9

词汇解析

EiV3).[Bw+|O|*u^4yp

1.at the moment 此刻;当时

qF7UbYlSwbgIqZ-i

I can just about tolerate it at the moment.
当时我差一点就忍受不了了^)UG72zP=9do[3*9br

l=o0k)4PwV3K9wg*^

2.top concern 头等大事

;yRP4tDgJ4b6nb.YH

Seeing their children get married will always be their top concern.
儿女的婚姻大事,永远都是他们最关心的事情Y*V]BK@4k8Kz^

n_mB#vsi2]pYz7GVl^

3.cut down 削减;砍伐

9-yh)|Q*Kpa[

He cut down on coffee and cigarettes, and ate a balanced diet
他喝咖啡和吸烟都比以前少了,饮食也均衡了IskA9;Ncifp!(PD

6m+%l6af)+%K[.J

4.no longer 不再

iaLTN^]=4t7ZcM0

When a thing has been used, it is no longer new.
当一件东西被用过后,就不再是新的了sH6A;i7ZfMS]C

内容解析

[pez@2~KSYaq

1.Scientists who study primates say that we are moving towards a time when species like gorillas will no longer be found in the wild .

XtpC,7Jt12oH7R)

moving towards 迈向;前进

n1*oKWCbgSqR

The world is moving towards multipolarization.
世界出现了多极化的趋势m;z3(sd#8!rEYSb*
This survey gives the lie to the idea that Britain is moving towards economic recovery.
这项调查显示英国经济正在复苏的想法是失实的FG68k*6dOx2s

gwpmjxh,cM)l1[*#@H

2."We knew that primates were in trouble, but I think even for those of us who work in primate conservation, it was still shocking to discover quite what the scale of the problem is."

3vdfU~F(gnvxSHLimF6;

be in trouble 处于困境

%5KFqJTVkWSn7]UH9Fm

It's too bad of you to desert her in trouble.
你在她困难的时候抛弃她,真是太差劲了+2bpuIfAGkqn
This is not the first time his exploits have landed him in trouble.
这已经不是他第一次因自己的冒险行为而惹上麻烦了~@aqs.T1VO4h2

参考译文

9IZ9a5_1JBFL

全球超半数灵长类动物濒临灭绝
研究灵长类动物的科学家表示,我们即将迎来野外再也没有大猩猩等物种的时代2cF;iAt&A%W
他们表示,猿类也会消失,马达加斯加的狐猴也会消失RNe,+NWL45
乔·赛切尔(Jo Setchell)是英国达勒姆大学的灵长类动物学家1ROnu_0g=M~maF~。她主要研究灵长类动物,例如大猩猩、黑猩猩、猴子、长臂猿、狒狒、狐猴等哺乳类动物,当然还包括人类j9[u5e5;cXA7cL0g#4

PTqC518p^te.Qi51

全球超半数灵长类动物濒临灭绝.jpeg
“如果目前有60%的灵长类濒临灭绝,那么我们这一代,下一代会目睹更多的消亡,以至于其他灵长类都将灭绝V1eZm#~iNn&X%M!wA*。”
地球上的灵长类动物预计达600种RJpEPOzcz[pjU&3。其中包括身长约6厘米的小嘴狐猴CzxWgZ*nu@JV!%_。还有体重达250公斤的大猩猩pvq%RcnF0G+u3P_
灵长类动物面临着共同的威胁:栖息地的丧失,即他们在大自然中的栖身之所@v(z159h*vf|bBQ6bB。赛切尔等灵长类动物学家称人类活动是首要因素5SEAOxLwvm4.fuv
“主要的问题是栖息地的丧失以及变更,基本上是人类改变灵长类的栖息地为人类使用,如伐木取材,毁林造田,建牧场TM(mlE(,uisrQumJv。基本上都是破坏热带森林的行为,因为灵长类动物主要生活在热带森林 HK!X0_3E8Ik4hS。”
约半数以上的灵长类动物分布在巴西、印尼、马达加斯加及刚果民主共和国四个国家MHAt#2#IADg%x[LWybiH
保罗·加伯(Paul Garber)表示,这几个国家都在努力保护境内的灵长类动物R4!y@WU!fjWoEQUy。“但是他们既缺乏资金和社会支持,国内自然环境保护问题的专业知识也不完备-[[-uC#)6!Z。”
他说,马达加斯加就是一个典型的例子[Z&p@-DfKJVd。该国境内有100种灵长类动物,它们几乎已经无家可归+Og@Zac6Jk。而其中94%为濒危物种(#mt;5d&_IiTHIVw9d。加伯表示,马达加斯加约90%的原始森林已被砍伐殆尽EoHd8Vp]vpG
加伯和赛切尔对怎样阻止物种灭绝的问题都没有令人乐观的答案6NmU|L^8)Mp&+7C#Hg0D
“我们知道灵长类动物陷入了困境,即使是作为灵长类动物保护专家的我们,在发觉该问题的严重程度时照样会惊讶zefWbx&ZdF;。”
他们指出,最明显的解决方案是如何减缓人类对灵长类动物栖息地的破坏zO7)RcOvaY。他们还强调,如果人类能把保护灵长类的栖息地作为紧要任务,那么这一灭绝的趋势是可以逆转的XRsaZPnuzxqLKXtgXH4
安妮·波尔为您播报X7(O@q)ByM

GrRE#1IA!AZO]cGwh|,

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

Pn&KYi9(LzLh_j1#zl7B@U[E3+Dy^f^=oxczz3E^Rab
分享到